「黒澤ルビィ/逃げないって決めたのっ!!」:修訂間差異
無編輯摘要 |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|109|5|逃げないって決めたのっ!!|サイバーワールド|401093003|3126|2058|2440|4377|2882|3416|ルビィとリンクしよう♡|I've Chosen Not to Run Away!|Cyber World|Link up with Ruby!|露比決定不逃了!!|電腦世界|跟露比進行連結吧♡|도망치지 않을 거야!!|사이버 월드|루비랑 링크하자♡|ตัดสินใจแล้วน่ะว่าจะไม่หนี!!|ไซเบอร์เวิลด์|มาเชื่อมโยงกับรูบี้เถอะ♡||||強い女の子?|サイバーコスチューム|A Brave Girl|Cyber Costume|堅強的女孩?|電腦服裝|강한 여자아이?|사이버 코스튬 | {{detail|109|5|逃げないって決めたのっ!!|サイバーワールド|401093003|3126|2058|2440|4377|2882|3416|ルビィとリンクしよう♡|I've Chosen Not to Run Away!|Cyber World|Link up with Ruby!|露比決定不逃了!!|電腦世界|跟露比進行連結吧♡|도망치지 않을 거야!!|사이버 월드|루비랑 링크하자♡|ตัดสินใจแล้วน่ะว่าจะไม่หนี!!|ไซเบอร์เวิลด์|มาเชื่อมโยงกับรูบี้เถอะ♡|决心不再逃跑!!|赛博世界|和露比进行连接吧♡|強い女の子?|サイバーコスチューム|A Brave Girl|Cyber Costume|堅強的女孩?|電腦服裝|강한 여자아이?|사이버 코스튬 | ||
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093003_01_kkCHfPFa2w.txt เด็กผู้หญิงที่แข็งแกร่ง?] | |[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093003_01_kkCHfPFa2w.txt เด็กผู้หญิงที่แข็งแกร่ง?] | ||
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093003_02_kIX08hWgWb.txt ไซเบอร์คอสตูม]|||この衣装、コンピュータの | |[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093003_02_kIX08hWgWb.txt ไซเบอร์คอสตูม]|坚强女生?|赛博装束|この衣装、コンピュータの | ||
妖精さんみたい♪ | 妖精さんみたい♪ | ||
あれ? でも、機械と妖精の | あれ? でも、機械と妖精の | ||
第14行: | 第14行: | ||
อ้าว? แต่เอาอุปกรณ์กับภูต | อ้าว? แต่เอาอุปกรณ์กับภูต | ||
มาเปรียบรวมกันเนี่ย | มาเปรียบรวมกันเนี่ย | ||
แปลกหรือเปล่านะ…?||サイバー感のあるデザインは | แปลกหรือเปล่านะ…?|这套衣服好像 | ||
电脑精灵一样♪ | |||
咦?机械和精灵的 | |||
组合是不是 | |||
有些奇怪……?|サイバー感のあるデザインは | |||
かっこいいのが多いんだ。 | かっこいいのが多いんだ。 | ||
ルビィもこういう衣装、 | ルビィもこういう衣装、 | ||
第25行: | 第29行: | ||
많이 만들고 싶어!|ดีไซน์ที่ดูเป็นไซเบอร์น่ะ | 많이 만들고 싶어!|ดีไซน์ที่ดูเป็นไซเบอร์น่ะ | ||
มีแบบที่เท่ๆ เยอะเลย | มีแบบที่เท่ๆ เยอะเลย | ||
รูบี้ก็อยากตัดชุดแบบนี้เยอะๆ เลย!||気になるゲームを | รูบี้ก็อยากตัดชุดแบบนี้เยอะๆ เลย!|赛博风格的设计 | ||
一般都很帅气。 | |||
露比也想做更多 | |||
这样的服装!|気になるゲームを | |||
見つけたんだ。仲間を集めて | 見つけたんだ。仲間を集めて | ||
スクールアイドルになる | スクールアイドルになる | ||
第41行: | 第48行: | ||
เกมที่รวบรวมพรรคพวก | เกมที่รวบรวมพรรคพวก | ||
เพื่อไปเป็นสคูลไอดอล! | เพื่อไปเป็นสคูลไอดอล! | ||
อาจจะอยากลองเล่นก็ได้!||『ルビィ』以外の | อาจจะอยากลองเล่นก็ได้!|露比对一个游戏 | ||
产生了兴趣。游戏的内容是 | |||
召集同伴, | |||
成为学园偶像! | |||
真想玩玩看!|『ルビィ』以外の | |||
名前になるなら? | 名前になるなら? | ||
うーん……ガーネットとか、 | うーん……ガーネットとか、 | ||
第59行: | 第70行: | ||
นอกจาก 'รูบี้' เหรอ? | นอกจาก 'รูบี้' เหรอ? | ||
อืม...การ์เน็ตไม่ก็ลาแลพิสแลซูลี... | อืม...การ์เน็ตไม่ก็ลาแลพิสแลซูลี... | ||
ดูเท่เกินไปหรือเปล่านะ?|}}{{UR_voice|109|5|401093003|必ず勝って、みんなのところへ帰る!|I'll win for sure, then make it back to the others!|露比一定會贏,然後回到大家所在的地方!|꼭 이기고 우리 애들한테 돌아갈 거야!|ต้องชนะให้ได้ แล้วกลับไปหาทุกคน!||逃げないって決めたのっ!!}} | ดูเท่เกินไปหรือเปล่านะ?|如果我不叫“露比”, | ||
要叫什么? | |||
唔……石榴石, | |||
或者青金石…… | |||
似乎有些 | |||
过于帅气了吧?}}{{UR_voice|109|5|401093003|必ず勝って、みんなのところへ帰る!|I'll win for sure, then make it back to the others!|露比一定會贏,然後回到大家所在的地方!|꼭 이기고 우리 애들한테 돌아갈 거야!|ต้องชนะให้ได้ แล้วกลับไปหาทุกคน!|我一定会凯旋而归!|逃げないって決めたのっ!!}} |
於 2022年8月10日 (三) 18:34 的修訂
逃げないって決めたのっ!! | サイバーワールド | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
3126 (4377) | 2058 (2882) | 2440 (3416) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 逃げないって決めたのっ!! | JA | サイバーワールド | JA | ルビィとリンクしよう♡ |
EN | I've Chosen Not to Run Away! | EN | Cyber World | EN | Link up with Ruby! |
ZHT | 露比決定不逃了!! | ZHT | 電腦世界 | ZHT | 跟露比進行連結吧♡ |
KO | 도망치지 않을 거야!! | KO | 사이버 월드 | KO | 루비랑 링크하자♡ |
TH | ตัดสินใจแล้วน่ะว่าจะไม่หนี!! | TH | ไซเบอร์เวิลด์ | TH | มาเชื่อมโยงกับรูบี้เถอะ♡ |
ZHS | 决心不再逃跑!! | ZHS | 赛博世界 | ZHS | 和露比进行连接吧♡ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 強い女の子? | JA | サイバーコスチューム |
EN | A Brave Girl | EN | Cyber Costume |
ZHT | 堅強的女孩? | ZHT | 電腦服裝 |
KO | 강한 여자아이? | KO | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ko/ss_401093003_02.txt 사이버 코스튬
] |
TH | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093003_01_kkCHfPFa2w.txt เด็กผู้หญิงที่แข็งแกร่ง?
