跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 桜内梨子/千歌ちゃん、起きて! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
桜内梨子/千歌ちゃん、起きて!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|102|3|千歌ちゃん、起きて!|君のこころは輝いてるかい?|401022001|1316|1316|1356|1751|1751|1804|素敵な音色|Wake Up, Chika!|Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?|A Wonderful Tone|小千,快起來!|Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?|優美的音色|치카, 일어나!|Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?|아름다운 음색|จิกะจัง ตื่นได้แล้ว!|Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?|ท่วงทำนองแสนวิเศษ|小千,快起来!|你的心灵是否光芒闪耀?|优美的音色|流星のハーモニー||Shooting Star Harmony||流星的合奏||별똥별 하모니||เสียงประสานแห่งดาวตก||流星的合奏||いつか屋上で、 満天の星空のスケッチを してみたいな|I'd like to sketch the star-filled night sky on the rooftop one day.|總有一天, 我想上屋頂畫下 滿天星斗的素描。|언젠가 옥상에서 별이 가득한 하늘을 스케치해 보고 싶어.|สักวัน อยากลองสเก็ตซ์รูปท้องฟ้า ที่เต็มไปด้วยหมู่ดาวดูจัง|总有一天, 我想在屋顶上画下 满天星斗的素描。|ちょっと恥ずかしいけど、 こんな衣装も悪くないかも♪|It's a little embarrassing, but maybe costumes like this aren't bad either.|雖然有點難為情, 不過這種服裝好像也不錯♪|조금 부끄럽지만, 이런 의상도 나쁘지 않네♪|ถึงจะอายนิดหน่อย แต่ชุดแบบนี้ก็อาจจะไม่เลวนะ♪|虽然有点难为情, 不过这种服装好像也不错♪|好きなだけ曲作りをして、 息抜きにはサンドイッチ♪ 幸せな休日って こういうことを言うのかな?|I'll write songs as much as I want, and then have a sandwich for a change of pace. Is this what they mean by a joyful day off?|盡情作曲, 休息時就吃個三明治♪ 我想所謂幸福的假日, 就是指這樣的生活吧?|마음껏 곡을 만들다가 쉬면서 샌드위치를 먹고♪ 행복한 휴일이란 바로 이런 걸까?|ได้แต่งเพลงเท่าที่ใจอยาก ตอนพักก็กินแซนด์วิช♪ แบบนี้เรียกวันหยุดแสนสุข ได้ไหมนะ?|尽情作曲, 休息时就吃个三明治♪ 我想所谓幸福的假日, 就是指这样的生活吧?|内浦の自然って不思議…… まるで 包み込んでくれるみたいで。 あなたも感じてみてくれると 嬉しいな|The natural surroundings of Uchiura are so mysterious. It's almost as if they embrace you. I hope you experience that, too.|內浦的大自然真是神奇…… 彷彿要將我們擁入它的懷抱。 如果你也能試著去感受, 我會很高興的。|우치우라의 자연은 신비해…. 마치 날 감싸 안아 주는 것만 같아. 너도 느껴 줬으면 좋겠어.|ธรรมชาติในอุจิอุระนี่ มหัศจรรย์จริงๆ... รู้สึกเหมือนถูกห้อมล้อมไว้เลย ถ้าเธอก็รู้สึกแบบนั้นเหมือนกัน ก็ดีใจนะ|内浦的大自然真是神奇…… 彷彿要将我们拥入它的怀抱。 如果你也能试着去感受, 我会很高兴的。}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
桜内梨子/千歌ちゃん、起きて!
」。
切換限制內容寬度