跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 上原歩夢/ふふ、あの子らしいなあ 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
上原歩夢/ふふ、あの子らしいなあ
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|201|3|ふふ、あの子らしいなあ|マーチング・ハーモニー|302012002|1774|1368|1926|2360|1820|2562|音がたくさん重なって楽しいね♪|Hehe, That's So Like Her|Marching in Harmony|I Love the Layers of Sound!|呵呵,很像她的作風呢~|儀樂合奏|聲音層層相疊真好玩♪|후후, 그 애답네|마칭 하모니|다양한 소리가 합쳐져서 즐겁다♪|คิกๆ สมเป็นเด็กคนนั้นดีจัง|Marching Harmony|เสียงประสานกันเยอะๆ นี่ สนุกเนอะ♪|哈哈,她就是这样|融洽的和声|多种声音重叠的效果真是太有趣了♪|ミッドナイト・ガールズトーク||Midnight Girl Talk||深夜女孩私房話||미드나이트 걸즈 토크||Midnight Girl's Talk||午夜女生悄悄话||私がみんなの音を 繋いでみせるよ♪|I'll make sure everyone's sounds are joined in harmony!|我會將大家的聲音 連繫起來給你看的♪|내가 모두의 소리를 하나로 만들어 줄게♪|ฉันจะเชื่อมเสียงของทุกคน ให้ดูเองจ้ะ♪|让我将大家的旋律 连接起来吧♪|さあ、 素敵な音色を奏でよう!|Come on, let's create some beautiful musical tones!|來, 演奏出美妙的音色吧!|자, 아름다운 소리를 연주하자!|เอาล่ะ มาบรรเลง ท่วงทำนองแสนวิเศษกันเถอะ!|来, 奏响最动听的音色吧!|あなたと一緒に、 パフェを食べに行きたいな♪|I wanna go somewhere to have a parfait with you.|好想和你一起去吃聖代喔♪|너랑 같이 파르페 먹으러 가고 싶어♪|อยากไปกินพาเฟต์กับเธอจัง♪|真想和你一起 去吃圣代♪|忘れ物してない? 大丈夫?|You haven't left anything behind, have you?|有沒有東西忘了拿? 沒問題吧?|뭐 놓고 온 건 없어? 괜찮아?|ไม่ได้ลืมอะไรใช่ไหม? โอเคหรือเปล่า?|有没有忘记什么东西?没事吧?}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
上原歩夢/ふふ、あの子らしいなあ
」。
切換限制內容寬度