跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 桜坂しずく/大女優を目指して 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
桜坂しずく/大女優を目指して
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|203|4|大女優を目指して|レッスンタイム・ニジガク|502031001|462|1848|1244|615|2458|1655|練習も本番のように頑張ります!|Aiming to Become a Star Actress|Lesson Time at Nijigasaki|Practice like I'm On Stage!|立志成為偉大的女演員|練習時間・虹咲|把練習當作正式上場來努力!|대배우를 목표로|레슨 타임 니지가사키|연습도 실전처럼 힘낼게요!|มุ่งสู่การเป็นนักแสดง|นิจิกาคุ・เวลาซ้อม|จะซ้อมเหมือนแข่งจริงค่ะ!|为成为知名女演员|训练时光·虹咲|训练也要像正式比赛一样努力!|頑張れるおまじない||A Charm for Working Hard||能讓人努力的魔法||힘이 나는 주문||คาถาที่ทำให้พยายามได้||催人努力的咒语||||||||||||||どうにも、 球技が苦手でして……。 動画を見て 練習したりもするんですが、 どうしてかボールが 顔に飛んでくるんです|I'm so bad at ball sports. I watch videos and practice, but I always end up getting hit in the face with the ball.|我實在很不擅長球類運動…… 雖然我也會看影片練習, 但不知道為什麼, 球就是會往我臉上飛。|구기 종목은 영 어려워서요…. 동영상을 보며 연습하기도 하는데, 이상하게 공이 자꾸 얼굴로 날아와요.|ยังไงฉันก็ไม่ถนัด กีฬาประเภทใช้ลูกบอล... มีดูคลิปแล้วซ้อมอยู่หรอก แต่ไม่รู้ทำไม บอลถึงชอบลอย มาเข้าหน้าตลอดเลยล่ะค่ะ|我实在 不擅长球类运动…… 已经看着视频 练习了好久, 但不知为什么, 还是会被球打中脸。|うう……玉入れの玉が、 顔に当たっちゃいました…… なんで〜!?|Argh, the ball hit me in the face instead of going in the net! Whyyy?!|嗚嗚…… 我被丟球比賽的球 砸到臉了…… 為什麼啊~!?|으으… 콩주머니 던지기를 하다가 얼굴에 맞았어요…. 왜 이런 거죠~?!|อึก... ทำไม... บอลที่จะปาใส่ตะกร้าถึงเด้ง กลับมาโดนหน้ากันละคะ~!?|呜呜……红白球投篮的球 打中了我的脸…… 为什么会这样~!?}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
桜坂しずく/大女優を目指して
」。
切換限制內容寬度