「南ことり/語音表/KO」:修訂間差異
小 (→誕生日) |
(→誕生日) |
||
第41行: | 第41行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|絵里 | |||
| | |에리, 생일 축하해! | ||
에리의 퍼포먼스는 | |||
언제 봐도 황홀해♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第69行: | 第65行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
| | |ことり | ||
|오늘은 코토리의 생일이야. | |||
다 같이 먹을 수 있는 | |||
커~다란 케이크를 구워 왔어♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第105行: | 第88行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
第145行: | 第117行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|凛 | |||
| | |린, 생일 축하해! | ||
귀엽고 깜찍한 린, | |||
정말 좋아해♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第170行: | 第140行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
第306行: | 第267行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|梨子 | |||
| | |오늘은 리코의 생일이야. | ||
다정한 피아노 소리가 | |||
리코다워서… 참 좋아♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第333行: | 第290行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|果南 | |果南 | ||
第500行: | 第447行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|ルビィ | |||
| | |루비, 생일 축하해♡ | ||
앞으로도 | |||
귀여운 모습을 | |||
간직해 줘♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第527行: | 第472行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|歩夢 | |歩夢 | ||
| | |아유무, 해피 버스데이♪ | ||
항상 성실한 아유무가 | |||
정~말 멋져. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第745行: | 第673行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|璃奈 | |||
| | |리나, 생일 축하해♪ | ||
리나의 상냥한 마음이 | |||
코토리에게도 느껴져♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第770行: | 第696行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|栞子 | |栞子 |
於 2021年3月1日 (一) 17:29 的修訂
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 |
誕生日
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | ことりの大切な大切な
穂乃果ちゃん! お誕生日おめでとうっ♡ |
|
絵里 | 에리, 생일 축하해!
에리의 퍼포먼스는 언제 봐도 황홀해♪ |
|
ことり | 오늘은 코토리의 생일이야.
다 같이 먹을 수 있는 커~다란 케이크를 구워 왔어♪ |
|
海未 | 海未ちゃーん♡
今日は海未ちゃんの お誕生日だから、 とびきり楽しい一日に しようね♪ |
|
凛 | 린, 생일 축하해!
귀엽고 깜찍한 린, 정말 좋아해♪ |
|
真姫 | 今日は
真姫ちゃんのお誕生日! お祝いのドレスを 用意したんだぁ♪ |
|
希 | 今日は希ちゃんのお誕生日。
いつも見守ってくれる、 優しい希ちゃんが好きなの♪ |
|
花陽 | 하나요, 해피 버스데이!
다음에 또 같이 파자마 파티하자♪ |
|
にこ | にこちゃん、
お誕生日おめでとう♡ 私たちの頼れる かわいい先輩です♪ |
|
千歌 | 千歌ちゃん、
お誕生日おめでとう! 千歌ちゃんのまっすぐな想い ことりにも届いてるよ |
|
梨子 | 오늘은 리코의 생일이야.
다정한 피아노 소리가 리코다워서… 참 좋아♪ |
|
果南 | 果南さん、
ハッピーバースデー! 今度ことりもダイビングを 教わりたいな♡ |
|
ダイヤ | 다이아, 생일 축하해!
다이아는 자세가 좋아서 본받고 싶어♪ |
|
曜 | 曜ちゃん、
お誕生日おめでとう。 海が輝くように、曜ちゃんも キラキラして見えるの♪ |
|
善子 | 今日は堕天使ヨハネちゃんの
生まれた日。 善子ちゃん、 お誕生日おめでとう♡ |
|
花丸 | 花丸ちゃんのお誕生日なの。
花陽ちゃんと相談して、 お祝いの紙芝居を 考えたんだ♪ |
|
鞠莉 | 鞠莉さん、
ハッピーバースデー♪ 鞠莉さんの笑顔は、 南国の太陽みたいに キラキラしてるの♡ |
|
ルビィ | 루비, 생일 축하해♡
앞으로도 귀여운 모습을 간직해 줘♪ |
|
歩夢 | 아유무, 해피 버스데이♪
항상 성실한 아유무가 정~말 멋져. |
|
かすみ | 귀엽고 깜찍한
카스미♡ 오늘은 멋진 생일 파티를 하자! |
|
しずく | しずくちゃん、
お誕生日おめでとう! しずくちゃんの表情に 見とれてしまうの……♪ |
|
果林 | 果林さん、
お誕生日おめでとう♪ 綺麗なお姉さんの果林さん、 好きだなあ♡ |
|
愛 | 今日は愛ちゃんのお誕生日!
絶対喜んでもらいたいから、 おいしいケーキを用意するね |
|
彼方 | 카나타, 해피 버스데이♪
다음에 코토리랑 같이 낮잠 자지 않을래요~? |
|
せつ菜 | せつ菜ちゃん、
ハッピーバースデー! 一緒にレッスンする時間を 大切にしてるんだ♪ |
|
エマ | 엠마, 해피 버스데이♪
다정한 엠마와 함께하는 시간이 참 좋아♪ |
|
璃奈 | 리나, 생일 축하해♪
리나의 상냥한 마음이 코토리에게도 느껴져♪ |
|
栞子 | 栞子ちゃん、おめでとう〜。
栞子ちゃんて、 メイド服似合いそう……。 ちょっと着てみない? |
|