「高坂穂乃果/私に任せて!」:修訂間差異
(建立內容為「{{detail|1|3|私に任せて!|それは僕たちの奇跡|300012001|1825|1115|2129|2428|1483|2832|前へ進もう!|Leave It to Me!|It's our miraculous ti…」的新頁面) |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail| | {{detail|001|3|私に任せて!|それは僕たちの奇跡|300012001|1825|1115|2129|2428|1483|2832|前へ進もう!|Leave It to Me!|It's our miraculous time|Go Forward!|包在我身上!|It's our miraculous time|向前邁進!|나한테 맡겨!|It's our miraculous time|앞으로 나아가자!|เชื่อมือฉันได้เลย!|It's our miraculous time|มุ่งไปข้างหน้า!|交给我吧!|这是我们的奇迹|前进吧!|リーダーの素質||What Makes a Leader||隊長的資質||리더의 소질||คุณสมบัติของลีดเดอร์||队长的素养||自分が願う未来を | ||
信じていてね。 | 信じていてね。 | ||
その想いが、 | その想いが、 | ||
第13行: | 第13行: | ||
เพราะความรู้สึกนั้น | เพราะความรู้สึกนั้น | ||
จะนำพาการพบเจอที่แสนวิเศษ | จะนำพาการพบเจอที่แสนวิเศษ | ||
มาให้แน่นอน!||運命を変える力は、 | มาให้แน่นอน!|相信心中 | ||
期盼的未来吧。 | |||
这份念想 | |||
一定能带来 | |||
美好的相遇!|運命を変える力は、 | |||
いつだってちっちゃな | いつだってちっちゃな | ||
勇気から生まれるんだ|The power to change your fate always starts with a hint of courage.|無論何時, | 勇気から生まれるんだ|The power to change your fate always starts with a hint of courage.|無論何時, | ||
第21行: | 第25行: | ||
나오는 법이야.|พลังที่จะ | 나오는 법이야.|พลังที่จะ | ||
เปลี่ยนแปลงโชคชะตาน่ะ | เปลี่ยนแปลงโชคชะตาน่ะ | ||
มักจะเกิดจากความกล้าเล็กๆ ล่ะ||みんなの笑顔が | มักจะเกิดจากความกล้าเล็กๆ ล่ะ|改写命运的力量 | ||
总是源自 | |||
小小的勇气。|みんなの笑顔が | |||
私達のパワーになるんだ。 | 私達のパワーになるんだ。 | ||
だからいっぱい | だからいっぱい | ||
第34行: | 第40行: | ||
เป็นพลังให้กับพวกฉัน | เป็นพลังให้กับพวกฉัน | ||
ดังนั้นจะพยายาม | ดังนั้นจะพยายาม | ||
เพื่อให้ทุกคนยิ้มได้เยอะๆ !||ライブの前はワクワクして | เพื่อให้ทุกคนยิ้มได้เยอะๆ !|大家的笑容 | ||
能够化作我们的力量。 | |||
希望大家 | |||
能够尽情欢笑。 | |||
加油吧!|ライブの前はワクワクして | |||
あんまり眠れないの。 | あんまり眠れないの。 | ||
たまに目の下に | たまに目の下に | ||
第51行: | 第61行: | ||
บางทีก็ขอบตาคล้ำด้วย | บางทีก็ขอบตาคล้ำด้วย | ||
เลยโดนอุมิจังกับนิโกะจัง | เลยโดนอุมิจังกับนิโกะจัง | ||
โกรธเอาด้วยล่ะ~|}} | โกรธเอาด้วยล่ะ~|演唱会前夕,我总会 | ||
兴奋得睡不着。 | |||
有时眼睛下面 | |||
会出现黑眼圈, | |||
惹来小海和小香的 | |||
责骂~}} |
於 2023年5月10日 (三) 19:32 的最新修訂
私に任せて! | それは僕たちの奇跡 | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1825 (2428) | 1115 (1483) | 2129 (2832) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 私に任せて! | JA | それは僕たちの奇跡 | JA | 前へ進もう! |
