小原鞠莉/最高にシャイニーよ!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
於 2022年2月19日 (六) 20:21 由 Inamin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「{{detail|108|6|最高にシャイニーよ!|MY舞☆TONIGHT|401082007|1960|1341|1857|2607|1784|2470|もっとアツくなりましょ!|Perfectly Shiny!|MY Mai☆TONIGHT|Let's Get Fired Up!|Shiny到了極點!|MY Mai☆TONIGHT|讓氣氛變得更火熱吧!|최고로 샤이니해!|MY Mai☆TONIGHT|더 뜨겁게 불타오르자!|ไชนี่สุดๆ เลยล่ะ!|MY Mai☆TONIGHT|มาทำให้เร่าร้อนยิ่ง…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

6.png 最高にシャイニーよ! 6.png MY舞☆TONIGHT
401082007.jpg awaken_401082007.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1960 (2607) 1341 (1784) 1857 (2470)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 最高にシャイニーよ! JA MY舞☆TONIGHT JA もっとアツくなりましょ!
EN Perfectly Shiny! EN MY Mai☆TONIGHT EN Let's Get Fired Up!
ZHT Shiny到了極點! ZHT MY Mai☆TONIGHT ZHT 讓氣氛變得更火熱吧!
KO 최고로 샤이니해! KO MY Mai☆TONIGHT KO 더 뜨겁게 불타오르자!
TH ไชนี่สุดๆ เลยล่ะ! TH MY Mai☆TONIGHT TH มาทำให้เร่าร้อนยิ่งขึ้นกันเถอะ!
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA マリーのショコラパーティ JA
EN Mari's Chocolate Party EN
ZHT 鞠莉的巧克力派對 ZHT
KO 마리의 쇼콜라 파티 KO
TH ปาร์ตี้ช็อกโกแลตของมาริ TH
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
あなたに可愛いって

言ってもらえたら、 マリーはもっと 可愛くなっちゃうわ!

If you tell me I'm cute, I'll get even cuter! 要是你說鞠莉可愛的話,

鞠莉就會變得更可愛喔!

네가 예쁘다고 해 주면

마리는 더욱더 예뻐질 거야!

ถ้าได้ยินเธอชมว่าน่ารัก

มาริก็จะยิ่งน่ารักขึ้นไปอีกนะ!

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
今回の衣装もマーベラス!

みんなには悪いけど、 マリーが視線を ひとり占めしちゃうかも

My new costume looks marvelous! Sorry guys, but I can tell that all eyes are gonna be on me! 這次的服裝

也很Marvelous! 雖然對大家有點不好意思, 但鞠莉可能會 獨占你的視線喔。

이번 의상도 마블러스하네!

다른 애들에겐 미안하지만, 마리가 사람들의 시선을 독차지할지도 모르겠는걸~

ชุดคราวนี้มาร์เวลลัสเลย!

ถึงจะรู้สึกผิดต่อทุกคน แต่มาริอาจจะครอบครอง สายตาเอาไว้คนเดียวก็ได้

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
たまにはちょっと

遠出したいわね~。 と、いうことでマリーと シークレットトラベルに 行ってみない?

I'd like to get away for a while. Hey, I know! Why don't you and I go on a secret trip together? 鞠莉偶爾就會想出趟遠門呢~

所以說, 你要不要跟鞠莉來趟 Secret旅行呀?

가끔은 조금

멀리 나가 보고 싶어~ 그러니까 마리랑 같이 시크릿 트래블을 떠나 볼래?

นานๆ ทีก็อยากออกไป

ในที่ไกลๆ เหมือนกันเนอะ~ ก็อย่างที่ว่าไป สนใจไปซีเคร็ตทราเวล กับมาริไหม?

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
今度みんなで

パジャマパーティをするの。 あなたをサプライズで 招待したら、きっとみんな ビックリするわね

I'm gonna hold a pajama party with everyone soon. I bet they'll be shocked if I invite you as a surprise guest! 鞠莉下次要跟大家

一起開睡衣派對喔。 如果邀你來當神秘嘉賓的話, 一定可以讓大家嚇一跳呢。

다음에 애들이랑 같이

파자마 파티를 할 거야. 널 깜짝 손님으로 초대하면 다들 엄청 놀라겠지?

จะจัดปาร์ตี้ชุดนอน

กับทุกคนล่ะ ถ้าฉันชวนเธอไป แบบเซอร์ไพรส์ละก็ ทุกคนจะต้องตกใจ แน่ๆ เลยเนอะ