「桜内梨子/語音表/KO」:修訂間差異
小 (→誕生日) |
小 (→誕生日) |
||
第45行: | 第45行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|絵里 | |||
| | |에리, 생일 축하해요. | ||
에리의 눈은 파랗게 갠 | |||
겨울 하늘 같아요. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第71行: | 第69行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
| | |ことり | ||
|코토리, 생일 축하해. | |||
치즈 케이크를 | |||
좋아한다길래 만들어 봤어. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第107行: | 第92行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
第143行: | 第117行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|凛 | |||
| | |린, 생일 축하해. | ||
…아니! | |||
… | |||
처, 천만에, 냥~! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第168行: | 第140行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
第306行: | 第269行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|梨子 | |||
| | |생일 파티? 나?! | ||
어어… 신경 쓰게 | |||
한 것 같아서 | |||
미안하네… | |||
그래도 고마워. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第333行: | 第296行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|果南 | |果南 | ||
第516行: | 第460行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|ルビィ | |||
| | |루비는 | ||
항상 노력을 아끼지 않아. | |||
넘어져도 꼭 다시 일어나는 | |||
무척 강한 아이야. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第541行: | 第485行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|歩夢 | |歩夢 | ||
第744行: | 第671行: | ||
|- | |- | ||
|エマ | |エマ | ||
| | |스위스 요리를 | ||
만들어 봤어요. | |||
엠마, 한번 | |||
맛 좀 봐 주시겠어요? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第769行: | 第696行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|璃奈 | |||
| | |리나, 생일 축하해. | ||
아, 웃었다. 후후, | |||
좋아하는 것 같아서 | |||
다행이야♡ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第796行: | 第721行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|栞子 | |栞子 |
於 2021年2月6日 (六) 17:42 的修訂
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 |
誕生日
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | 穂乃果ちゃん、
お誕生日おめでとう。 穂乃果ちゃんには、 周りを惹き付ける 不思議な引力があるのね |
|
絵里 | 에리, 생일 축하해요.
에리의 눈은 파랗게 갠 겨울 하늘 같아요. |
|
ことり | 코토리, 생일 축하해.
치즈 케이크를 좋아한다길래 만들어 봤어. |
|
海未 | 海未ちゃんの弓を引く姿、
とても凛々しくて素敵だね。 思わずドキッとしちゃった |
|
凛 | 린, 생일 축하해.
…아니! 처, 천만에, 냥~! |
|
真姫 | 真姫ちゃんのピアノの音色、
とても綺麗で、いつまでも 聴いていたいな……♡ |
|
希 | 希さん、お誕生日
おめでとうございます。 希さんはいつも余裕があって 大人っぽくて、憧れます |
|
花陽 | 하나요가 알파카를
돌보고 있었구나. 후후, 알파카가 참 귀엽네♡ |
|
にこ | にこさんと私って
名前が似ているので…… りっこりっこり~、なーんて ……す、すみません! |
|
千歌 | 千歌ちゃん、
お誕生日おめでとう。 千歌ちゃんに出会えたこと、 本当に、奇跡だと思ってるよ |
|
梨子 | 생일 파티? 나?!
어어… 신경 쓰게 한 것 같아서 미안하네… 그래도 고마워. |
|
果南 | 果南ちゃんと
誕生日おめでとう ダイビングをすることに なったんだけど…… 祝えるのかな? これ…… |
|
ダイヤ | 사실 다이아를 속으로
Aqours의 어머니라고 생각하고 있었어… 다, 당연히 좋은 뜻이지! |
|
曜 | 曜ちゃん、
お誕生日おめでとう。 元気いっぱいで 明るい曜ちゃんが大好きよ |
|
善子 | 堕天使リリーから
ヨハネに祝福を…… ご、ごめん、 やっぱり普通に言うわ。 お誕生日おめでとう! |
|
花丸 | 花丸ちゃんと話していると、
時間がゆっくり流れていく ようで、とても安心するの |
|
鞠莉 | 鞠莉ちゃん、
お誕生日おめでとう。 これプレゼントっ、 うわぁっ! く、苦しい、 ハグ苦しい……! |
|
ルビィ | 루비는
항상 노력을 아끼지 않아. 넘어져도 꼭 다시 일어나는 무척 강한 아이야. |
|
歩夢 | 地道にこつこつ頑張ることが
夢を叶える一番の近道よね。 私も歩夢ちゃんを 見習わなくちゃ |
|
かすみ | 히익?! 신발 속에
물컹한 게…! 어, 웬 쿠페빵이지? 카스미, 왜 웃는 거야?! |
|
しずく | しずくちゃんの歌は、
のびやかで大らかな 感じがするの。 しずくちゃん自身を 表しているようね |
|
果林 | 果林さんは、
とても大人っぽくて 色気があって…… 同じ女の私でも、 ドキドキしちゃいます…… |
|
愛 | 愛ちゃんと話すと、
かなりの頻度でダジャレを 挟んでくるから…… どんな反応すればいいのか 困るわ |
|
彼方 | 카나타의 생일 파티인데…
과연 주인공이 올까? 자고 있을 것 같은데… |
|
せつ菜 | せつ菜ちゃん、私にも
『大好き』を世界に広める お手伝いをさせてほしいな |
|
エマ | 스위스 요리를
만들어 봤어요. 엠마, 한번 맛 좀 봐 주시겠어요? |
|
璃奈 | 리나, 생일 축하해.
아, 웃었다. 후후, 좋아하는 것 같아서 다행이야♡ |
|
栞子 | 栞子ちゃん、
お誕生日おめでとう。 お祝いに、一曲弾かせて♪ |
|