「優木せつ菜/気を付けてくださいね~!」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「{{detail|207|1|気を付けてくださいね~!|レインボーローズ|402072001|1713|1142|1224|2279|1519|1628|さぁ、あなたも一緒に!|Please Be C…」的新頁面)
 
無編輯摘要
 
第1行: 第1行:
{{detail|207|1|気を付けてくださいね~!|レインボーローズ|402072001|1713|1142|1224|2279|1519|1628|さぁ、あなたも一緒に!|Please Be Careful!|Rainbow Rose|Come Join Me!|請注意安全喔~!|彩虹薔薇|來吧,你也一起唱!|조심하세요~!|레인보우 로즈|자, 당신도 같이!|ระวังด้วยนะคะ~!|Rainbow Rose|มาสิ เธอก็มาด้วยกันเถอะ!||||おすすめお菓子||Recommended Sweets||推薦的點心||추천하는 과자||ขนมแนะนำ||||さぁ踊りましょう!
{{detail|207|1|気を付けてくださいね~!|レインボーローズ|402072001|1713|1142|1224|2279|1519|1628|さぁ、あなたも一緒に!|Please Be Careful!|Rainbow Rose|Come Join Me!|請注意安全喔~!|彩虹薔薇|來吧,你也一起唱!|조심하세요~!|레인보우 로즈|자, 당신도 같이!|ระวังด้วยนะคะ~!|Rainbow Rose|มาสิ เธอก็มาด้วยกันเถอะ!|注意安全~!|彩虹蔷薇|好,你也一起来!|おすすめお菓子||Recommended Sweets||推薦的點心||추천하는 과자||ขนมแนะนำ||推荐点心||さぁ踊りましょう!
七色の光が私達を
七色の光が私達を
祝福してくれていますよ♪|Come now, let's dance! The seven colors of light are giving us their blessing.|來吧,一起跳舞吧!
祝福してくれていますよ♪|Come now, let's dance! The seven colors of light are giving us their blessing.|來吧,一起跳舞吧!
第7行: 第7行:
축복해 주고 있어요♪|เอ้า มาเต้นกันเถอะค่ะ!  
축복해 주고 있어요♪|เอ้า มาเต้นกันเถอะค่ะ!  
แสงสีรุ้งกำลังอวยพร
แสงสีรุ้งกำลังอวยพร
ให้พวกเราอยู่นะคะ♪||この衣装、
ให้พวกเราอยู่นะคะ♪|来,起舞吧!
七色光芒会
祝福我们的♪|この衣装、
ぜひとも雨上がりに
ぜひとも雨上がりに
着たいですね♪|I'd love to wear this costume after the rain.|真希望能在雨後剛放晴時
着たいですね♪|I'd love to wear this costume after the rain.|真希望能在雨後剛放晴時
第13行: 第15行:
비가 그친 후에
비가 그친 후에
입고 싶네요♪|ชุดนี้อยากใส่หลังฝนหยุด
입고 싶네요♪|ชุดนี้อยากใส่หลังฝนหยุด
ให้ได้เลยล่ะค่ะ♪||ライブは
ให้ได้เลยล่ะค่ะ♪|希望能在
雨后穿上
这套衣服♪|ライブは
本当に楽しいですね!
本当に楽しいですね!
あの空間ではどんな人でも
あの空間ではどんな人でも
第24行: 第28行:
자유로워질 수 있어요.|ไลฟ์สนุกมากๆ เลยค่ะ!
자유로워질 수 있어요.|ไลฟ์สนุกมากๆ เลยค่ะ!
ที่ตรงนั้นไม่ว่าใคร
ที่ตรงนั้นไม่ว่าใคร
ก็เป็นตัวของตัวเองได้||『大好き』の気持ちを
ก็เป็นตัวของตัวเองได้|演唱会
真是太热闹了!
那个空间能让所有人
释放自我。|『大好き』の気持ちを
閉じ込めないで。
閉じ込めないで。
世界はいつだって、
世界はいつだって、
第39行: 第46行:
ความรู้สึก "ชอบ" เอาไว้เลย
ความรู้สึก "ชอบ" เอาไว้เลย
ไม่ว่าเมื่อไหร่โลกก็เปิดกว้าง
ไม่ว่าเมื่อไหร่โลกก็เปิดกว้าง
เพื่อคุณเสมอนะคะ!|}}
เพื่อคุณเสมอนะคะ!|不要封闭自己的
“喜爱”之情。
无论何时,
世界都会
为你敞开!}}

