西木野真姫/あまりジロジロ見ないでくれる?

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

6.png あまりジロジロ見ないでくれる? 6.png Snow halation
300062001.jpg awaken_300062001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1467 (1952) 1711 (2276) 1711 (2276)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA あまりジロジロ見ないでくれる? JA Snow halation JA あんまり見ないでよ
EN Could You Not Stare at Me? EN Snow Halation EN Don't Stare So Much
ZHT 可以不要這樣盯著我看嗎? ZHT Snow Halation ZHT 別一直看啦
KO 너무 빤히 쳐다보지 말아 줄래? KO Snow Halation KO 너무 쳐다보지 마
TH อย่าจ้องนักได้ไหม? TH Snow Halation TH อย่ามองสิ
ZHS 可以不要这样盯着我看吗? ZHS Snow halation ZHS 别一直看啦
Side Episode 1 Side Episode 2
JA にこちゃんはにこちゃん! JA
EN Nico Is Nico! EN
ZHT 小香還是小香! ZHT
KO 니코는 니코! KO
TH นิโกะจังก็คือนิโกะจัง! TH
ZHS 小香就是小香! ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
いつかあなたの考えた曲を

弾いてみたいわね

I want to play a song you've thought up one of these days. 真希望有一天

能彈彈你寫的歌。

언젠가 네가 만든 곡을

연주해 보고 싶어.

สักวันฉันอยากลองเล่นเพลง

ที่เธอแต่งดูน่ะ

真希望有一天

能弹弹你写的歌。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
作曲中はよくみんなが

様子を見に来るんだけど、 何を弾いても褒められるから 恥ずかしいのよね

The girls usually come over to watch me when I'm composing, but it's really embarrassing. They praise me no matter what I play. 我作曲時大家常湊過來看,

但不論彈什麼她們都說好聽, 我都覺得不好意思了。

작곡하다 보면 애들이

자주 구경하러 오는데, 뭘 연주해도 칭찬만 하니까 부끄러워.

ตอนแต่งเพลง

ทุกคนมักจะแวะเวียนมาหา ไม่ว่าเล่นเพลงอะไร ก็ถูกชมตลอดเลย เขินเหมือนกันนะเนี่ย

我作曲时大家常凑过来看,

但不论弹什么她们都说好听, 我都觉得不好意思了。

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
あなたの作曲方法、

興味があるわ

I'm interested in how you write your music. 我對你的作曲方式很感興趣。 네 작곡법에

관심이 있어.

ฉันสนใจวิธีการแต่งเพลง

ของเธอนะ

我对你的作曲方式很感兴趣。
CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ピアノの調律って

あなたはどうしてる? 相談したいんだけど

How do you tune your piano? I kind of want to discuss that. 你是怎麼幫鋼琴調音的?

我有事想請教你。

넌 피아노 조율을

어떻게 하고 있어? 물어보고 싶은 게 있는데.

เธอจูนเปียโนยังไงเหรอ?

ฉันอยากจะปรึกษาสักหน่อยน่ะ

你是怎么帮钢琴调音的?

我有事想请教你。