「上原歩夢/語音表/KO」:修訂間差異
(→誕生日) |
小 (→誕生日) |
||
(未顯示同一使用者於中間所作的 8 次修訂) | |||
第5行: | 第5行: | ||
</head> | </head> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
{| align="center" style="text-align:center;" width= | {| align="center" style="text-align:center;" width=50% | ||
|[[../|日本語]] | |[[../|日本語]] | ||
|[[../ZH|繁體中文]] | |[[../ZH|繁體中文]] | ||
第11行: | 第11行: | ||
|[[../TH|ไทย]] | |[[../TH|ไทย]] | ||
|[[../KO|한국어]] | |[[../KO|한국어]] | ||
|[[../CN|简体中文]] | |||
|} | |} | ||
== | ==생일== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" WIDTH=100% | ||
|- | |- | ||
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス | |width=10%| キャラ || 文字 || ボイス | ||
第98行: | 第99行: | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
| | |우미한테 줄 선물로 | ||
가사를 메모할 수 있는 | |||
예쁜 수첩을 준비했어. | |||
마음에 들려나? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第154行: | 第153行: | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
| | |생일 축하해, 마키. | ||
마키가 연주하는 피아노 소리는 | |||
무척 상냥한 느낌이 들어서 | |||
정말 좋아. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第374行: | 第371行: | ||
|- | |- | ||
|曜 | |曜 | ||
| | |전속력 전진! | ||
… | …이게 맞나? | ||
요우의 말버릇 말이야. | |||
언젠가 여객선을 | |||
타러 가고 싶어. | |||
정말 축하해, 요우. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第404行: | 第401行: | ||
|- | |- | ||
|善子 | |善子 | ||
| | |요시코…가 아니라 | ||
요하네, 생일 축하해. | |||
앗, 타락천사니까 | |||
축하한다고 하면 안 되나? | |||
그럼, 음, 지옥불에 | |||
타올라라… 어라라? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第434行: | 第431行: | ||
|- | |- | ||
|花丸 | |花丸 | ||
| | |하나마루, 생일 축하해. | ||
독서하다 지치면 | |||
이걸 써 봐. | |||
눈가를 따뜻하게 | |||
해 주는 거야. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第464行: | 第459行: | ||
|- | |- | ||
|鞠莉 | |鞠莉 | ||
| | |마리, 생일 축하해요. | ||
영어를 말할 수 있다니 | |||
정말 대단하네요. | |||
글로벌 스쿨 아이돌이에요! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第522行: | 第513行: | ||
|- | |- | ||
|歩夢 | |歩夢 | ||
| | |오늘은 내 생일이야. | ||
기억하고 있었구나! | |||
고마워…! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第572行: | 第563行: | ||
|- | |- | ||
|しずく | |しずく | ||
| | |시즈쿠, 생일 축하해! | ||
다음에 또 강아지 | |||
동영상 보여줘. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第598行: | 第587行: | ||
|- | |- | ||
|果林 | |果林 | ||
| | |카린, 생일 축하해요. | ||
이건 미용에 좋다는 | |||
스무디 레시피예요! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> |
於 2021年7月14日 (三) 13:37 的最新修訂
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 | 简体中文 |
생일
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | 穂乃果ちゃん、
お誕生日おめでとう。 穂乃果ちゃんの行動力、 私も見習わなくっちゃ! |
|
絵里 | 에리, 생일 축하해요.
에리랑 같이 가고 싶은 초콜릿 가게가 있거든요?! 지금 같이 어떠세요? |
|
ことり | 코토리, 생일 축하해.
이 베개 커버는 감촉이 정말 좋으니까 한번 써 봐. |
|
海未 | 우미한테 줄 선물로
가사를 메모할 수 있는 예쁜 수첩을 준비했어. 마음에 들려나? |
|
凛 | 린이 알려준 라면이
정말 맛있었어. 오늘은 내가 추천하는 가게를 알려줄게. 생일 축하해, 린! |
|
真姫 | 생일 축하해, 마키.
마키가 연주하는 피아노 소리는 무척 상냥한 느낌이 들어서 정말 좋아. |
|
希 | 希さん、お誕生日
おめでとうございます。 あの、今度私のことも タロットカードで 占ってもらえませんか……? |
|
花陽 | 하나요를 위해
주먹밥을 잔뜩 만들어야지… 앗, 뜨뜨, 으으, 아직 밥이 너무 뜨거워. |
|
にこ | にこさん、お誕生日
おめでとうございます。 にこさんの スクールアイドル愛、 尊敬します! |
|
千歌 | 千歌ちゃん、
お誕生日おめでとう。 千歌ちゃんみたいに大好きな ことにまっすぐ進んで行く力 私もいつかは手に入れたいな |
|
梨子 | 리코, 생일 축하해.
나도 남들 앞에 나서는 게 어려워서 그런지 친근감을 느껴. |
|
果南 | 카난, 생일 축하해요. | |
카난의 생일 파티는
바닷속에서 한다고 Aqours 멤버한테 들었는데, 정말이에요? 너무 멋져요! | ||
ダイヤ | 다이아, 생일 축하해요.
자신감이 넘쳐 보이는 건 숨은 노력이 있기 때문이겠죠? 저도 한 걸음씩 꾸준히 노력하고 싶어요. |
|
曜 | 전속력 전진!
…이게 맞나? 요우의 말버릇 말이야. 언젠가 여객선을 타러 가고 싶어. 정말 축하해, 요우. |
|
善子 | 요시코…가 아니라
요하네, 생일 축하해. 앗, 타락천사니까 축하한다고 하면 안 되나? 그럼, 음, 지옥불에 타올라라… 어라라? |
|
花丸 | 하나마루, 생일 축하해.
독서하다 지치면 이걸 써 봐. 눈가를 따뜻하게 해 주는 거야. |
|
鞠莉 | 마리, 생일 축하해요.
영어를 말할 수 있다니 정말 대단하네요. 글로벌 스쿨 아이돌이에요! |
|
ルビィ | 루비, 생일 축하해.
루비는 언니를 정말 좋아하는구나. 나도 그런 사람이 있어서 그 마음 잘 알아! |
|
歩夢 | 오늘은 내 생일이야.
기억하고 있었구나! 고마워…! |
|
かすみ | 카스미, 생일 축하해.
카스미한테 어울릴 것 같아서 이걸 가져왔는데… 자, 선물이야. |
|
しずく | 시즈쿠, 생일 축하해!
다음에 또 강아지 동영상 보여줘. |
|
果林 | 카린, 생일 축하해요.
이건 미용에 좋다는 스무디 레시피예요! |
|
愛 | お誕生日おめでとー
愛ちゃん! 今日は私がお誕生日の ダジャレを言うよー、 えっと……えっとね |
|
彼方 | 생일 축하해요, 카나타.
아, 앗, 잠들면 안 돼요~! |
|
せつ菜 | せつ菜ちゃん、
お誕生日おめでとー! いつも私たちの お手本になってくれて、 ありがとう! |
|
エマ | 엠마, 생일 축하해요!
맛있는 빵집을 찾았는데, 다음 휴일에 같이 가실래요? |
|
璃奈 | 리나, 생일 축하해.
리나의 감정, 우리에게 잘 전달되고 있어. |
|
栞子 | 栞子ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 今日は一日中、離さないよ! アイスもクレープも、 一緒に食べようね♪ |
|