上原歩夢/あなたも近くにいてくれない?
< 上原歩夢
あなたも近くにいてくれない? | ALL STAR Princess | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2242 (3139) | 4053 (5675) | 2328 (3260) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | あなたも近くにいてくれない? | JA | ALL STAR Princess | JA | 輝けてるかな…私 |
EN | Would You Mind Sticking Around? | EN | ALL STAR Princess | EN | I Wonder if I'm Sparkling |
ZHT | 你可以陪在我身邊嗎? | ZHT | 全明星公主 | ZHT | 我有在綻放光芒嗎…… |
KO | 너도 곁에 있어 줄래? | KO | ALL STAR Princess | KO | 난 빛나고 있을까…? |
TH | あなたも近くにいてくれない? | TH | ALL STAR Princess | TH | 輝けてるかな…私 |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | レンズ越しの歩夢 | JA | 視線を合わせて |
EN | Ayumu Through the Lens | EN | Locking Gazes |
ZHT | 透過鏡頭所看到的步夢 | ZHT | 對上視線 |
KO | 렌즈 너머의 아유무 | KO | 시선을 맞추고 |
TH | レンズ越しの歩夢 | TH | 視線を合わせて |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
私はあなただけの
お姫様なんだよ? だから絶対に 目を離さないでね♪ |
I'm a princess just for you, you know? So don't take your eyes off me. | 我可是專屬於你的公主喔?
所以你一定要 一直注視著我喔♪ |
난 너만의
공주님이야. 그러니까 나한테서 절대 눈을 떼면 안 돼♪ |
私はあなただけの
お姫様なんだよ? だから絶対に 目を離さないでね♪ |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
お姫様のドレスを
着てみたいって 小さいころ夢見てたんだ。 えへへ、どうかな、似合う? |
When I was little, I used to dream of wearing a princess dress. *Giggle* What do you think? Does it suit me? | 我小時候曾夢想過
要穿上公主禮服喔。 嘿嘿,怎麼樣,適合我嗎? |
공주님 드레스를
입어 보는 게 어렸을 때 소원이었어. 에헤헤, 어때? 잘 어울려? |
お姫様のドレスを
着てみたいって 小さいころ夢見てたんだ。 えへへ、どうかな、似合う? |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
自分の素直な気持ちを
大切にすること、 絶対に忘れちゃいけないよね |
You should never forget how important it is to value your true feelings. | 絕對不能忘記要
珍惜自己的真實想法呢。 |
자기 마음을
속이지 않는 걸 꼭 기억해야 해. |
自分の素直な気持ちを
大切にすること、 絶対に忘れちゃいけないよね |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
せつ菜ちゃんから
おすすめの漫画を 借りたんだけど、 すっごく面白いの! 早く続きが読みたいな |
I borrowed this manga that Setsuna recommended, and it's really good! I can't wait to get back to reading it. | 我向小雪菜借了
她推薦的漫畫來讀, 非常有趣喔! 好想快點看後續喔。 |
세츠나가 추천하는
만화를 빌렸는데 엄청 재미있더라! 빨리 다음 이야기를 읽고 싶다. |
せつ菜ちゃんから
おすすめの漫画を 借りたんだけど、 すっごく面白いの! 早く続きが読みたいな |
|
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
こ、こんな感じかなあ……? | L-Like this...? | 是、是這種感覺嗎……? | 이, 이렇게 하면 되나…? | こ、こんな感じかなあ……? | |