跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 津島善子/嘆くのはおやめなさい 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
津島善子/嘆くのはおやめなさい
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|106|6|嘆くのはおやめなさい|君のこころは輝いてるかい?|301062001|1467|1956|1467|1952|2602|1952|堕天使降臨☆|Stop Your Whining|Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?|The Fallen Angel Descends!|不要唉聲嘆氣的|Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?|墮天使降臨☆|한탄을 멈추거라|Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?|타락천사 강림☆|เลิกคร่ำครวญได้แล้ว|Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?|การจุติของนางฟ้าตกสวรรค์☆|不要唉声叹气的|你的心灵是否光芒闪耀?|堕天使降临☆|白の裏側||Behind the White||白色的背後||하얀색의 뒷면||ตรงข้ามกับสีขาว||白色的背面||ねぇ、帽子についてる羽根、 黒いのに変えちゃだめ? どこかしらに ヨハネのアイデンティティを 組み込みたいわ……|Hey, can I switch the feather on my hat with a black one? I want to include my identity as Yohane somewhere.|那個,這頂帽子上的羽毛, 不能把它換成黑色的嗎? 好想在某些地方加進 夜羽的色彩喔……|저기, 모자에 달린 깃털을 검은 걸로 바꾸면 안 될까? 어디 한 군데라도 요하네의 정체성을 넣고 싶은데….|นี่ ขนนกที่ติดกับหมวกเนี่ย เปลี่ยนเป็นสีดำไม่ได้เหรอ? อยากลองแทรกอัตลักษณ์ ของโยฮาเนะลงไปสักที่จัง...|那个,这顶帽子上的羽毛, 不能把它换成黑色的吗? 好想在某些地方加进 夜羽的色彩哦……|ヨハネの心は、いつだって 闇の輝きに満ちているわ。 あなたもそうでしょう? リトルデーモン|Yohane's heart is always filled with dark radiance. Aren't you the same yourself, little demon?|夜羽的心隨時都散發著 黑暗的光輝。 你也一樣對吧?小惡魔。|요하네의 마음은 항상 어둠의 빛으로 가득해. 너도 그렇지? 리틀 데몬.|หัวใจของโยฮาเนะน่ะ ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็เต็มไปด้วย ความเปล่งประกายแห่งความมืด เธอก็เหมือนกันใช่มั้ยล่ะ? ลิตเติ้ลเดมอน|夜羽的心随时都散发着 黑暗的光辉。 你也一样对吧?小恶魔。|私とテレビゲーム勝負? ふふふ、いいわよ♪ このヨハネから見事勝利を もぎ取ってみなさい!|You want to take me on in video games? Mu, ha, ha. Sure. Try and steal victory from my clutches!|你要和我比打電動? 呵呵呵,可以啊♪ 就讓夜羽我來徹底打敗你吧!|비디오 게임으로 대결하자고? 후후후, 좋아♪ 이 요하네를 상대로 멋지게 승리해 보렴!|จะเล่นเกมแข่งกับฉันเหรอ? หึๆๆ ได้เลย♪ โยฮาเนะผู้นี้จะคว้าชัยชนะ อย่างงดงามให้ดู!|你要和我比打电动? 呵呵呵,可以啊♪ 就让夜羽我来彻底打败你吧!|実は、 この前ライブで歌った曲には 闇の眷属しか分からない 暗号を織り交ぜていたの。 あなたには分かったかしら?|I actually incorporated a code, which only my dark minions understand, into the songs I sang at the live show the other day. Did you understand it?|其實呢,我在之前 LIVE上唱的曲子裡, 穿插了只有黑暗眷屬 才懂的暗號喔。 你有沒有察覺到?|실은 저번에 라이브에서 부른 곡에는 어둠의 권속만 알 수 있는 암호를 넣었거든. 넌 눈치챘어?|จริงๆ แล้ว เพลงที่ร้องในไลฟ์คราวก่อน ใส่รหัสลับที่สหายแห่งความมืด เท่านั้นถึงจะเข้าใจไปด้วยล่ะ เธอเข้าใจมั้ยนะ?|其实呢,我在之前演唱会上唱的曲子里, 穿插了只有黑暗眷属 才懂的暗号哦。 你有没有察觉到?}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
津島善子/嘆くのはおやめなさい
」。
切換限制內容寬度