小原鞠莉/語音表

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
於 2021年9月12日 (日) 01:29 由 Inamin留言 | 貢獻 所做的修訂 →‎誕生日

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

誕生日

キャラ 文字 ボイス
Honoka Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
ハッピーバースデー、

穂乃果! あなたやμ'sのこと、もっと たくさん教えてちょうだい♪

Happy Birthday, Honoka! Tell me more about yourself and about μ's. Happy Birthday,穗乃果!

再多跟鞠莉說說 關於你和μ’s的事吧♪

해피 버스데이, 호노카!

너와 μ's에 대해 더 많이 알려줘♪

แฮปปี้เบิร์ทเดย์

โฮโนกะ! ช่วยเล่าเรื่องของเธอกับ μ's ให้ฟังมากกว่านี้หน่อยสิ♪

生日快乐,

穗乃果! 多讲讲你和μ's的故事吧♪

絵里 絵里はロシアとの

クオーターなのね。

マリーもいつか

ロシアに行ってみたいわ!

Kotori Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
ハッピーバースデー、

ことり! うふふ、名前の通り、 小鳥みたいにキュートだわ♡

Happy Birthday, Kotori! *Giggle* True to your name, you're as cute as a small bird. Happy Birthday,琴梨!

呵呵,人如其名, 你就像小鳥一樣Cute呢♡

해피 버스데이, 코토리!

우후후, 코토리는 이름처럼 큐트하네♡

แฮปปี้เบิร์ทเดย์

โคโทริ! คิกๆ คิวต์เหมือนนกน้อย ตามชื่อเลยละ ♡

生日快乐,

琴梨! 哈哈,你就像琴音一样清脆可爱, 真是人如其名呢♡

海未 海未の名前は

Aqoursにも馴染み深いわ。

何だか他人じゃないみたい。

大げさ?

そうかしら?

ハッピーバースデー凛♪

うふふ、ちっちゃくて

お目目くりくりで、子猫みたい!

真姫 ツンとした態度と

切れ長の目。

真姫も、凛とはまた違う

猫タイプね♪

いや~ん! 冗談よ。

怒らないで☆

ハッピーバースデー希~!

うふふ、びっくりした?

私のわしわしはどうかしら?

花陽 ハッピーバースデー花陽。

いっぱい食べる女の子は

何より魅力的だわ♡

Nico Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
にっこにっこにー♪

って、クセになるわね。 こんなフレーズを生み出せる なんてすごいわ!

Nico-Nico-Ni! That's pretty catchy. I'm so impressed you came up with your own catchphrase. 微笑小香香♪

這會讓人說上癮呢。 竟然能想得出這樣的Phrase, 好厲害!

닛코닛코니-♪

이거 중독되네. 이런 캐치프레이즈를 만들어 내다니, 정말 대단해!

นิโกะ นิโกะ นี้~♪

ทำแล้วติดเหมือนกันเนอะ สุดยอดเลยนะ ที่คิดประโยค แบบนี้ได้!

微笑小香香♪

这句话太魔性啦。 能想出这样的句子真是太厉害了!

Chika Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
ハッピーバースデー!

これからも太陽のように 海のように、 キラキラシャイニーな チカッチでいてね♪

Happy Birthday, Chika-chi! Keep sparkling and shining like the sun and the sea. Happy Birthday!

也請千歌歌往後 也像太陽跟大海一樣, 繼續閃耀Shiny吧♪

해피 버스데이!

앞으로도 태양처럼, 바다처럼 반짝반짝 샤이니한 치카의 모습을 간직해 줘♪

แฮปปี้เบิร์ทเดย์!

จากนี้ไปก็เป็นจิกัจจิ ที่เปล่งประกายไชนี่ เหมือนพระอาทิตย์ เหมือนทะเลต่อไปนะ♪

生日快乐!

千歌要一直 像太阳 和大海一样 耀眼夺目哦♪

梨子 梨子はしっかり者だけど、

時々すごく

オッチョコチョイになるから

面白……じゃなくて、

可愛いわ♡

果南 果南のハグは、魔法のハグ♪

とても温かくて、

不安も悲しみも

どこかにいってしまうの

ダイヤ 厳しくて優しい、

私の大好きなダイヤ。

あなたは私の

かけがえの無い友達よ

いつも元気いっぱいの曜は、

見えないところで

すごく頑張ってる。

マリーは

ちゃんと知ってるのよ

善子 ハッピーバースデー、善子!

魔界に戻りたくなくなる

くらい、可愛がって

あげちゃうんだから♪

花丸 今日は花丸のバースデー!

パーティ会場は

和風テイストにしてみたわ。

喜んでくれるかしら

鞠莉 今日はAqoursのみんなが

マリーのバースデーを

祝ってくれるんですって。

嬉しくって、泣いちゃうわ☆

ルビィ ハッピーバースデー、

ルビィ。

ルビィがこの先、どんな

素敵なレディになるのか

とても楽しみだわ

歩夢 ハッピーバースデー、歩夢!

頑張り屋さんな歩夢の胸にも

キラキラシャイニーが

光っているわ♪

かすみ かすみ~、

ステキなラブレター

ありがとう♪

これ、マリーのお返事よ。

はいはい逃がさないわよ~☆

しずく しずくはお芝居が

大好きなのね。

素直に大好きと

言えるものがあると

人は生き生きするものよ♪

果林 アラ~?

