「黒澤ルビィ/ピギャアアアア!!」:修訂間差異
< 黒澤ルビィ
(建立內容為「{{detail|109|5|ピギャアアアア!!|もののけガール|401093002|2012|1495|2242|2817|2093|3139|天狗のいざない|EEEEEEEEEEK!|Mononoke Girl|The Teng…」的新頁面) |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|109|5|ピギャアアアア!!|もののけガール|401093002|2012|1495|2242|2817|2093|3139|天狗のいざない|EEEEEEEEEEK!|Mononoke Girl|The Tengu's Invitation|嗶呀啊啊啊啊!!|鬼怪女孩|天狗的邀約|피갸아아아아!!|요괴 소녀|텐구의 초대|ปิกรี๊ดดดด!!|ปิศาจสาว|การเชื้อเชิญของเท็งงู||||学校の七不思議!|みんなで飛びたいな!|A School's Seven Mysteries|I Wanna Fly Away with Everyone!|學校的七大不可思議!|好想跟大家一起飛喔!|학교 7대 불가사의!|다 같이 날고 싶어!|7 สิ่งมหัศจรรย์ของโรงเรียน!|อยากบินกับทุกคนจัง!|||天狗って、 | {{detail|109|5|ピギャアアアア!!|もののけガール|401093002|2012|1495|2242|2817|2093|3139|天狗のいざない|EEEEEEEEEEK!|Mononoke Girl|The Tengu's Invitation|嗶呀啊啊啊啊!!|鬼怪女孩|天狗的邀約|피갸아아아아!!|요괴 소녀|텐구의 초대|ปิกรี๊ดดดด!!|ปิศาจสาว|การเชื้อเชิญของเท็งงู||||学校の七不思議!|みんなで飛びたいな!|A School's Seven Mysteries|I Wanna Fly Away with Everyone!|學校的七大不可思議!|好想跟大家一起飛喔!|학교 7대 불가사의!|다 같이 날고 싶어! | ||
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093002_01_irU8iCBSZA.txt 7 สิ่งมหัศจรรย์ของโรงเรียน!] | |||
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093002_02_so1QNLMsDY.txt อยากบินกับทุกคนจัง!]|||天狗って、 | |||
本当にいるのかなあ?|Do tengu goblins really exist?|天狗真的存在嗎?|이 세상에 텐구가 | 本当にいるのかなあ?|Do tengu goblins really exist?|天狗真的存在嗎?|이 세상에 텐구가 | ||
진짜로 있을까?|เท็งงูเนี่ยมีจริงหรือเปล่านะ?||怖がりでも | 진짜로 있을까?|เท็งงูเนี่ยมีจริงหรือเปล่านะ?||怖がりでも |
於 2022年8月10日 (三) 18:04 的修訂
ピギャアアアア!! | もののけガール | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2012 (2817) | 1495 (2093) | 2242 (3139) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | ピギャアアアア!! | JA | もののけガール | JA | 天狗のいざない |
EN | EEEEEEEEEEK! | EN | Mononoke Girl | EN | The Tengu's Invitation |
ZHT | 嗶呀啊啊啊啊!! | ZHT | 鬼怪女孩 | ZHT | 天狗的邀約 |
KO | 피갸아아아아!! | KO | 요괴 소녀 | KO | 텐구의 초대 |
TH | ปิกรี๊ดดดด!! | TH | ปิศาจสาว | TH | การเชื้อเชิญของเท็งงู |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 学校の七不思議! | JA | みんなで飛びたいな! |
EN | A School's Seven Mysteries | EN | I Wanna Fly Away with Everyone! |
ZHT | 學校的七大不可思議! | ZHT | 好想跟大家一起飛喔! |
KO | 학교 7대 불가사의! | KO | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ko/ss_401093002_02.txt 다 같이 날고 싶어!
] |
TH | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093002_01_irU8iCBSZA.txt 7 สิ่งมหัศจรรย์ของโรงเรียน!
] |
TH | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093002_02_so1QNLMsDY.txt อยากบินกับทุกคนจัง!] |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
天狗って、
本当にいるのかなあ? |
Do tengu goblins really exist? | 天狗真的存在嗎? | 이 세상에 텐구가
진짜로 있을까? |
เท็งงูเนี่ยมีจริงหรือเปล่านะ? | |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
怖がりでも
大丈夫なお化け屋敷が できたらいいのに |
I wish they'd make haunted attractions that are okay for people who are easily scared. | 如果能做出讓膽小的人
也能安心遊玩的鬼屋就好了。 |
겁이 많은 사람도
즐길 수 있는 귀신의 집이 생겼으면 좋겠다. |
ถ้ามีบ้านผีสิง
ที่แม้แต่คนขี้กลัวยังโอเค ก็คงดีหรอก |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
海に落ちてる
綺麗なものを拾いに行こうよ |
Let's go look for pretty things in the ocean! | 我們去撿落在海邊上的
漂亮東西吧。 |
바닷가에 떨어진
예쁜 것들을 주우러 가자. |
ไปเก็บของสวยๆ
ที่ตกอยู่ที่ทะเลกันเถอะ |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
とってもいいアイディアを
思いついたんだ! 聞きたい? 耳を貸して! |
I've just had a great idea! Wanna know what it is? I'll whisper it to you. | 露比想到了一個很棒的主意!
你想聽嗎?把耳朵靠過來! |
대단한 아이디어가
떠올랐어! 궁금해? 귀 좀 가까이 대 봐! |
นึกไอเดียดีๆ ออกแล้วล่ะ!
อยากฟังเหรอ? เอาหูมาสิ! |
|