「近江彼方/語音表/KO」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
→‎誕生日
無編輯摘要
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 13 次修訂)
第5行: 第5行:
</head>
</head>
</HTML>
</HTML>
{| align="center" style="text-align:center;" width=30%
{| align="center" style="text-align:center;" width=50%
|[[../|日本語]]
|[[../|日本語]]
|[[../ZH|繁體中文]]
|[[../ZH|繁體中文]]
第11行: 第11行:
|[[../TH|ไทย]]
|[[../TH|ไทย]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../CN|简体中文]]
|}
|}
==誕生日==
==생일==
{| class="wikitable" WIDTH=80%
{| class="wikitable" WIDTH=100%
|-
|-
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
第45行: 第46行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|絵里
|絵里
|絵里ちゃんおめでと〜。
|에리, 생일 축하해~
絵里ちゃんみたいになんでも
에리처럼 뭐든지


シャキシャキこなす人の
야무지게 잘하는 사람을


爪の垢を煎じて飲んだほうが
본받는 게 좋다는 건


いいってことは理解してる
나도 잘 알고 있어.
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第73行: 第74行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|colspan=2|{{OL|小繪生日快樂~
|ことり
小繪做任何事都很俐落,
|코토리, 생일 축하해~
왠지… 코토리의 품에


小彼方覺得很值得看齊。|เอริจังสุขสันต์วันเกิด~
안겨서 어…
เข้าใจความหมาย
 
ของการเดินตามรอย
 
คนที่ไม่ว่าจะทำอะไร
 
ก็คล่องแคล่วแบบเอริจังแล้ว|Happy Birthday, Eli. Now I see why they say it&apos;s important to learn a lesson from people as accomplished as you.|에리, 생일 축하해~
에리처럼 뭐든지
 
야무지게 잘하는 사람을
 
본받는 게 좋다는 건
 
나도 잘 알.}}
|-
|rowspan=2|ことり
|ことりちゃんおめでと〜。
なんでか…ことりちゃんに
 
だっこされて


眠ってみたいんだよ……
힐링 마법이 느껴지거든.
 
人を癒す魔法が滲み出てる
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第119行: 第99行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小琴生日快樂~
不知道為什麼……
被小琴抱著就很想睡覺……
小琴身上會散發
療癒人心的魔法呢。|โคโทริจังสุขสันต์วันเกิด~
จะว่าไงดี...
อยากลองถูกโคโทริจังกอด
แล้วหลับจังเลยนะ...
ดูมีแววว่าจะมีเวทมนตร์ในการเยียวยาผู้คนล่ะ|Happy Birthday, Kotori. Your calming magic makes me wanna fall asleep in your arms.|코토리, 생일 축하해~
왠지… 코토리의 품에
안겨서 자 보고 싶어…
힐링 마법이 느껴지거든.}}
|-
|-
|海未
|海未
|海未ちゃんおめでと〜。
|우미, 생일 축하해~
はいこれDVD。
자, 이거 DVD.


恋愛ものだよ〜一緒にみよ〜
연애물이야, 같이 보자~


彼方ちゃん途中で
카나타는 중간에


寝ちゃうかもしれないけど
잠들지도 모르지만.
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第169行: 第128行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|凛
|凛
|凛ちゃんおめでと〜!
|린, 생일 축하해~!
凛ちゃんみたいに、
카나타도 린처럼


彼方ちゃんも
옆돌기 같은 거


側転とかしてみたいから
해 보고 싶은데,


教えてほしいな
가르쳐 줄래?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第196行: 第155行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小凜生日快樂~!
小彼方也想試試
像小凜那樣側翻,
希望小凜能教教小彼方。|รินจังสุขสันต์วันเกิด~!
คานาตะจังอยากลองตีลังกา
แบบรินจังบ้างน่ะ
ไว้มาสอนให้บ้างนะ|Happy Birthday, Rin! I wanna learn how to do a cartwheel like you, so teach me sometime.|"린, 생일 축하해~!
카나타도 린처럼
옆돌기 같은 거
해 보고 싶은데,
가르쳐 줄래?}}
|-
|-
|真姫
|真姫
|真姫ちゃんおめれと〜。
|마키, 생일 츄카해~
あっ噛んだごめんごめん。
앗, 혀 꼬였다.


あっ、そんな待って!
미안, 미안~


わ、わざとでは……!
앗, 잠깐! 이, 일부러


真姫ちゃんー!
그런 게 아냐…!


おめでとーだよー!
마키~! 생일 축하해~!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第275行: 第215行:
|-
|-
|花陽
|花陽
|花陽ちゃんおめでと〜。
|하나요, 생일 축하해~
彼方ちゃんもアルパカさんと
카나타도 알파카를


会ってみたいんだけど、
보고 싶은데, 괜찮아?


