星空凛/えへへ、冷たくて気持ちいいね〜
< 星空凛
えへへ、冷たくて気持ちいいね〜 | Rin's アトリエ | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
3386 (4741) | 1496 (2095) | 2992 (4189) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | えへへ、冷たくて気持ちいいね〜 | JA | Rin's アトリエ | JA | とっておきのドレスだよ |
EN | Ehehe! The Cold Sensation Feels Great! | EN | Rin's Studio | EN | It's a Special Dress |
ZHT | 嘿嘿,冰冰涼涼的好舒服喔~ | ZHT | 小凜工房 | ZHT | 這是凜精心設計的禮服喔 |
KO | 에헤헤, 차가워서 기분 좋다~ | KO | Rin's 아틀리에 | KO | 비장의 드레스야 |
TH | แหะๆๆ เย็นๆ รู้สึกดีจัง~ | TH | Rin's Atelier | TH | ชุดเดรสที่เก็บไว้เพื่อการนี้เลย |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 寒くたってあなたとなら! | JA | そわそわするけど…… |
EN | The Cold Is Fine If I'm with You! | EN | I Feel Restless... |
ZHT | 只要跟你在一起,不管再冷也不怕! | ZHT | 感覺好不自在…… |
KO | 추워도 너와 함께라면! | KO | 마음이 붕 떠서… |
TH | ถ้าได้อยู่ด้วยกันก็ไม่หนาวหรอก! | TH | จิตใจไม่สงบเลยเมี้ยว... |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
こういうかわいいドレスは、
着てるだけで ドキドキしちゃうにゃ…… |
The simple act of wearing a cute dress like this makes my heart pound. | 這麼可愛的洋裝,
光是穿上凜的心 就跳得好快喵…… |
이렇게 예쁜 드레스는
입기만 해도 가슴이 두근거린다냥…. |
ชุดเดรสน่ารักๆ แบบนี้
แค่ใส่ก็รู้สึกใจเต้นแล้วเมี้ยว... |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
あなたが褒めてくれると、
凛、もっともっと 自信が持てるんだ |
I'm able to be more confident in myself when you compliment me. | 只要你誇獎凜,
凜就會更加充滿自信喔。 |
네가 칭찬해 주면
린은 더욱더 자신감이 생겨. |
ถ้าเธอชม
รินก็จะยิ่งมีความมั่นใจยิ่งขึ้นล่ะ |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
かよちんと
お出かけするんだにゃ。 あなたも一緒に行こうよ! |
I'm heading out with Kayo-chin. You should come with us! | 凜要跟花花一起出門喵,
你也一起來吧! |
카요랑 같이
놀러 가기로 했다냥. 너도 같이 가자! |
จะออกไปเที่ยวกับคาโยะจินละเมี้ยว
เธอเองก็มาด้วยกันสิ! |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
凛と一緒に
ランニングするにゃ! 競争だよ〜! |
You're going on a run with me! It's a race! | 跟凜一起慢跑喵!
我們來比一場吧~! |
린이랑 같이
런닝하자냥! 시합하자~! |
มาวิ่งกับรินกันเถอะเมี้ยว!
แข่งกันนะ~! |
|
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
たくさん遊んだから、冷たいお水が気持ちいいにゃ | The cold water feels so good after all the fun we had. | 剛才玩得很盡興的關係,冰水喝起來好舒服喵。 | 열심히 놀았더니 차가운 물이 기분 좋다냥. | เพราะเล่นมาเต็มที่
พอได้น้ำเย็นๆ แล้วรู้สึกสดชื่นจังเมี้ยว |
|