跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 絢瀬絵里/うぅ。梨子と凛を助けなきゃ! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
絢瀬絵里/うぅ。梨子と凛を助けなきゃ!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|002|1|うぅ。梨子と凛を助けなきゃ!|もぎゅっと"love"で接近中!|400022005|1926|1470|1673|2562|1956|2226|純情な気持ちで♪|Urk... We Have to Save Riko and Rin!|Mogyutto "Love" de Sekkinchu!|With Pure Emotions|唔,我們得去救梨子和凜才行!|Mogyutto "Love" de Sekkinchu!|以純情的心意♪|리, 리코랑 린을 구해야 해!|Mogyutto "Love" de Sekkinchu!|청순한 마음으로♪|อึก ต้องไปช่วยริโกะกับรินแล้ว!|Mogyutto "Love" de Sekkinchu!|ด้วยความรู้สึกอันบริสุทธิ์♪|呜呜,我要去救梨子和凛!|满怀爱意接近中!|带着纯情心意♪|狼じゃなくて……?||Not a Wolf?||不像是狼……?||늑대가 아니라…?||ไม่ใช่หมาป่า...?||不是狼……?||スカートにさりげなく エプロンがついてるのが ポイントなの|Having an apron casually attached to the skirt is a focal point of this outfit.|在裙子上自然地加上 一件圍裙便是這套服裝的 重點所在喔。|스커트에 자연스럽게 앞치마가 달려있는 게 이 의상의 포인트야.|ตรงที่มีผ้ากันเปื้อนมาติด กับกระโปรงได้เนียนๆ เนี่ย เป็นจุดเด่นเลยล่ะ|不经意间搭配在 裙子外面的围裙 正是这套衣服的亮点。|メイド風の衣装なんだけど、 どうかしら? 似合う?|What do you think of this maid-themed costume? Does it suit me?|這套服裝走的是女僕風格, 怎麼樣?適合我嗎?|메이드 스타일 의상인데 어때? 어울려?|ชุดแนวสาวเมดล่ะ เป็นยังไงบ้าง? เหมาะไหม?|这是女仆风格的服装, 怎么样?好看吗?|この間、 路地裏で猫を見かけたの。 可愛かったわ|I saw a cat in a back street the other day. It was adorable.|之前我在巷子裡看到貓咪喔, 牠很可愛呢。|저번에 골목길에서 고양이를 봤는데, 너무 귀여웠어.|ก่อนหน้านี้เจอแมว ในตรอกด้วย น่ารักมากเลยล่ะ|前段时间 我在巷子里看到了猫咪。 真的好可爱呢。|生徒会の仕事は とてもやりがいがあるの|Student council duties are so fulfilling.|學生會的工作 相當令人有成就感喔。|학생회 업무는 정말 보람이 있어.|งานของสภานักเรียนน่ะ คุ้มค่าที่จะทำมากเลยนะ|学生会的工作 非常有成就感。}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
絢瀬絵里/うぅ。梨子と凛を助けなきゃ!
」。
切換限制內容寬度