「津島善子/すごい、すごいわ!」:修訂間差異
< 津島善子
無編輯摘要 |
無編輯摘要 |
||
(未顯示同一使用者於中間所作的 1 次修訂) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|106|2|すごい、すごいわ!|きらきら★ナイトパレード|401063002|2992|1781|2351|4189|2494|3292|パレードマジック|Whoa! Wow!|Glittering Night Parade|Magical Parade|好厲害,太壯觀了!|閃亮夜間遊行★|遊行魔法|정말 굉장해!|반짝반짝★나이트 퍼레이드|퍼레이드 매직|สุดยอด สุดยอดเลย!|พาเรดยามค่ำคืน★อันเปล่งประกาย|Parade Magic||||準備万端!|闇の宴、開幕!|All Ready to Go!|Let the Party of Darkness Commence!|準備就緒!|闇黑饗宴,揭幕!|준비 완료!|어둠의 향연 개막!|เตรียมพร้อมเต็มที่!|เปิดฉากงานเลี้ยงแห่งความมืด!|||このヨハネに | {{detail|106|2|すごい、すごいわ!|きらきら★ナイトパレード|401063002|2992|1781|2351|4189|2494|3292|パレードマジック|Whoa! Wow!|Glittering Night Parade|Magical Parade|好厲害,太壯觀了!|閃亮夜間遊行★|遊行魔法|정말 굉장해!|반짝반짝★나이트 퍼레이드|퍼레이드 매직|สุดยอด สุดยอดเลย!|พาเรดยามค่ำคืน★อันเปล่งประกาย|Parade Magic|好厉害,太壮观了!|闪亮夜间游行★|游行魔法|準備万端!|闇の宴、開幕!|All Ready to Go!|Let the Party of Darkness Commence!|準備就緒!|闇黑饗宴,揭幕!|준비 완료!|어둠의 향연 개막!|เตรียมพร้อมเต็มที่!|เปิดฉากงานเลี้ยงแห่งความมืด!|准备就绪!|暗黑宴会开幕!|このヨハネに | ||
着こなせないものなど | 着こなせないものなど | ||
ないわ!|There is nothing that I, Yohane, cannot wear well!|沒有本夜羽無法駕馭的服裝!|이 요하네가 | ないわ!|There is nothing that I, Yohane, cannot wear well!|沒有本夜羽無法駕馭的服裝!|이 요하네가 | ||
소화하지 못하는 | 소화하지 못하는 | ||
의상은 없어!|ไม่มีชุดไหนที่โยฮาเนะผู้นี้ใส่แล้ว | 의상은 없어!|ไม่มีชุดไหนที่โยฮาเนะผู้นี้ใส่แล้ว | ||
ออกมาไม่เหมาะหรอก!||リトルデーモンたち! | ออกมาไม่เหมาะหรอก!|没有 | ||
本夜羽 | |||
无法驾驭的服装!|リトルデーモンたち! | |||
宴の時間よ!|Little demons, the party starts now!|小惡魔們! | 宴の時間よ!|Little demons, the party starts now!|小惡魔們! | ||
饗宴的時間到囉!|리틀 데몬들이여! | 饗宴的時間到囉!|리틀 데몬들이여! | ||
향연을 시작하자!|เหล่าลิตเติลเดมอน! | 향연을 시작하자!|เหล่าลิตเติลเดมอน! | ||
ได้เวลาปาร์ตี้แล้ว||失われた魔力を | ได้เวลาปาร์ตี้แล้ว|小恶魔们! | ||
宴会的时间到啦!|失われた魔力を | |||
あなたから補充するから、 | あなたから補充するから、 | ||
側にいてちょうだい|Stay by my side so I can replenish my lost magic from you.|夜羽要從你身上 | 側にいてちょうだい|Stay by my side so I can replenish my lost magic from you.|夜羽要從你身上 | ||
第16行: | 第19行: | ||
내 곁에 있어 줘.|ฉันจะให้เธอช่วยฟื้นฟู | 내 곁에 있어 줘.|ฉันจะให้เธอช่วยฟื้นฟู | ||
พลังเวทที่สูญเสียไปน่ะ | พลังเวทที่สูญเสียไปน่ะ | ||
มาอยู่ข้างๆ กันหน่อยสิ||あなたも堕天すれば、 | มาอยู่ข้างๆ กันหน่อยสิ|夜羽要从你身上 | ||
补充失去的魔力, | |||
所以待在夜羽身边吧。|あなたも堕天すれば、 | |||
ヨハネに近づけるわよ|Should you also descend, it shall bring you closer to me.|只要你也一起墮天, | ヨハネに近づけるわよ|Should you also descend, it shall bring you closer to me.|只要你也一起墮天, | ||
就能離夜羽更近了喔。|너도 타락하면, | 就能離夜羽更近了喔。|너도 타락하면, | ||
요하네와 좀 더 | 요하네와 좀 더 | ||
가까워질 수 있어.|ถ้าเธอตกสวรรค์ | 가까워질 수 있어.|ถ้าเธอตกสวรรค์ | ||
ก็จะเข้าใกล้โยฮาเนะได้มากขึ้นนะ|}}{{UR_voice|106|2|401063002|すごい……すごいわ! | ก็จะเข้าใกล้โยฮาเนะได้มากขึ้นนะ|只要你也一起堕天, | ||
就能离夜羽更近了哦。}}{{UR_voice|106|2|401063002|すごい……すごいわ! | |||