於 2023年3月28日 (二) 00:48 的最新修訂

1.png 気を付けてくださいね~! 1.png レインボーローズ
402072001.jpg awaken_402072001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1713 (2279) 1142 (1519) 1224 (1628)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 気を付けてくださいね~! JA レインボーローズ JA さぁ、あなたも一緒に!
EN Please Be Careful! EN Rainbow Rose EN Come Join Me!
ZHT 請注意安全喔~! ZHT 彩虹薔薇 ZHT 來吧,你也一起唱!
KO 조심하세요~! KO 레인보우 로즈 KO 자, 당신도 같이!
TH ระวังด้วยนะคะ~! TH Rainbow Rose TH มาสิ เธอก็มาด้วยกันเถอะ!
ZHS 注意安全~! ZHS 彩虹蔷薇 ZHS 好,你也一起来!
Side Episode 1 Side Episode 2
JA おすすめお菓子 JA
EN Recommended Sweets EN
ZHT 推薦的點心 ZHT
KO 추천하는 과자 KO
TH ขนมแนะนำ TH
ZHS 推荐点心 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
さぁ踊りましょう!

七色の光が私達を 祝福してくれていますよ♪

Come now, let's dance! The seven colors of light are giving us their blessing. 來吧,一起跳舞吧!

七彩的光芒也會 為我們祝福喔♪

자, 춤춰요!

무지개 빛깔이 우리를 축복해 주고 있어요♪

เอ้า มาเต้นกันเถอะค่ะ!

แสงสีรุ้งกำลังอวยพร ให้พวกเราอยู่นะคะ♪

来,起舞吧!

七色光芒会 祝福我们的♪

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
この衣装、

ぜひとも雨上がりに 着たいですね♪

I'd love to wear this costume after the rain. 真希望能在雨後剛放晴時

穿看看這套服裝呢♪

이 의상은 꼭

비가 그친 후에 입고 싶네요♪

ชุดนี้อยากใส่หลังฝนหยุด

ให้ได้เลยล่ะค่ะ♪

希望能在

雨后穿上 这套衣服♪

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ライブは

本当に楽しいですね! あの空間ではどんな人でも 自由になれます

Live shows are so much fun! It's the kind of environment where anyone can be free. LIVE真的很快樂呢!

在那樣的空間裡, 不管是什麼樣的人 都能變得自由。

라이브는

정말 즐겁네요! 그 공간에서는 누구든 자유로워질 수 있어요.

ไลฟ์สนุกมากๆ เลยค่ะ!

ที่ตรงนั้นไม่ว่าใคร ก็เป็นตัวของตัวเองได้

演唱会

真是太热闹了! 那个空间能让所有人 释放自我。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
『大好き』の気持ちを

閉じ込めないで。 世界はいつだって、 あなたのために 開かれています!

Don't keep your feelings of love locked away. The world is your oyster! 不要壓抑自己

「喜歡」的心情。 無論什麼時候, 世界的大門都會 為你而敞開著!

"사랑"하는 마음을

안에 가두지 마세요. 세상은 언제나 당신을 향해 열려 있답니다!

อย่าปิดกั้น

ความรู้สึก "ชอบ" เอาไว้เลย ไม่ว่าเมื่อไหร่โลกก็เปิดกว้าง เพื่อคุณเสมอนะคะ!

不要封闭自己的

“喜爱”之情。 无论何时, 世界都会 为你敞开!