「黒澤ダイヤ/なんと美しいのでしょうか……」:修訂間差異
< 黒澤ダイヤ
(建立內容為「{{detail|104|5|なんと美しいのでしょうか……|Cherry blossom fairy|401043004|1968|3386|2520|2756|4741|3528|手をとってくださる?|What Awe-Ins…」的新頁面) |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|104|5|なんと美しいのでしょうか……|Cherry blossom fairy|401043004|1968|3386|2520|2756|4741|3528|手をとってくださる?|What Awe-Inspiring Beauty|Cherry Blossom Fairy|Will You Take My Hand?|多麼地美麗啊……|櫻花妖精|你願意握住我的手嗎?|어쩜 이렇게 아름다울까요…|Cherry blossom fairy|손을 잡아 주시겠어요?|ช่างงดงามอะไรเช่นนี้...|Cherry blossom fairy|ช่วยจับมือหน่อยได้ไหมคะ?||||桜前線を飛び越えて|限られた時間|Crossing the Cherry Blossom Front|Our Limited Time Together|飛越櫻花前線|有限的時間|벚꽃 전선을 뛰어넘어|제한된 시간|ข้ามเส้นแบ่งเขตพยากรณ์ซากุระบาน|ภายในช่วงเวลาที่จำกัด|||もっと、わたくしのことを | {{detail|104|5|なんと美しいのでしょうか……|Cherry blossom fairy|401043004|1968|3386|2520|2756|4741|3528|手をとってくださる?|What Awe-Inspiring Beauty|Cherry Blossom Fairy|Will You Take My Hand?|多麼地美麗啊……|櫻花妖精|你願意握住我的手嗎?|어쩜 이렇게 아름다울까요…|Cherry blossom fairy|손을 잡아 주시겠어요?|ช่างงดงามอะไรเช่นนี้...|Cherry blossom fairy|ช่วยจับมือหน่อยได้ไหมคะ?|实在是太迷人了……|樱花精灵|可否牵着我的手?|桜前線を飛び越えて|限られた時間|Crossing the Cherry Blossom Front|Our Limited Time Together|飛越櫻花前線|有限的時間|벚꽃 전선을 뛰어넘어|제한된 시간 | ||
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0104/ss_401043004_01_m9exADdO04.txt ข้ามเส้นแบ่งเขตพยากรณ์ซากุระบาน] | |||
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0104/ss_401043004_02_ZIFghvoBj8.txt ภายในช่วงเวลาที่จำกัด]|跨越赏樱第一线|有限的时间|もっと、わたくしのことを | |||
見ていてほしい…… | 見ていてほしい…… | ||
なんて、 | なんて、 | ||
第8行: | 第10行: | ||
이렇게 말하면 | 이렇게 말하면 | ||
너무 욕심부리는 걸까요?|อยากให้มองดิฉันมากกว่านี้ค่ะ... | 너무 욕심부리는 걸까요?|อยากให้มองดิฉันมากกว่านี้ค่ะ... | ||
นี่เอาแต่ใจไปหรือเปล่าคะ?||準備は万全です。 | นี่เอาแต่ใจไปหรือเปล่าคะ?|希望你能增加 | ||
对我的关注…… | |||
这样说, | |||
是我太任性了吗?|準備は万全です。 | |||
次のライブで、成果を | 次のライブで、成果を | ||
お見せいたしますわっ|Our preparations are complete. I'll show you the fruits of our labor at the next live show!|準備萬全了。 | お見せいたしますわっ|Our preparations are complete. I'll show you the fruits of our labor at the next live show!|準備萬全了。 | ||
第15行: | 第20行: | ||
다음 라이브에서 | 다음 라이브에서 | ||
성과를 보여 드릴게요.|เตรียมตัวพร้อมเต็มที่แล้วค่ะ | 성과를 보여 드릴게요.|เตรียมตัวพร้อมเต็มที่แล้วค่ะ | ||
จะแสดงผลให้ดูในไลฟ์ถัดไปนะคะ||学校が終わったら、 | จะแสดงผลให้ดูในไลฟ์ถัดไปนะคะ|一切准备就绪。 | ||
我们会在下一场演唱会 | |||
向你展示成果。|学校が終わったら、 | |||
公園に行きませんか? | 公園に行きませんか? | ||
あなたと話しながら、 | あなたと話しながら、 | ||
第26行: | 第33行: | ||
ไปสวนสาธารณะด้วยกันไหมคะ? | ไปสวนสาธารณะด้วยกันไหมคะ? | ||
อยากค่อยๆ เดินเล่นพลางคุยกับคุณ | อยากค่อยๆ เดินเล่นพลางคุยกับคุณ | ||
ไปด้วยน่ะค่ะ||宿題は終わりましたか? | ไปด้วยน่ะค่ะ|放学后, | ||
要不要去一趟公园? | |||
我想一边和你聊天, | |||
一边在园中漫步。|宿題は終わりましたか? | |||
余裕をもって、コツコツ | 余裕をもって、コツコツ | ||
進めてくださいね|Have you finished your homework? Please give yourself plenty of time to complete it at a steady pace.|作業寫完了嗎? | 進めてくださいね|Have you finished your homework? Please give yourself plenty of time to complete it at a steady pace.|作業寫完了嗎? | ||
第33行: | 第43行: | ||
여유를 가지고 | 여유를 가지고 | ||
