跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 南ことり/彼方さんの運命候補達です 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
南ことり/彼方さんの運命候補達です
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|003|1|彼方さんの運命候補達です|KiRa-KiRa Sensation!|400032004|1687|1554|1198|2244|2067|1594|いくよ、せーのっ!|Your Potential Soulmates, Kanata|KiRa-KiRa Sensation!|Here I Go! Ready?|這些是彼方小姐命中註定邂逅的候選對象|KiRa-KiRa Sensation!|預備~要上囉!|카나타의 운명 후보들이야|KiRa-KiRa Sensation!|간다, 하나~ 둘!|ว่าที่ตัวเลือกในฝันของคุณคานาตะ|KiRa-KiRa Sensation!|ไปล่ะนะ หนึ่ง สอง!|彼方的命运候补选手|闪耀-闪耀感觉!|来吧,预备……!|機械の力、人の力||The Power of Machines and People||機械之力與人力||기계의 힘, 사람의 힘||พลังของเครื่องจักรและมนุษย์||机械的力量、人的力量||私の衣装は爽やかな緑色。 でもどんな緑にしようか すごく迷ったの|My costume is a vibrant green color. I had such a hard time deciding on what shade of green to go with, though.|我的服裝是清爽的綠色。 不過我之前很猶豫, 不知該挑哪種綠色才好呢。|내 의상은 산뜻한 초록색이야. 이것도 어떤 초록색을 쓸지 굉장히 많이 고민했어.|ชุดของฉันเป็นสีเขียวโทนสดชื่นล่ะจ้ะ แต่ลังเลมากเลยล่ะ ว่าตอนทำจะใช้สีเขียวโทนไหนดี|我的服装是清新的绿色。 但我非常纠结, 不知道该选哪种绿色。|歌声に乗せたことりの想い、 伝わりましたか?|Did the feelings in my singing voice reach you?|琴梨寄託在歌聲中的心意, 是否成功傳達出去了呢?|노랫소리에 담은 코토리의 마음, 전해졌어?|ความรู้สึกผ่านเสียงร้องเพลงของโคโทริ ส่งไปถึงหรือเปล่าจ๊ะ?|琴梨顺着歌声传递的心意, 你感受到了吗?|服だけじゃなくて、 小物を作るのも好きだよ♪ いつかμ'sのグッズも デザインしてみたいなぁ|Not only do I love designing clothes, but I love making accessories too! It'd be great if I could design some merchandise for μ's someday as well.|不光是衣服, 我也喜歡製作小飾品喔♪ 將來我也想嘗試設計 μ's的周邊商品呢~|옷뿐만 아니라 소품 만드는 것도 좋아해♪ 언젠가는 μ's의 굿즈도 디자인해 보고 싶어.|ไม่ใช่แค่พวกเสื้อผ้า แต่ของกระจุกกระจิก ฉันก็ชอบทำนะจ๊ะ♪ สักวันก็อยากลองดีไซน์สินค้า ของ μ's ดูบ้างจัง|除了衣服外, 我还喜欢制作小物件♪ 希望将来能设计 μ's的周边。|イベントでほかの スクールアイドルに会うと、 ついじ~っと見ちゃうんだ。 衣装の質感とか 縫い方とか…… 写真や動画だけじゃ 分からないんだもん|I stare a whole bunch when I meet other school idols at events. You just can't tell how a costume feels or is sewn by just looking at photos or videos.|活動上遇到其他學園偶像時, 我會忍不住一~直盯著對方。 舉凡服裝的質感、 縫製的針法等…… 只看照片或影片的話, 這些細節根本看不出來嘛。|이벤트에서 다른 스쿨 아이돌을 만나면 자꾸 유심히 쳐다보게 돼. 의상 질감이나 재봉법 같은 건… 사진이나 영상만으로는 알 수 없으니까.|พอเจอสคูลไอดอลคนอื่นๆ ที่งานอีเวนต์ก็จะเผลอจ้องล่ะจ้ะ อย่างเนื้อผ้าของชุด วิธีการตัดเย็บ... แค่ดูรูปหรือคลิปมันดูไม่รู้นี่นา|在活动上遇到 其他学园偶像, 我会忍不住盯着人家看。 毕竟服装的质感 和缝纫方法…… 仅凭照片和视频 根本看不出来。}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
南ことり/彼方さんの運命候補達です
」。
切換限制內容寬度