EN | Leave It to Me! | EN | It's our miraculous time | EN | Go Forward! |
ZHT | 包在我身上! | ZHT | It's our miraculous time | ZHT | 向前邁進! |
KO | 나한테 맡겨! | KO | It's our miraculous time | KO | 앞으로 나아가자! |
TH | เชื่อมือฉันได้เลย! | TH | It's our miraculous time | TH | มุ่งไปข้างหน้า! |
ZHS | 交给我吧! | ZHS | 这是我们的奇迹 | ZHS | 前进吧! |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | リーダーの素質 | JA | |
EN | What Makes a Leader | EN | |
ZHT | 隊長的資質 | ZHT | |
KO | 리더의 소질 | KO | |
TH | คุณสมบัติของลีดเดอร์ | TH | |
ZHS | 队长的素养 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
自分が願う未来を
信じていてね。 その想いが、 きっと素敵な出会いを 連れて来てくれるから! |
Believe in the future you want to see. That hope is what'll lead you to the most wonderful encounters in life! | 要相信自己期望的未來喔。
因為這份期許, 一定會帶來美好的相遇的! |
자기가 원하는 미래를
믿어야 해. 그 마음이 멋진 만남을 가져다줄 테니까! |
เชื่อในอนาคต
ที่ตัวเองปรารถนาเอาไว้นะ เพราะความรู้สึกนั้น จะนำพาการพบเจอที่แสนวิเศษ มาให้แน่นอน! |
相信心中
期盼的未来吧。 这份念想 一定能带来 美好的相遇! |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
運命を変える力は、
いつだってちっちゃな 勇気から生まれるんだ |
The power to change your fate always starts with a hint of courage. | 無論何時,
從小小的勇氣中都能萌生出 改變命運的力量的! |
운명을 바꾸는 힘은
늘 작은 용기에서 나오는 법이야. |
พลังที่จะ
เปลี่ยนแปลงโชคชะตาน่ะ มักจะเกิดจากความกล้าเล็กๆ ล่ะ |
改写命运的力量
总是源自 小小的勇气。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
みんなの笑顔が
私達のパワーになるんだ。 だからいっぱい 笑ってもらえるように 頑張るね! |
All of your smiles give us strength. That's why we always work so hard to make sure you're having a good time! | 大家的笑容就是我們的動力。
所以我們會努力 讓許多人露出歡笑的! |
너희의 웃는 얼굴이
우리에게 힘을 줘. 그러니까 잔뜩 웃게 만들 수 있도록 열심히 할게! |
รอยยิ้มของทุกคน
เป็นพลังให้กับพวกฉัน ดังนั้นจะพยายาม เพื่อให้ทุกคนยิ้มได้เยอะๆ ! |
大家的笑容
能够化作我们的力量。 希望大家 能够尽情欢笑。 加油吧! |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ライブの前はワクワクして
あんまり眠れないの。 たまに目の下に 隈作っちゃって、 海未ちゃんやにこちゃんに 怒られるんだよね~ |
Live shows get me so worked up, I can't sleep the night before. Umi and Nico get mad at me 'cause I sometimes get bags under my eyes. | 每到LIVE前夕,
我總是會興奮得睡不著呢。 有時候還會冒出黑眼圈, 惹小海或小香生氣呢~ |
라이브 전에는 너무 설레서
잠이 잘 안 오더라. 가끔 눈 밑에 다크서클이 생기는 바람에 우미랑 니코한테 혼나기도 해~ |
ก่อนขึ้นไลฟ์ฉันมักตื่นเต้น
จนนอนไม่ค่อยหลับ บางทีก็ขอบตาคล้ำด้วย เลยโดนอุมิจังกับนิโกะจัง โกรธเอาด้วยล่ะ~ |
演唱会前夕,我总会
兴奋得睡不着。 有时眼睛下面 会出现黑眼圈, 惹来小海和小香的 责骂~ |