跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 小原鞠莉/イェーイ♪ ストラーイク! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
小原鞠莉/イェーイ♪ ストラーイク!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|108|3|イェーイ♪ ストラーイク!|未熟DREAMER|301082003|1999|1940|1940|2659|2581|2581|力をあわせて|Yay! Striiiiiike!|Mijuku DREAMER|Combining Powers|Yeah♪Strike!|Mijuku DREAMER|同心協力|야호♪ 스트라~이크!|Mijuku DREAMER|힘을 합쳐서|เย้♪ สไตรค์!|Mijuku DREAMER|รวมพลังกัน|耶♪ 全倒!|不成熟的梦想家|齐心协力|二人の負けず嫌い||A Pair of Fierce Competitors||兩個不服輸的人||승부욕 강한 두 사람||คนเกลียดความพ่ายแพ้สองคน||两个不服输的人||今度、果南と ボウリング勝負をするの! ぜーったい 負けないんだから♪|I'm gonna have a bowling competition with Kanan the next time we go! There's no way I'm gonna lose!|鞠莉下次要跟果南 比保齡球喔! 鞠莉絕~對不會輸的♪|다음에 카난이랑 볼링 시합하기로 했어! 절~대 지지 않을 거야♪|คราวหน้าจะแข่งโบว์ลิง กับคานันล่ะ! ไม่มีทางแพ้แน่♪|这次我要和果南 一起比拼保龄球! 我绝对 不会输♪|たくさん運動して、 たくさん食べて、 たくさん寝る! 大切なことデース!|It's important to exercise a lot, eat a lot, and sleep a lot!|多運動、多吃、多睡覺! 這些是很重要的事情喔~!|많이 운동하고, 많이 먹고, 많이 자는 것! 정말 중요한 일입뉘다~!|ทั้งการออกกำลังกายมากๆ การกินเยอะๆ แล้วก็พักผ่อนมากๆ เป็นเรื่องสำคัญค่า!|多运动、 多吃饭、 多睡眠! 这些非常重要!|ずっと家にこもってたら、 身体がなまっちゃう! 一緒にスポーツしましょうよ|Your body'll get all rusty if you stay cooped up at home! Let's play some sports together!|一直窩在家裡身體會生鏽的! 一起去運動一下吧。|계속 집에만 있으면 몸이 굳어져 버릴 거야! 같이 운동하러 가자.|ถ้าเอาแต่เก็บตัวอยู่ตลอด เดี๋ยวร่างกายก็อ่อนแอหรอก! ไปเล่นกีฬาด้วยกันเถอะ|一直窝在家里, 身体都要生锈了! 一起做运动吧。|果南と練習していると、 身体の動きがよくなる 気がするの。 果南の勢いに つられてるのかしら?|I feel as though my body moves better when I practice with Kanan. Maybe I'm getting caught up in Kanan's energy.|和果南一起練習後, 鞠莉覺得身體動作 變得更流暢了。 是因為鞠莉被果南的 氣勢給影響了嗎?|카난이랑 연습하면 동작이 좋아지는 느낌이 드는 것 같아. 카난의 기세에 이끌려서 그런 걸까?|พอฝึกฝนกับคานันก็รู้สึกว่า ร่างกายเคลื่อนไหวได้ดีขึ้นเลยล่ะ โดนความเร็วของคานัน พาไปหรือเปล่านะ?|和果南一起练习, 身体的动作似乎 也会灵活许多。 估计是被果南的架势 给影响的吧?}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
小原鞠莉/イェーイ♪ ストラーイク!
」。
切換限制內容寬度