] |
TH | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0109/ss_401093003_02_kIX08hWgWb.txt ไซเบอร์คอสตูม] |
ZHS | 坚强女生? | ZHS | 赛博装束 |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この衣装、コンピュータの
妖精さんみたい♪ あれ? でも、機械と妖精の 組み合わせって 変かなぁ……? |
I look like a little techno-fairy in this outfit! Hm? Is it weird to combine technology with fairies, do you think? | 這套服裝穿在身上
看起來好像電腦妖精喔♪ 咦?可是機械跟妖精 組合起來會不會怪怪的……? |
이 의상, 마치
컴퓨터 요정 같아♪ 어? 그런데 기계랑 요정의 조합은 조금 이상한가…? |
ชุดนี้เหมือนคุณภูตคอมพิวเตอร์เลย♪
อ้าว? แต่เอาอุปกรณ์กับภูต มาเปรียบรวมกันเนี่ย แปลกหรือเปล่านะ…? |
这套衣服好像
电脑精灵一样♪ 咦?机械和精灵的 组合是不是 有些奇怪……? |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
サイバー感のあるデザインは
かっこいいのが多いんだ。 ルビィもこういう衣装、 たくさん作ってみたい! |
There's so many cool things about cyberspacey designs. I wanna try making lots of outfits like this too! | 具有電子感的服裝
大多都很帥氣呢, 露比也想嘗試多製作些 這種類型的服裝! |
사이버 느낌이 나는 디자인은
멋있는 게 정말 많아. 루비도 이런 의상을 많이 만들고 싶어! |
ดีไซน์ที่ดูเป็นไซเบอร์น่ะ
มีแบบที่เท่ๆ เยอะเลย รูบี้ก็อยากตัดชุดแบบนี้เยอะๆ เลย! |
赛博风格的设计
一般都很帅气。 露比也想做更多 这样的服装! |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
気になるゲームを
見つけたんだ。仲間を集めて スクールアイドルになる ゲーム! やってみたいかも! |
I've found an interesting game. You team up with your friends to become a school idol in it! I wanna give it a go! | 露比發現了一款
很感興趣的遊戲, 內容是召集夥伴 一起成為學園偶像喔! 露比有點想玩玩看! |
재미있어 보이는
게임을 찾았어. 동료를 모아 스쿨 아이돌이 되는 게임이야! 한번 해 보고 싶어! |
เจอเกมที่ชอบแล้ว
เกมที่รวบรวมพรรคพวก เพื่อไปเป็นสคูลไอดอล! อาจจะอยากลองเล่นก็ได้! |
露比对一个游戏
产生了兴趣。游戏的内容是 召集同伴, 成为学园偶像! 真想玩玩看! |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
『ルビィ』以外の
名前になるなら? うーん……ガーネットとか、 ラピスラズリとか…… ちょっとかっこよ過ぎる、 かな? |
What would my name be if it wasn't Ruby? Hmm. There's Garnet, Lapis Lazuli... Don't they all feel a bit too fancy for me, though? | 除了日文發音跟紅寶石
一樣的「露比」以外, 露比還會想取什麼名字? 嗯……比方說 石榴石或是青金石…… 會不會有點太帥氣了呀? |
"루비"가 아니라
다른 이름이 된다면? 으음… 가넷이나 라피스 라줄리… 이런 건 너무 거창한가? |
ถ้าเปลี่ยนเป็นชื่ออื่น
นอกจาก 'รูบี้' เหรอ? อืม...การ์เน็ตไม่ก็ลาแลพิสแลซูลี... ดูเท่เกินไปหรือเปล่านะ? |
如果我不叫“露比”,
要叫什么? 唔……石榴石, 或者青金石…… 似乎有些 过于帅气了吧? |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
必ず勝って、みんなのところへ帰る! | I'll win for sure, then make it back to the others! | 露比一定會贏,然後回到大家所在的地方! | 꼭 이기고 우리 애들한테 돌아갈 거야! | ต้องชนะให้ได้ แล้วกลับไปหาทุกคน! | 我一定会凯旋而归! |