「優木せつ菜/語音表/KO」:修訂間差異
小 (→誕生日) |
小無編輯摘要 |
||
第5行: | 第5行: | ||
</head> | </head> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
{| align="center" style="text-align:center;" width= | {| align="center" style="text-align:center;" width=50% | ||
|[[../|日本語]] | |[[../|日本語]] | ||
|[[../ZH|繁體中文]] | |[[../ZH|繁體中文]] | ||
第11行: | 第11行: | ||
|[[../TH|ไทย]] | |[[../TH|ไทย]] | ||
|[[../KO|한국어]] | |[[../KO|한국어]] | ||
|[[../CN|简体中文]] | |||
|} | |} | ||
==誕生日== | ==誕生日== | ||
第461行: | 第462行: | ||
|- | |- | ||
|鞠莉 | |鞠莉 | ||
| | |마리, 생일 축하해요! | ||
유학 갔던 이야기를 | |||
자세히 듣고 싶어요! | |||
글로벌한 감각을 | |||
익히고 싶거든요! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> |
於 2021年6月14日 (一) 23:43 的修訂
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 | 简体中文 |
誕生日
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | 穂乃果さん、
おめでとうございます! 穂乃果さんの 人を惹きつける力には、 秘密とかあるんでしょうか? |
|
絵里 | 에리, 생일 축하해요!
에리의 댄스는 가슴에 너무 와닿아서 정말 좋아요! |
|
ことり | 코토리, 생일 축하해요!
코토리는 메이드 카페에서 비밀 특훈을 했다고 들었는데 사실인가요?! 자세히 얘기해 주세요! |
|
海未 | 우미, 생일 축하해요!
저는 우미가 쓰는 가사를 정말 좋아해요! 마키의 멜로디와 합쳐지면 가슴이 설렌답니다! |
|
凛 | 린, 생일 축하해요.
기회가 되면 운동 신경이 좋은 린과 함께 새로운 체력 단련 메뉴를 고안해 보고 싶어요! |
|
真姫 | 마키, 생일 축하해요.
마키가 만드는 곡은 정말 멋져요! 몸이 멋대로 움직일 정도로요! |
|
希 | 希さん、
おめでとうございます! 希さんの強運 ほんとにすごいですね! 私も強運を引き寄せます! |
|
花陽 | 하나요, 생일 축하해요.
이건 미니미니 주먹밥인데, 밤이나 출출할 때 먹어도 죄책감이 적답니다! |
|
にこ | にこさん、
おめでとうございます! にこさんのアイドル力、 圧倒されちゃいます! 私も負けないように 頑張ります! |
|
千歌 | 千歌さん、
おめでとうございます。 あなたが今のAqoursを 作ったんだって聞きました。 その情熱と行動力、 尊敬します! |
|
梨子 | 리코, 생일 축하해요!
평소에는 잘 나서지 않는 성격이라고 들었는데, 무대 위에서는 항상 눈부시게 빛나 보여요! |
|
果南 | 카난, 생일 축하해요!
그 멋진 몸매의 비결은 역시 수영인가요? |
|
ダイヤ | 다이아, 생일 축하해요!
저도 다이아처럼 어중간한 걸 싫어한답니다. 한번 하기로 마음먹었으면 온 힘을 다해 노력해야죠! |
|
曜 | 曜さん、
おめでとうございます! 曜さんの筋トレメニュー とても気になります。 聞いてもいいですか? |
|
善子 | 善子さん、誕生日
おめでとうございます。 好きなものを好きって 貫き通すところ、 素敵だなって思います! |
|
花丸 | 하나마루, 생일 축하해요.
하나마루네 절에서는 정신 수양 같은 프로그램이 없을까요…? 집중력을 높이고 싶어요! |
|
鞠莉 | 마리, 생일 축하해요!
유학 갔던 이야기를 자세히 듣고 싶어요! 글로벌한 감각을 익히고 싶거든요! |
|
ルビィ | 루비, 생일 축하해요.
사실… 눈물이 날 것 같을 때 효과적인 주문이 있답니다. 알려드릴 테니 귀를 좀… 뭐냐면요… |
|
歩夢 | 아유무, 생일 축하해요!
지난번에 빌려주신 책, 많은 참고가 됐어요. |
|
제 선물은 이거예요…
제가 추천하는 책이니 꼭 한번 읽어 보세요! | ||
かすみ | 카스미, 생일 축하해요!
저도 생일 카드를 만들었는데 받아 주세요. |
|
아하핫,
장난 같은 건 치지 않았어요. | ||
しずく | 시즈쿠,
생일 축하해요. |
|
저번에 알려주신
정신 통일 방법, 정말 도움이 됐어요. 무대에 오르기 전에 꼭 실천하고 있답니다! | ||
果林 | 果林さん、
おめでとうございます! 果林さんが気になるって おっしゃってたホットヨガ 私も気になるんです。 一緒に行ってみませんか? |
|
愛 | 愛さん、
おめでとうございます! 同い年として、 いつも親身に 相談に乗ってくれて ありがとう……。私も 力になれることがあったら 言ってくださいね! |
|
彼方 | 카나타, 생일 축하해요!
누구나 부드럽게 녹여 버릴 듯한 카나타 특유의 분위기… 정말 대단한 것 같아요! |
|
せつ菜 | たくさんのおめでとうを
ありがとうございます! 私からも…… 感謝のお返しです! ぎゅっ♪ |
|
エマ | 엠마, 생일 축하해요! | |
힘들 때 엠마가
꼬옥 끌어안아 주면… 마음에 포근함이 가득해져요. 다음에 또 안아 주시겠어요? | ||
璃奈 | 리나, 생일 축하해요.
이건 리나 보드에 붙이면 예쁠 것 같아서… 마음에 들면 붙여 보세요. |
|
栞子 | 栞子さん、お誕生日
おめでとうございます。 あなたのこと、 心から尊敬しています。 これからも 仲良くしてくださいね! |
|