花火がヨハネを称賛しているわ!|Whoa... Wow! The fireworks are singing their praises to me!|好厲害……太厲害了! | 花火がヨハネを称賛しているわ!|Whoa... Wow! The fireworks are singing their praises to me!|好厲害……太厲害了! | ||
煙火在讚頌著夜羽呢!|굉장해… 정말 굉장해! | 煙火在讚頌著夜羽呢!|굉장해… 정말 굉장해! | ||
第27行: | 第33行: | ||
สุดยอดเลย! | สุดยอดเลย! | ||
ดอกไม้ไฟกำลังสรรเสริญ | ดอกไม้ไฟกำลังสรรเสริญ | ||
โยฮาเนะอยู่ล่ะ!||すごい、すごいわ!}} | โยฮาเนะอยู่ล่ะ!|好厉害……太厉害了! | ||
烟火在赞颂着夜羽呢!|すごい、すごいわ!}} |
於 2023年5月10日 (三) 15:20 的最新修訂
すごい、すごいわ! | きらきら★ナイトパレード | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2992 (4189) | 1781 (2494) | 2351 (3292) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | すごい、すごいわ! | JA | きらきら★ナイトパレード | JA | パレードマジック |
EN | Whoa! Wow! | EN | Glittering Night Parade | EN | Magical Parade |
ZHT | 好厲害,太壯觀了! | ZHT | 閃亮夜間遊行★ | ZHT | 遊行魔法 |
KO | 정말 굉장해! | KO | 반짝반짝★나이트 퍼레이드 | KO | 퍼레이드 매직 |
TH | สุดยอด สุดยอดเลย! | TH | พาเรดยามค่ำคืน★อันเปล่งประกาย | TH | Parade Magic |
ZHS | 好厉害,太壮观了! | ZHS | 闪亮夜间游行★ | ZHS | 游行魔法 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 準備万端! | JA | 闇の宴、開幕! |
EN | All Ready to Go! | EN | Let the Party of Darkness Commence! |
ZHT | 準備就緒! | ZHT | 闇黑饗宴,揭幕! |
KO | 준비 완료! | KO | 어둠의 향연 개막! |
TH | เตรียมพร้อมเต็มที่! | TH | เปิดฉากงานเลี้ยงแห่งความมืด! |
ZHS | 准备就绪! | ZHS | 暗黑宴会开幕! |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
このヨハネに
着こなせないものなど ないわ! |
There is nothing that I, Yohane, cannot wear well! | 沒有本夜羽無法駕馭的服裝! | 이 요하네가
소화하지 못하는 의상은 없어! |
ไม่มีชุดไหนที่โยฮาเนะผู้นี้ใส่แล้ว
ออกมาไม่เหมาะหรอก! |
没有
本夜羽 无法驾驭的服装! |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
リトルデーモンたち!
宴の時間よ! |
Little demons, the party starts now! | 小惡魔們!
饗宴的時間到囉! |
리틀 데몬들이여!
향연을 시작하자! |
เหล่าลิตเติลเดมอน!
ได้เวลาปาร์ตี้แล้ว |
小恶魔们!
宴会的时间到啦! |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
失われた魔力を
あなたから補充するから、 側にいてちょうだい |
Stay by my side so I can replenish my lost magic from you. | 夜羽要從你身上
補充失去的魔力, 所以待在夜羽身邊吧。 |
잃어버린 마력을
네게서 보충할 테니까 내 곁에 있어 줘. |
ฉันจะให้เธอช่วยฟื้นฟู
พลังเวทที่สูญเสียไปน่ะ มาอยู่ข้างๆ กันหน่อยสิ |
夜羽要从你身上
补充失去的魔力, 所以待在夜羽身边吧。 |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
あなたも堕天すれば、
ヨハネに近づけるわよ |
Should you also descend, it shall bring you closer to me. | 只要你也一起墮天,
就能離夜羽更近了喔。 |
너도 타락하면,
요하네와 좀 더 가까워질 수 있어. |
ถ้าเธอตกสวรรค์
ก็จะเข้าใกล้โยฮาเนะได้มากขึ้นนะ |
只要你也一起堕天,
就能离夜羽更近了哦。 |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
すごい……すごいわ!
花火がヨハネを称賛しているわ! |
Whoa... Wow! The fireworks are singing their praises to me! | 好厲害……太厲害了!
煙火在讚頌著夜羽呢! |
굉장해… 정말 굉장해!
불꽃이 요하네에게 찬사를 보내고 있어! |
สุดยอด...
สุดยอดเลย! ดอกไม้ไฟกำลังสรรเสริญ โยฮาเนะอยู่ล่ะ! |
好厉害……太厉害了!
烟火在赞颂着夜羽呢! |