跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 星空凛/ん~、おいしー! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
星空凛/ん~、おいしー!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|5|1|ん~、おいしー!|ユメノトビラ|400052003|1522|2152|1575|2025|2863|2095|星たちと一緒に踊ろう|Mmm, It's So Good!|Yume no Tobira|Dancing with the Stars|嗯~好好吃喔~!|Yume no Tobira|和星星們一起跳舞吧|음~ 맛있다~!|Yume no Tobira|별들과 함께 춤을|อื้ม~ อร่อยจัง!|Yume no Tobira|มาร่ายรำกับเหล่าดวงดาวกันเถอะ||||待ちきれない!||I Can't Wait!||凜等不及了!||못 기다리겠어!||รอไม่ไหวแล้ว!||||スカートも肩のところも ヒラヒラのふわふわ…… なんだか照れるにゃ!|The skirt and shoulders are so fluttery and fluffy... I feel kinda shy wearing this!|裙子和肩膀的部分 都輕飄飄的,好夢幻…… 總覺得好害羞喵!|치마도 어깨 부분도 하늘하늘 나풀거리네… 왠지 부끄럽다냥!|กระโปรงกับตรงไหล่ดูพลิ้วๆ ด้วย... รู้สึกเขินยังไงไม่รู้เมี้ยว!||カワイイ、って 言ってほしいにゃー!|Please tell me how cute I am!|凜想聽你說凜很可愛喵~!|귀엽다고 말해 달라냥~!|อยากให้พูดว่าน่ารักจังเมี้ยว!||凛と鬼ごっこしたい人、 この指とーまれ!|I see someone who wants to play tag with me and yooou're...it!|想和凜一起玩捉迷藏的人, 來凜這裡集合吧~!|린이랑 술래잡기할 사람, 여기 여기 붙어라~!|คนที่อยากเล่นวิ่งไล่จับกันริน มารวมตัวกันตรงนี้!||いつも助けてくれるから、 凛に出来ること、 なーんでもしてあげたい!|You're always helping me so I wanna do anything I can to help you!|因為凜總是受到你的幫助, 只要是凜能做到的事, 凜什麼都願意做!|늘 도움받고 있으니까 린이 할 수 있는 건 뭐~든지 다 해 주고 싶어!|เพราะได้รับความช่วยเหลืออยู่เสมอ รินก็อยากทำอะไรที่ทำได้ให้บ้างน่ะ!|}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
星空凛/ん~、おいしー!
」。
切換限制內容寬度