いいかなあ?
폭신폭신해서


もふもふ気持ちよさそ〜
기분 좋을 것 같아~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第358行: 第298行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|梨子
|梨子
|梨子ちゃんおめでと〜。
|리코, 생일 축하해~
梨子ちゃんのピアノ、
리코의 피아노 연주는


あんまりにも心地よくて、
너무 부드러워서


秒で寝られちゃうよ〜
듣는 순간 잠이 오더라~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第383行: 第323行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小梨生日快樂~
小梨的鋼琴彈得超好聽,
會讓小彼方直接秒睡喔~|ริโกะจังสุขสันต์วันเกิด~
เสียงเปียโนของริโกะจัง
ฟังแล้วรู้สึกสบายเกินไป
เผลอหลับในไม่กี่วินาทีเลยนะ~|Happy Birthday, Riko. Your piano playing is so nice, I&apos;ll fall asleep in seconds.|리코, 생일 축하해~
리코의 피아노 연주는
너무 부드러워서
듣는 순간 잠이 오더라~}}
|-
|-
|果南
|果南
|果南ちゃんおめでと〜。
|카난, 생일 축하해~
今度彼方ちゃんも
다음에는 카나타도


天体観測連れてってほし〜。
천체관측에 데려가 줘~


満点の星空の元で寝袋に
별이 가득한 하늘 아래에서


包まれるなんて、想像した
침낭 속에 들어가면…


だけで……すやぁ……
상상만 해도쿠울
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第454行: 第379行:
|-
|-
|曜
|曜
|曜ちゃんおめでと〜。
|요우, 생일 축하해~
曜ちゃんて
요우는 요리를 잘하지?


お料理得意なんだよね?
사실 카나타도 꽤 자주


彼方ちゃんも結構作るんだ。
요리하는 편이거든.


おすすめレシピ
추천 레시피를


交換こしてほしいな〜
서로 교환하자~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第484行: 第409行:
|-
|-
|善子
|善子
|善子ちゃんおめでと〜。
|요시코, 생일 축하해~
堕天使グッズって
타락천사 굿즈,


どこで買ってるか教えて〜
어디서 사는지 알려줘~


彼方ちゃんも欲しい!
카나타도 갖고 싶어!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第510行: 第435行:
|-
|-
|花丸
|花丸
|花丸ちゃんおめでと〜。
|하나마루, 생일 축하해~
花丸ちゃんの声で
하나마루의 목소리는


読み聞かせしてもらったら、
책을 읽어 주면


すぐ眠れそうな
바로 잘 수 있을 것 같은


やさしい声だね
상냥한 음색이야.
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第538行: 第463行:
|-
|-
|鞠莉
|鞠莉
|鞠莉ちゃんおめでと〜。
|마리, 생일 축하해~
鞠莉ちゃんの好きな
마리가 좋아하는


インダストリアル・メタル
인더스트리얼 메탈은


って音の迫力がすごいけど、
박력이 엄청난데,


大音響ってフッと眠く
큰 소리를 들으면 갑자기


なっちゃうことってない?
잠이 오거나 하진 않아?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第567行: 第492行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|ルビィ
|ルビィ
|ルビィちゃんおめでと〜。
|루비, 생일 축하해~
ルビィちゃんて
루비는 체온이


体温高そうだから
높아 보여서


抱き枕にしたら
껴안고 자면


あったかそう〜
따뜻할 것 같아~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第594行: 第519行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小露生日快樂~
小露的體溫好像很高,
所以當成抱枕來抱,
感覺會很暖和呢~|รูบี้จังสุขสันต์วันเกิด~
รูบี้จังเนี่ย ร่างกายดูอุณหภูมิสูงน่ะ
ถ้าเอามาเป็นหมอนข้าง
ก็น่าจะอุ่น~|Happy Birthday, Ruby. You seem like a warm person, so I&apos;d like to hug you as I fall asleep.|루비, 생일 축하해~
루비는 체온이
높아 보여서
껴안고 자면
따뜻할 것 같아~}}
|-
|-
|歩夢
|歩夢
|歩夢ちゃんおめでと〜。
|아유무, 생일 축하해~
これおやすみ前に聞く
이건 자기 전에 듣는


CDだよ〜
음반이야~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第639行: 第545行:
|-
|-
|かすみ
|かすみ
|かすみちゃんおめでと〜。
|카스미, 생일 축하해~
これさっきカバンから
이거 아까 가방에서


落ちたけど…え?
떨어졌는데응?


中身は見てないよ〜
속은 안 봤어~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第665行: 第571行:
|-
|-
|しずく
|しずく
|しずくちゃんおめでと〜。
|시즈쿠, 생일 축하해~
わんこもふもふさせて〜
 
강아지 쓰다듬게 해 줘~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第687行: 第594行:
|-
|-
|果林
|果林
|果林ちゃんおめでと〜。
|카린, 생일 축하해~
教えてもらった
전에 가르쳐준 스트레칭


ストレッチしてるんだけど、
하고 있는데, 시원해서


きもちよくて毎回途中で
항상 중간에 자버려…


寝ちゃう……困ったね…
어쩌면 좋지?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第791行: 第698行:
|-
|-
|エマ
|エマ
|エマちゃんおめでと〜。
|엠마, 생일 축하해~
自然いっぱいの
자연에 둘러싸인


