中須かすみ/みんなのアイドルかすみん
< 中須かすみ
みんなのアイドルかすみん | レッスンタイム・ニジガク | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1386 (1844) | 462 (615) | 1706 (2269) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | みんなのアイドルかすみん | JA | レッスンタイム・ニジガク | JA | 可愛い動きの練習ですぅ♪ |
EN | Everyone's Idol, Kasumin | EN | Lesson Time at Nijigasaki | EN | Practicing My Cute Moves! |
ZHT | 大家的偶像・小霞霞 | ZHT | 練習時間・虹咲 | ZHT | 我在練習可愛的動作♪ |
KO | 여러분의 아이돌 카스밍 | KO | 레슨 타임 니지가사키 | KO | 귀여운 동작을 연습 중이에요♪ |
TH | ไอดอลของทุกคน คาสึมิน | TH | นิจิกาคุ・เวลาซ้อม | TH | ซ้อมทำท่าน่ารักค่ะ♪ |
ZHS | 大众偶像小霞霞 | ZHS | 训练时光·虹咲 | ZHS | 我正在练习可爱的动作♪ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | ご褒美くださいっ! | JA | |
EN | My Reward, Please! | EN | |
ZHT | 請給我獎勵! | ZHT | |
KO | 상 주세요! | KO | |
TH | ขอรางวัลหน่อยค่ะ! | TH | |
ZHS | 请给我奖励! | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
先輩が頑張ったね、って
言ってくれなきゃ 気合いはいりません! |
I can't get into the spirit until you say I did a good job! | 前輩不稱讚小霞霞的努力,
小霞霞是拿不出幹勁的! |
선배가 열심히 했다고
칭찬해 주지 않으면 힘이 안 난다구요! |
ถ้ารุ่นพี่ไม่บอกว่า "สู้เค้านะ"
ก็ไม่มีแรงหรอกค่ะ! |
如果学姐不称赞
我的努力, 我就提不起劲! |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
かすみん、
パン食い競走なら 勝つ自信がありますよお! |
I know I won't lose in the bread-eating contest! | 如果是比吃麵包賽跑,
小霞霞有自信能贏喔! |
카스밍은
빵 먹기 경주는 이길 자신 있어요! |
ถ้าแข่งวิ่งคาบขนมปังละก็
คาสึมินมั่นใจว่าชนะแน่ค่ะ! |
如果是比吃面包赛跑,
小霞霞有自信能赢喔! |