国木田花丸/よかったら、どうぞ

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
於 2022年8月5日 (五) 01:06 由 Inamin留言 | 貢獻 所做的修訂

4.png よかったら、どうぞ 4.png 花丸◎物語
301073002.jpg awaken_301073002.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3168 (4436) 2356 (3299) 2600 (3640)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA よかったら、どうぞ JA 花丸◎物語 JA これからも紡いでいきたい
EN Here, Take This EN A Hanamaru Tale EN Let's Keep Spinning a Tale
ZHT 你不介意的話就拿去看看吧 ZHT 花丸物語 ZHT 今後也想一直編織故事下去
KO 관심 있으면 한번 읽어봐 KO 하나마루◎이야기 KO 앞으로도 이어 나가고 싶어
TH ถ้าไม่รังเกียจก็เชิญเลย TH ตำนาน◎ฮานามารุ TH จากนี้ก็อยากถักทอเรื่องราวต่อไป
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 作曲のヒント JA マルのアイディアノート
EN Ideas for a Song EN Hanamaru's Notebook of Ideas
ZHT 作曲的靈感 ZHT 小丸的點子筆記本
KO 작곡의 힌트 KO [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ko/ss_301073002_02.txt 마루의 아이디어 노트

]

TH [https://od.llsif.moe/as/script_original/es/ss_0107/ss_301073002_01_yr3gOoVaPa.txt คำใบ้ในการแต่งเพลง

]

TH [https://od.llsif.moe/as/script_original/es/ss_0107/ss_301073002_02_RF4saGdBxa.txt สมุดรวมไอเดียของมารุ]
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
この衣装を着てると、

本当に素敵な物語が 書けそうな気がするずら

Wearing this costume makes me feel like I could write a really wonderful story, zura. 穿上這套服裝後,

小丸感覺好像真的能 寫出美妙的故事了的啦。

이 의상을 입고 있으면

정말로 멋진 이야기를 쓸 수 있을 것 같아유.

พอใส่ชุดนี้แล้ว

รู้สึกเหมือนจะเขียนตำนาน แสนวิเศษได้จริงๆ เลยล่ะซึระ

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
今回の衣装はセーラー服が

モチーフになってるんだ。 可愛くてマルも お気に入りずら

This costume has a sailor suit theme. It's super cute, so I like it a lot, zura. 這次的服裝是以水手服

為主題設計的喔。 因為很可愛, 小丸也很喜歡的啦。

이번 의상은 세일러복을

모티브로 한 거야. 귀여워서 마루도 정말 마음에 들어유.

ชุดในคราวนี้

มีธีมเป็นชุดกะลาสีล่ะ น่ารักดี มารุชอบจังซึระ

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
さっき、お気に入りの

パン屋さんでパンを 買ってきたんだ。 あとで一緒に食べようね

I bought some bread from my favorite bakery earlier. Let's eat it together later, okay? 小丸剛才去喜歡的

麵包店買了麵包過來, 我們待會一起吃吧。

아까 자주 가는 빵집에서

빵을 사 왔어. 이따가 같이 먹자.

เมื่อกี้ซื้อขนมปัง

จากร้านโปรดมาล่ะ เดี๋ยวไว้มากินด้วยกันนะ

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
マルのメッセに善子ちゃんが

可愛いスタンプを 入れてくれたんだ! あなたにも、 いーっぱい送るね!

Yoshiko sent me a message earlier that had a cute sticker in it! I'm gonna send a bunch of them to you too! 小善在給小丸的訊息裡

加了好多可愛的貼圖喔! 小丸也要傳好~多貼圖給你!

마루가 보낸 메시지에

요시코가 귀여운 이모티콘을 달아 줬어! 너한테도 많이 보낼게!

โยชิโกะจัง

ส่งสติกเกอร์น่ารักๆ มาหามารุด้วยล่ะ! ไว้จะส่งให้เธอเยอะๆ บ้างนะ!

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
はい。これがマルのおすすめずら♪ Okay, here's my recommendation, zura! 來,這本是小丸推薦的書的啦♪ 자, 마루가 추천하는 건 이거예유♪ เอ้า นี่เป็นเล่มที่มารุแนะนำนะซึระ♪