西木野真姫/語音表
誕生日
キャラ | 文字 | ボイス | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
絵里 | 今日はエリーの誕生日なの♪
強さと美しさを持つエリー。 みんな大好きなのよ |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
海未 | 海未、誕生日おめでとう!
今日は一番におめでとうを 言いたくて、急いで来たわ |
|||||||||||||||||||||||||
凛 | 凛、いつもの部室で
待ってるわよ。 ふふ、今日はあなたの バースデーパーティ なんだから♪ |
|||||||||||||||||||||||||
真姫 | 今日は私の誕生日。
こうしてみんなと一緒に いられること、 パパとママにも 感謝しなくちゃね |
|||||||||||||||||||||||||
希 | 希、誕生日おめでと。
あなたは少し変わった子で ……ふふっ、私と 似てるところがあるのよね |
|||||||||||||||||||||||||
花陽 | 花陽、誕生日おめでとう!
素直で優しくて、あなたと 一緒にいられることを 嬉しく思うわ |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
梨子 | 今日は梨子の誕生日なの。
私のピアノとは違う梨子の 旋律……とても好きだわ |
|||||||||||||||||||||||||
果南 | 果南、誕生日おめでとう
……って、ええっ!? このままみんなで ダイビングするの? |
|||||||||||||||||||||||||
ダイヤ | 大和撫子……そんな言葉がぴったりよね。
ダイヤ、誕生日おめでとう♪ |
|||||||||||||||||||||||||
曜 | 曜、ハッピーバースデー♪
私たちも負けないくらい 全速前進していくんだからっ |
|||||||||||||||||||||||||
善子 | 善子、誕生日おめでと。
運が悪いのを気にしてるの? その分いいこともたくさん あるわよ♪ |
|||||||||||||||||||||||||
花丸 | 花丸、ハッピーバースデー♪
あなたが読む本の中に 広がる世界、興味があるわ |
|||||||||||||||||||||||||
鞠莉 | 鞠莉!
あなたのはじけるような 笑顔を見ていると ハッピーだわ。 誕生日おめでとう♪ |
|||||||||||||||||||||||||
ルビィ | ルビィ、おめでと。
あなたは臆病だと言うけれど 私には立派な スクールアイドルに 見えるわ♪ |
|||||||||||||||||||||||||
歩夢 | 歩夢。
あなたは夢のために着実に 歩んでいける人ね。 誕生日おめでとう……♪ |
|||||||||||||||||||||||||
かすみ | かすみ、
ハッピーバースデー! あなたって 度胸があるわよね……ふふ。 キライじゃないわ♪ |
|||||||||||||||||||||||||
しずく | しずく、
ハッピーバースデー♪ 今度あなたの舞台を 観に行きたいわ |
|||||||||||||||||||||||||
果林 | 今日は果林の誕生日よ。
大人っぽくて、でも魅力は それだけじゃなくて…… 素敵よね |
|||||||||||||||||||||||||
愛 | 愛、誕生日おめでとう。
一緒にいると不思議と 落ち着くのよね |
|||||||||||||||||||||||||
彼方 | 彼方、誕生日おめでとう。
あなたを見ていると、 昼寝って幸せなことなんだな ってすごく思うわ |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
エマ | エマ、誕生日おめでとう♪
私、あなたと出会えたことを 嬉しく思ってるの! |
|||||||||||||||||||||||||
璃奈 | 璃奈、ハッピーバースデー♪
璃奈ちゃんボードの表情が くるくる変わっていくのを 見るの、好きなのよね |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
栞子 | 誕生日おめでとう、栞子。
今日は 付き合ってあげてもいいわよ で、どこ行く? |
キズナ
KIZUNA LV.5 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
これから音楽室に行くの。
よかったら、一緒に来ない? |
I'm heading to the music room. Would you like to join me? | 接下來我要去音樂教室,
方便的話要不要一起來? |
지금 음악실에 가는 길이야.
너도 같이 갈래? |
กำลังจะไปห้องดนตรีละ
ถ้าเธอจะไปด้วยกันมั้ย? |
我现在要去音乐室。
你要不要一起来? |
KIZUNA LV.10 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
一緒に出かけない?
新しいメロディーが 思いつきそうなの |
Want to go for a walk? I feel the inspiration for a new melody coming on. | 要不要一起出門?
感覺能想出新的旋律。 |
같이 어디 나갔다 올까?
새로운 멜로디가 떠오를 것 같아. |
ไปข้างนอกด้วยกันหน่อยมั้ย?
เหมือนจะนึกทำนองใหม่ ขึ้นมาได้น่ะ |
要不要一起出门?
这应该能想出 新的旋律。 |
KIZUNA LV.20 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
よく来たわね。
あなたがいないと、 なんか調子が出ないのよね |
Glad to see you. I don't know why, but I have a hard time getting motivated when you're not around. | 歡迎。
只要你不在, 總覺得無法進入狀態呢。 |
잘 왔어. 네가 없으면
왠지 힘이 안 나거든. |
มาบ่อยเลยนะ
แต่ถ้าเธอไม่อยู่ก็แบบว่า เนือยๆ ยังไงไม่รู้สิ |
总算来了。
没有你, 我也不在状态呢。 |
KIZUNA LV.30 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
来てくれたのね。
いつの日からか、 あなたの姿が見えないと さみしくなっちゃうの |
You showed up. I start to get lonely when you're away. When did I start feeling like this? | 你來了呢。
不知從何時開始, 只要沒看到你, 就會覺得寂寞。 |
와 줬구나.
언제부터인지 네가 안 보이면 쓸쓸하더라. |
มาแล้วสินะ
ไม่รู้ตั้งแต่เมื่อไร พอไม่เห็นเธอก็เหงาขึ้นมาละ |
你来了啊。
不知是从什么时候开始, 只要看不到你, 我就会特别难过。 |
KIZUNA LV.40 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
もっと私に
会いに来なさいよ。 ……私がこんなに 会いたがってるんだからね |
Isn't it obvious how badly I want to see you? Come visit me more often. | 你要更常來看我啦。
……因為我 這麼想要見到你啊。 |
나를 더 자주
만나러 오란 말이야. …내가 이렇게 너를 보고 싶어 하잖아. |
มาเจอฉันบ่อยกว่านี้
หน่อยสิ... ฉันออกจะ อยากเจอขนาดนี้เชียวนะ |
多来
看看我嘛。 ……明明我这么 想见你。 |
KIZUNA LV.50 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
みんなと一緒だと、なんでも
出来そうな気がしてくるの。 ふふ、頑張らなくちゃね |
I feel like I can do anything when everyone is around. *Giggle* Let's not waste any time. | 只要和大家一起,
感覺就無所不能。 呵呵,要多加油才行呢。 |
멤버들과 함께 있으면
뭐든지 할 수 있을 것 같아. 후후, 열심히 해야지. |
พออยู่กับทุกคนก็รู้สึกว่า
ทำได้หมดทุกอย่างเลย คิกๆ ต้องพยายามหน่อยแล้วละ |
和大家在一起,仿佛什么都能做到。
哈哈,一定要加油了。 |