果林は面白いところに

ホクロがあるのね。

他の場所にもあるかしら?

探しちゃお~♪

ハッピーバースデー愛!

あなたの名前って

とてもステキ。

ラブは世界を救うんだもの♪

彼方 ハッピーバースデー彼方!

プレゼントは

マリーおすすめの

コーヒー豆よ。

眠気覚ましにぴったり!

Setsuna Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
ハッピーバースデー、

せっちゃん! マリーに負けないくらい、 せっちゃんのシャイニーも バーニングしてるわね

Happy Birthday, Setsu! Your shiny sparkle burns just as bright as mine. Happy Birthday,小雪!

小雪的Shiny也很Burning, 甚至不輸鞠莉呢。

해피 버스데이, 세츠!

세츠의 샤이니도 마리 못지않게 버닝하고 있구나.

แฮปปี้เบิร์ทเดย์ เซ็ตจัง!

ไชนี่ของเซ็ตจังเอง ก็เบิร์นนิงไม่แพ้มาริเลยนะ

生日快乐,

小雪! 小雪燃烧的光芒 也完全不输给 鞠莉呢。

エマ ハッピーバースデー、

エマっち~~♪♪

プレゼントに

おすすめのパンを

持ってきたの。

一緒に食べましょ♡

璃奈 璃奈~、

せっかく可愛い顔なのに、

何で隠すの?

え?

いつ見たんだ、って、

隙間からチラッと☆

栞子 ハッピーバースデー!

栞子!

今日のケーキはドーンと

5段重ねよ♪

キズナ

KIZUNA LV.5
JA EN ZHT KO TH ZHS
どこにいても、

マリーが帰る場所は あなたの隣よ

No matter where you are, you're the only one I want to go home to. 無論在哪裡,

鞠莉的歸處就是 你的身邊喔。

어디에 있더라도

마리가 돌아갈 곳은 네 옆자리야.

ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน

แต่สถานที่ที่มาริจะกลับ ก็คือข้างๆ เธอไงล่ะ

不管身在哪里,

鞠莉都会回到 你身边。

KIZUNA LV.10
JA EN ZHT KO TH ZHS
9人ならどこまでも

飛んで行ける。 そんな確信があるのよ

The nine of us can go anywhere, no matter how far. I am certain of that. 鞠莉堅信著,

無論多遠大的目標, 我們九個人都能一起達成。

9명이 함께라면 어디로든

날아갈 수 있어. 그런 확신이 들어.

ถ้า 9 คนละก็จะบินไปที่ไหนก็ได้

ฉันมั่นใจแบบนั้น

我们九个人

一定能飞到天涯海角。 至少我坚信如此。

KIZUNA LV.20
JA EN ZHT KO TH ZHS
必ずビッグになって、

あなたを迎えに来るわ。 それまでお利口さんにして 待っててね?

I'll come get you once I'm a star, so be good and wait for me. 鞠莉一定會成為大人物,

然後來接你。 在那之前可要乖乖等鞠莉喔。

반드시 빅 스타가 되어서

널 데리러 올게. 그때까지 착하게 기다려야 한다?

ฉันจะต้องบิ๊กแล้วมารับเธอให้ได้

จนกว่าจะถึงตอนนั้น เป็นเด็กดีรอฉันนะ?

我一定会变成巨星,

然后来迎接你。 你要乖乖等我回来哦。

KIZUNA LV.30
JA EN ZHT KO TH ZHS
泣きたい時には

泣いてもいいの。 大丈夫よ、 ここにはマリーしかいないわ

You can cry if you're sad. Don't worry. I'm the only one here. 想哭就哭出來吧。

不要緊的, 這裡只有鞠莉在。

울고 싶을 땐 울어도 돼.

괜찮아, 여긴 마리밖에 없으니까.

ตอนที่อยากร้องไห้

ก็ร้องออกมาเลย ไม่เป็นไรนะ ที่นี่มีแค่มาริคนเดียว

想哭的时候,

就放声哭泣吧。 别怕, 只有鞠莉陪在这里。

KIZUNA LV.40
JA EN ZHT KO TH ZHS
マリーだって、たまには

落ち込んじゃう時あるわよ? だから今は、 傍にいてほしいわ

Even I get depressed sometimes. That's why I want you to stay with me right now. 鞠莉偶爾也會沮喪的~

所以希望你現在 能待在鞠莉身邊。

마리도 가끔은

의기소침할 때가 있어. 그러니까 지금은 곁에 있어 줘.

บางครั้ง

มาริก็รู้สึกเศร้าเหมือนกันนะ? เพราะฉะนั้นตอนนี้ เลยอยากให้อยู่ข้างๆ กันน่ะ

鞠莉偶尔

也会消沉哦。 所以现在 希望你能陪在身边。

KIZUNA LV.50
JA EN ZHT KO TH ZHS
あなたがいてくれれば、

マリーのライフは エブリディハッピーよ♡

Thanks to you, I'm happy everyday. 因為有你在,

鞠莉的Life總是 Everyday happy啊♡

네가 있어 준다면

마리의 라이프는 에브리데이 해피야♡

ถ้ามีเธออยู่ด้วย

ไลฟ์ของมาริก็จะ เอวี่เดย์แฮปปี้นะ ♡

只要有你在,

鞠莉的每一天 都过得特别开心♡