跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 東條希/なんとかなったみたいやね 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
東條希/なんとかなったみたいやね
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|007|2|なんとかなったみたいやね|ユメノトビラ|400072002|1609|1218|1522|2140|1620|2025|この出会いを大切に|Looks Like It All Worked Out|Yume no Tobira|Treasure That We Met|看來是有驚無險地度過危機了呢|Yume no Tobira|珍惜這場相遇|무사히 잘 넘긴 모양이네|Yume no Tobira|이 만남을 소중히|ดูเหมือนว่าจะพอถูไถไปได้เนอะ|Yume no Tobira|ให้ความสำคัญกับการพบกันนี้|看来是有惊无险地度过危机了呢|梦想之门|珍惜这场相遇|希先輩の着せ替え人形||Nozomi's Dress-Up Doll||希學姐的洋娃娃||노조미 선배의 옷 입히기 인형||หุ่นลองเสื้อของรุ่นพี่โนโซมิ||希学姐的洋娃娃||花の冠、可愛いでしょ? あなたにも似合うと思うなぁ ちょっと着けてみない?|Isn't this flower crown cute? I think it'll look good on you too. Why don't you try it on?|這個花冠很可愛吧? 我想它也很適合你, 你要不要戴戴看?|이 화관 예쁘지? 너한테도 어울릴 것 같네. 한번 써 볼래?|มงกุฎดอกไม้น่ารักล่ะสิ? ฉันว่าเธอใส่ก็น่าจะเหมาะนะ ลองใส่ดูไหม?|这个花冠很可爱吧? 我想它也很适合你, 你要不要戴戴看?|立ち止まらず、 明日に向かって走ろう。 大丈夫、ウチも一緒に行くよ|Don't stop. Keep running towards tomorrow. Don't worry, I'm right here with you.|別停下腳步,奔向明日吧。 沒問題的, 我也會陪你一起跑喔。|멈추지 말고 내일을 향해 달려가자. 걱정 마, 나도 함께니까.|อย่ายืนเฉยแล้ววิ่งไปสู่วันพรุ่งนี้กันเถอะ ไม่เป็นไรนะ ฉันก็จะวิ่งไปกับเธอเอง|别停下脚步,奔向明日吧。 没问题的, 我也会陪你一起跑哦。|そ~れ、わしわし~♪ 今日もウチの手で あなたのコンディションを しっかりチェックして あげるからね♪|Here I go! Tickle time! I'll personally check how you're doing again today!|看招~龍爪手~♪ 今天我也會用我的手, 好好幫你檢查身體狀況喔♪|자~ 주물주물~♪ 오늘도 내 손으로 네 컨디션을 꼼꼼히 체크해 줄게♪|นี่แน่ะ~ ขยำๆ~♪ วันนี้ฉันก็จะเช็กสภาพเธอ ให้เป็นอย่างดีด้วยมือฉันเองเลย♪|看招~龙爪手~♪ 今天我也会 用我的手, 好好帮你 检查身体状况哦♪|スピリチュアルパワーが 欲しい? ん~、残念。 今のウチはパワー切れなんだ 補充させてほしいなぁ。 ぎゅ、ってして?|You want some spiritual power? Hmm, sorry. I'm all out of power right now. I'd love to replenish it. Can you give me a hug?|你想要靈魂力量? 嗯~很可惜, 我現在沒能量了, 反而想要你幫我補充一下~ 給我一個擁抱好嗎?|스피리츄얼 파워를 받고 싶다고? 음~ 아쉽지만 지금은 파워가 다 떨어졌어. 파워를 충전하고 싶으니까 꼬옥, 안아 줄래?|อยากได้พลังศักดิ์สิทธิ์เหรอ? อืม~ เสียใจด้วยนะ ตอนนี้ฉันพลังหมดแล้วล่ะ อยากเติมพลังจังเลยแฮะ ช่วยกอดฉันทีสิ?|你想要灵魂力量? 嗯~很可惜, 我现在没能量了, 反而想要你帮我补充一下~ 给我一个拥抱好吗?}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
東條希/なんとかなったみたいやね
」。
切換限制內容寬度