꾸준히 해 두세요.|ทำการบ้านเสร็จเรียบร้อยหรือยังคะ? | 꾸준히 해 두세요.|ทำการบ้านเสร็จเรียบร้อยหรือยังคะ? | ||
เผื่อเวลาไว้ ค่อยทำไปเรื่อยๆ นะคะ|}}{{UR_voice|104|5|401043004|桜とは……なんと美しいのでしょう|I'm...simply awed by the beauty of cherry blossoms.|櫻花是……多麼地美麗啊……|벚꽃은… 어쩜 이렇게 아름다울까요…|ดอกซากุระเนี่ย... | เผื่อเวลาไว้ ค่อยทำไปเรื่อยๆ นะคะ|作业做完了吗? | ||
ทำไมถึงงดงามขนาดนี้กันนะคะ||なんと美しいのでしょうか……}} | 记得留出余地, | ||
稳步推进哦。}}{{UR_voice|104|5|401043004|桜とは……なんと美しいのでしょう|I'm...simply awed by the beauty of cherry blossoms.|櫻花是……多麼地美麗啊……|벚꽃은… 어쩜 이렇게 아름다울까요…|ดอกซากุระเนี่ย... | |||
ทำไมถึงงดงามขนาดนี้กันนะคะ|樱花……真是太美了。|なんと美しいのでしょうか……}} |
於 2022年9月19日 (一) 09:59 的修訂
なんと美しいのでしょうか…… | Cherry blossom fairy | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1968 (2756) | 3386 (4741) | 2520 (3528) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | なんと美しいのでしょうか…… | JA | Cherry blossom fairy | JA | 手をとってくださる? |
EN | What Awe-Inspiring Beauty | EN | Cherry Blossom Fairy | EN | Will You Take My Hand? |
ZHT | 多麼地美麗啊…… | ZHT | 櫻花妖精 | ZHT | 你願意握住我的手嗎? |
KO | 어쩜 이렇게 아름다울까요… | KO | Cherry blossom fairy | KO | 손을 잡아 주시겠어요? |
TH | ช่างงดงามอะไรเช่นนี้... | TH | Cherry blossom fairy | TH | ช่วยจับมือหน่อยได้ไหมคะ? |
ZHS | 实在是太迷人了…… | ZHS | 樱花精灵 | ZHS | 可否牵着我的手? |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
もっと、わたくしのことを
見ていてほしい…… なんて、 わがままでしょうか? |
I want you to watch me even more. Is that...perhaps too much to ask? | 希望你能更加注視著我……
我這麼說, 是不是很任性呢? |
좀 더 저를
바라봐 주세요…. 이렇게 말하면 너무 욕심부리는 걸까요? |
อยากให้มองดิฉันมากกว่านี้ค่ะ...
นี่เอาแต่ใจไปหรือเปล่าคะ? |
希望你能增加
对我的关注…… 这样说, 是我太任性了吗? |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
準備は万全です。
次のライブで、成果を お見せいたしますわっ |
Our preparations are complete. I'll show you the fruits of our labor at the next live show! | 準備萬全了。
在下次的LIVE上, 我會讓你見識成果的。 |
준비는 완벽해요.
다음 라이브에서 성과를 보여 드릴게요. |
เตรียมตัวพร้อมเต็มที่แล้วค่ะ
จะแสดงผลให้ดูในไลฟ์ถัดไปนะคะ |
一切准备就绪。
我们会在下一场演唱会 向你展示成果。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
学校が終わったら、
公園に行きませんか? あなたと話しながら、 ゆっくり歩きたいんです |
Would you like to go to the park with me after school? I would love to go on a leisurely stroll with you while we have a chat. | 放學後要不要一起去公園?
我想與你一邊聊天, 一邊悠閒地散步呢。 |
학교 끝나고
공원에 갈까요? 당신과 얘기하며 느긋하게 걷고 싶어요. |
ถ้าโรงเรียนเลิกแล้ว
ไปสวนสาธารณะด้วยกันไหมคะ? อยากค่อยๆ เดินเล่นพลางคุยกับคุณ ไปด้วยน่ะค่ะ |
放学后,
要不要去一趟公园? 我想一边和你聊天, 一边在园中漫步。 |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
宿題は終わりましたか?
余裕をもって、コツコツ 進めてくださいね |
Have you finished your homework? Please give yourself plenty of time to complete it at a steady pace. | 作業寫完了嗎?
請從容地、 一點一滴地進行喔。 |
숙제는 다 했나요?
여유를 가지고 꾸준히 해 두세요. |
ทำการบ้านเสร็จเรียบร้อยหรือยังคะ?
เผื่อเวลาไว้ ค่อยทำไปเรื่อยๆ นะคะ |
作业做完了吗?
记得留出余地, 稳步推进哦。 |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
桜とは……なんと美しいのでしょう | I'm...simply awed by the beauty of cherry blossoms. | 櫻花是……多麼地美麗啊…… | 벚꽃은… 어쩜 이렇게 아름다울까요… | ดอกซากุระเนี่ย...
ทำไมถึงงดงามขนาดนี้กันนะคะ |
樱花……真是太美了。 |