跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 西木野真姫/あまりジロジロ見ないでくれる? 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
西木野真姫/あまりジロジロ見ないでくれる?
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|006|6|あまりジロジロ見ないでくれる?|Snow halation|300062001|1467|1711|1711|1952|2276|2276|あんまり見ないでよ|Could You Not Stare at Me?|Snow Halation|Don't Stare So Much|可以不要這樣盯著我看嗎?|Snow Halation|別一直看啦|너무 빤히 쳐다보지 말아 줄래?|Snow Halation|너무 쳐다보지 마|อย่าจ้องนักได้ไหม?|Snow Halation|อย่ามองสิ|可以不要这样盯着我看吗?|Snow halation|别一直看啦|にこちゃんはにこちゃん!||Nico Is Nico!||小香還是小香!||니코는 니코!||นิโกะจังก็คือนิโกะจัง!||小香就是小香!||いつかあなたの考えた曲を 弾いてみたいわね|I want to play a song you've thought up one of these days.|真希望有一天 能彈彈你寫的歌。|언젠가 네가 만든 곡을 연주해 보고 싶어.|สักวันฉันอยากลองเล่นเพลง ที่เธอแต่งดูน่ะ|真希望有一天 能弹弹你写的歌。|作曲中はよくみんなが 様子を見に来るんだけど、 何を弾いても褒められるから 恥ずかしいのよね|The girls usually come over to watch me when I'm composing, but it's really embarrassing. They praise me no matter what I play.|我作曲時大家常湊過來看, 但不論彈什麼她們都說好聽, 我都覺得不好意思了。|작곡하다 보면 애들이 자주 구경하러 오는데, 뭘 연주해도 칭찬만 하니까 부끄러워.|ตอนแต่งเพลง ทุกคนมักจะแวะเวียนมาหา ไม่ว่าเล่นเพลงอะไร ก็ถูกชมตลอดเลย เขินเหมือนกันนะเนี่ย|我作曲时大家常凑过来看, 但不论弹什么她们都说好听, 我都觉得不好意思了。|あなたの作曲方法、 興味があるわ|I'm interested in how you write your music.|我對你的作曲方式很感興趣。|네 작곡법에 관심이 있어.|ฉันสนใจวิธีการแต่งเพลง ของเธอนะ|我对你的作曲方式很感兴趣。|ピアノの調律って あなたはどうしてる? 相談したいんだけど|How do you tune your piano? I kind of want to discuss that.|你是怎麼幫鋼琴調音的? 我有事想請教你。|넌 피아노 조율을 어떻게 하고 있어? 물어보고 싶은 게 있는데.|เธอจูนเปียโนยังไงเหรอ? ฉันอยากจะปรึกษาสักหน่อยน่ะ|你是怎么帮钢琴调音的? 我有事想请教你。}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
西木野真姫/あまりジロジロ見ないでくれる?
」。
切換限制內容寬度