津島善子/哀れでか弱き妖精よ
哀れでか弱き妖精よ | 未熟DREAMER | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1195 (1590) | 2091 (2782) | 1693 (2252) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 哀れでか弱き妖精よ | JA | 未熟DREAMER | JA | みんなと進む道 |
EN | You Pitiful, Weak Fairy! | EN | Mijuku DREAMER | EN | A Path We All Walk Together |
ZHT | 悲哀又弱小的妖精啊 | ZHT | Mijuku DREAMER | ZHT | 和大家一同前進的道路 |
KO | 가엾고 연약한 요정이여 | KO | Mijuku DREAMER | KO | 다 같이 나아가는 길 |
TH | ภูตที่อ่อนแอน่าสงสารเอ๋ย | TH | Mijuku DREAMER | TH | หนทางที่ก้าวไปกับทุกคน |
ZHS | 悲哀又孱弱的精灵啊 | ZHS | 不成熟的梦想家 | ZHS | 与众人共同前进之路 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 堕天使様は主役がやりたい | JA | |
EN | The Fallen Angel Wants to Be the Star | EN | |
ZHT | 墮天使大人想當主角 | ZHT | |
KO | 타락천사님은 주인공이 하고 싶어 | KO | |
TH | นางฟ้าตกสวรรค์อยากเป็นตัวเอก | TH | |
ZHS | 想做主角的堕天使大人 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この衣装を着た時のことは
よく覚えてるわ。 Aqoursが今の形になった 記念すべきライブだったから |
I remember the time I wore this costume very well. It was that memorable live show when Aqours became what it is today. | 夜羽還清楚記得當初
穿上這套服裝時的事喔。 因為在那場值得 紀念的LIVE上, Aqours成為了如今 你所看到的模樣啊。 |
이 의상을 입었을 때의
기억이 지금도 생생해. Aqours가 지금 모습이 된 기념비적인 라이브였으니까. |
จำความรู้สึก
ตอนที่ใส่ชุดนี้ได้ดีเลยล่ะ ก็เป็นไลฟ์ที่ควรระลึกถึง ว่าทำให้เป็น Aqours ในตอนนี้ไงล่ะ |
我清楚记得
穿上这套衣服时的情景。 因为在那场值得纪念的演唱会上, Aqours成为如今你所看到的模样。 |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
人間はみな未熟者なのよ。
言葉足らずで、我儘で、 そのせいで喧嘩して 落ち込んで。 でも、その先に進化がある。 己を信じて足掻きなさい |
We're all immature. We say the wrong things and get selfish. It can cause fights and sadness but that leads to evolution. Believe in yourself and try again. | 人類都是不成熟的生物喔。
大家都不把話說清楚又任性, 才導致發生爭吵而面對挫折, 但等在挫折前方的則是進化。 你就相信自己的能耐 並繼續掙扎前進吧。 |
인간은 모두 불완전해.
표현이 서툴고 고집이 세서 상대와 다투고 낙담하지. 하지만 그게 진화로 이어져. 너 자신을 믿고 노력해 봐. |
มนุษย์ทุกคน
ต่างเป็นผู้ไร้ประสบการณ์ สื่อสารไม่เก่ง เอาแต่ใจ เลยทำให้ทะเลาะกัน แล้วทุกข์ใจ แต่ว่าท้ายที่สุด ก็มีการพัฒนาอยู่ เชื่อมั่น ในตัวเองแล้วก้าวออกไป ซะเถอะ |
人类都是不成熟的。
不仅有话不说,而且性格任性, 所以才会发生争执, 并情绪低落。 但人类会不断进化。 相信自己,努力拼搏吧。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
善子以外でなりたい名前?
そうねぇ、例えば……ハッ! ヨハネ! ヨハネ以外に あるわけないでしょ! |
What name would I prefer over Yoshiko? Let's see, something like... Oh! Yohane! There can be no better name than Yohane! | 你問我除了善子之外
有沒有想給自己取的名字? 這個嘛,例如說……啊! 夜羽! 沒有比夜羽更棒的名字了吧! |
요시코 외에 원하는 이름?
음~ 예를 들면… 이 아니라! 요하네! 요하네 이외에 내가 원하는 이름이 있을 리가 없잖아! |
ชื่ออื่นที่อยากใช้
นอกจากโยชิโกะเหรอ? นั่นสินะ ก็อย่าง...อ๊ะ! โยฮาเนะ! ไม่มีทาง เป็นอย่างอื่นนอกจาก โยฮาเนะอยู่แล้วสิ! |
你说除了善子,我还想要什么名字?
这个嘛,比如说……啊! 我是夜羽!除了夜羽, 根本不可能是别的! |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今日はやけに寂しそうな顔を
するのね……。 ヨハネの隣に来なさい。 天使達の気配もするし、 守ってあげるわ |
You look so lonely today... Come and sit here next to me. I can sense angels, and I can protect you. | 你今天的表情分外寂寞呢……
過來夜羽身邊吧。 附近也傳來了天使們的氣息, 夜羽會保護你的。 |
오늘따라
표정이 슬퍼 보이네…. 요하네 옆에 와. 천사들의 기척도 느껴지니 요하네가 지켜 줄게. |
วันนี้หน้าตา
ดูเหงาสุดๆ ไปเลยนะ... มาข้างๆ โยฮาเนะสิ มีเค้าลางของพวกนางฟ้าอยู่ ฉันจะปกป้องเองนะ |
你今天的表情
分外寂寞呢…… 到夜羽的身边来吧。 这里有那群天使的气息, 让夜羽来保护你吧。 |