最高のお昼寝スポットに
최고의 낮잠 장소로


ごあんな〜い!
안내할게~!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第816行: 第723行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|璃奈
|璃奈
|璃奈ちゃんおめでと〜。
|리나, 생일 축하해~
璃奈ちゃんボード
리나 보드 [졸려 졸려]


「ねむねむ」
를 만들었으니까


作ったから使ってね〜
사용해 줘~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第841行: 第748行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小璃奈生日快樂~
小彼方做了
璃奈板:「睡覺覺」
你要用喔~|รินะจังสุขสันต์วันเกิด~
ฉันทำรินะบอร์ดที่เขียนว่า
&quot;นอน นอน&quot; ด้วยล่ะ
เอาไปใช้ด้วยนะ~|Happy Birthday, Rina. Rina-chan Board says, &quot;Sleepy.&quot; I made this so try using it sometime.|리나, 생일 축하해~
리나 보드 [졸려 졸려]
를 만들었으니까
사용해 줘~}}
|-
|-
|栞子
|栞子

於 2021年7月14日 (三) 23:04 的最新修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

생일

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果ちゃんおめでと〜。

穂乃果ちゃんの

名前ってさ……見てるだけで

なんか安眠できそうな

素敵な漢字

絵里 에리, 생일 축하해~

에리처럼 뭐든지

야무지게 잘하는 사람을

본받는 게 좋다는 건

나도 잘 알고 있어.

ことり 코토리, 생일 축하해~

왠지… 코토리의 품에

안겨서 자 보고 싶어…

힐링 마법이 느껴지거든.

海未 우미, 생일 축하해~

자, 이거 DVD.

연애물이야, 같이 보자~

카나타는 중간에

잠들지도 모르지만.

린, 생일 축하해~!

카나타도 린처럼

옆돌기 같은 거

해 보고 싶은데,

가르쳐 줄래?

真姫 마키, 생일 츄카해~

앗, 혀 꼬였다.

미안, 미안~

앗, 잠깐! 이, 일부러

그런 게 아냐…!

마키~! 생일 축하해~!

希ちゃんおめでと〜。

希ちゃんの占いで、

絶対人にバレない

最高のお昼寝場所を

占ってほし〜

花陽 하나요, 생일 축하해~

카나타도 알파카를

보고 싶은데, 괜찮아?

폭신폭신해서

기분 좋을 것 같아~

にこ にこちゃんおめでと〜。

うっ、

にこちゃんの元気パワー、

彼方ちゃんには

ちょいと眩しすぎるぜ……

千歌 千歌ちゃんおめでと〜。

横になった彼方ちゃんに、

おみかんいくつ積めるか

試していいよ。

絶対動かない自信ある

梨子 리코, 생일 축하해~

리코의 피아노 연주는

너무 부드러워서

듣는 순간 잠이 오더라~

果南 카난, 생일 축하해~

다음에는 카나타도

천체관측에 데려가 줘~

별이 가득한 하늘 아래에서

침낭 속에 들어가면…

상상만 해도… 쿠울…

ダイヤ 다이아, 생일 축하해~

다이아의 고토 연주를

들으면서 잠들고 싶다…

요우, 생일 축하해~

요우는 요리를 잘하지?

사실 카나타도 꽤 자주

요리하는 편이거든.

추천 레시피를

서로 교환하자~

善子 요시코, 생일 축하해~

타락천사 굿즈,

어디서 사는지 알려줘~

카나타도 갖고 싶어!

花丸 하나마루, 생일 축하해~

하나마루의 목소리는

책을 읽어 주면

바로 잘 수 있을 것 같은

상냥한 음색이야.

鞠莉 마리, 생일 축하해~

마리가 좋아하는

인더스트리얼 메탈은

박력이 엄청난데,

큰 소리를 들으면 갑자기

잠이 오거나 하진 않아?

ルビィ 루비, 생일 축하해~

루비는 체온이

높아 보여서

껴안고 자면

따뜻할 것 같아~

歩夢 아유무, 생일 축하해~

이건 자기 전에 듣는

음반이야~

かすみ 카스미, 생일 축하해~

이거 아까 가방에서

떨어졌는데… 응?

속은 안 봤어~

しずく 시즈쿠, 생일 축하해~

강아지 쓰다듬게 해 줘~

果林 카린, 생일 축하해~

전에 가르쳐준 스트레칭

하고 있는데, 시원해서

항상 중간에 자버려…

어쩌면 좋지…?

愛ちゃんおめでと〜。

愛ちゃんのダジャレ、

私は評価してる!

彼方 아~ 카나타,

오늘이 생일이네…!

깜빡했어… 고마워~

낮잠 티켓 줄래?

せつ菜 せつ菜ちゃんおめでと〜。

めっちゃ尊敬してます……

尊敬しかない……

ほんとだよ~

エマ 엠마, 생일 축하해~

자연에 둘러싸인

최고의 낮잠 장소로

안내할게~!

璃奈 리나, 생일 축하해~

리나 보드 [졸려 졸려]

를 만들었으니까

사용해 줘~

栞子 栞子ちゃん、

お誕生日、おめでと〜。

彼方ちゃんが

なでなでしてあげよ〜♪