「近江彼方/語音表」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
→‎誕生日
第67行: 第67行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|ことり
|colspan=3|{{birthday_voice|206|Kotori|ことりちゃんおめでと〜。
|ことりちゃんおめでと〜。
なんでか……ことりちゃんに
なんでか……ことりちゃんに
だっこされて
だっこされて
眠ってみたいんだよ……
眠ってみたいんだよ……
 
人を癒す魔法が滲み出てる|Happy Birthday, Kotori. Your calming magic makes me wanna fall asleep in your arms.|小琴生日快樂~
人を癒す魔法が滲み出てる
不知道為什麼……
|<HTML>
被小琴抱著就很想睡覺……
<body>
小琴身上會散發
<div id="kotori"></div>
療癒人心的魔法呢。|코토리, 생일 축하해~
<script>
왠지… 코토리의 품에
const birthday003 = new APlayer({
안겨서 자 보고 싶어…
    container: document.getElementById('kotori'),
힐링 마법이 느껴지거든.|โคโทริจังสุขสันต์วันเกิด~
    preload: 'none', loop: 'none',
จะว่าไงดี...  
    repeat:'false',
อยากลองถูกโคโทริจังกอด
    audio: [{
แล้วหลับจังเลยนะ...
        name: 'ことり誕生日',
ดูมีแววว่าจะมีเวทมนตร์ในการเยียวยาผู้คนล่ะ|小琴,生日快乐~
        artist: '近江彼方(CV:鬼頭明里)',
不知道为什么……我好想
        url: 'https://gd.llsif.moe/as/voice_member/206/kotori.wav',
被小琴拥抱着
        cover: 'https://gd.llsif.moe/as/card_material/card_livedeck/206_q.png',
入睡哦……
    }]
感觉你拥有能治愈人心的魔法。}}
});
</script>
</body>
</HTML>
|-
|-
|海未
|海未

於 2021年9月12日 (日) 01:05 的修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

誕生日

キャラ 文字 ボイス
Honoka Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
穂乃果ちゃんおめでと〜。

穂乃果ちゃんの 名前ってさ……見てるだけで なんか安眠できそうな 素敵な漢字

Happy Birthday, Honoka. The characters in your name give the impression of a calming sleep. 小果生日快樂~

小果的名字很棒…… 讓人光看著就覺得 可以睡得很好呢。

호노카, 생일 축하해~

호노카의 이름은… 보기만 해도 뭔가 잠이 잘 올 것 같은 멋진 글자…

โฮโนกะจังสุขสันต์วันเกิด~

แค่เห็น... ชื่อของโฮโนกะจัง ก็ดูเหมือนจะหลับสบายได้เลย เป็นคันจิที่แสนวิเศษ

小果,生日快乐~

小果这个名字起得好啊…… 光看名字就让人觉得 很有助于 安眠呢。

絵里 絵里ちゃんおめでと〜。

絵里ちゃんみたいになんでも

シャキシャキこなす人の

爪の垢を煎じて飲んだほうが

いいってことは理解してる

Kotori Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
ことりちゃんおめでと〜。

なんでか……ことりちゃんに だっこされて 眠ってみたいんだよ…… 人を癒す魔法が滲み出てる

Happy Birthday, Kotori. Your calming magic makes me wanna fall asleep in your arms. 小琴生日快樂~

不知道為什麼…… 被小琴抱著就很想睡覺…… 小琴身上會散發 療癒人心的魔法呢。

코토리, 생일 축하해~

왠지… 코토리의 품에 안겨서 자 보고 싶어… 힐링 마법이 느껴지거든.

โคโทริจังสุขสันต์วันเกิด~

จะว่าไงดี... อยากลองถูกโคโทริจังกอด แล้วหลับจังเลยนะ... ดูมีแววว่าจะมีเวทมนตร์ในการเยียวยาผู้คนล่ะ

小琴,生日快乐~

不知道为什么……我好想 被小琴拥抱着 入睡哦…… 感觉你拥有能治愈人心的魔法。

海未 海未ちゃんおめでと〜。

はいこれDVD。

恋愛ものだよ〜一緒にみよ〜

彼方ちゃん途中で

寝ちゃうかもしれないけど

凛ちゃんおめでと〜!

凛ちゃんみたいに、

彼方ちゃんも

側転とかしてみたいから

教えてほしいな

真姫 真姫ちゃんおめれと〜。

あっ噛んだごめんごめん。

あっ、そんな待って!

わ、わざとでは……!

真姫ちゃんー!

おめでとーだよー!

希ちゃんおめでと〜。

希ちゃんの占いで、

絶対人にバレない

最高のお昼寝場所を

占ってほし〜

花陽 花陽ちゃんおめでと〜。

彼方ちゃんもアルパカさんと

会ってみたいんだけど、

いいかなあ?

もふもふ気持ちよさそ〜

Nico Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
にこちゃんおめでと〜。

うっ、 にこちゃんの元気パワー、 彼方ちゃんには ちょいと眩しすぎるぜ……

Happy Birthday, Nico. Your energy shines a little too bright for me. 小香生日快樂~

唔,小香充滿著活力, 對小彼方來說 有點太耀眼了……

니코, 생일 축하해~

윽! 니코의 파워… 카나타한테는 너무 눈부셔…

นิโกะจังสุขสันต์วันเกิด~

อึก พลังความร่าเริงของนิโกะจัง มันสว่างจ้า บังตาคานาตะจังเกินไปแล้วนะ...

小香,生日快乐~

呜呜, 对小彼方来说, 小香的活泼 实在太耀眼了……

Chika Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
千歌ちゃんおめでと〜。

横になった彼方ちゃんに、 おみかんいくつ積めるか 試していいよ。 絶対動かない自信ある

Happy Birthday, Chika. Go ahead and see how many mikan you can put on top of me before I wake up. I bet I won't move. 小千生日快樂~

小千可以試試 在躺平的小彼方身上 能擺幾顆橘子喔。 小彼方有自信絕對不會動。

치카, 생일 축하해~

누워 있는 카나타 위에 귤을 몇 개나 쌓을 수 있는지 도전해 볼래? 꼼짝도 안 할 자신 있어.

จิกะจังสุขสันต์วันเกิด~

ทดลองเอาส้มมาตั้งเรียงกัน บนตัวคานาตะจังที่นอนอยู่ก็ได้นะ มั่นใจเลยว่าจะไม่ขยับน่ะ

小千,生日快乐~

你可以试试 能在躺倒的小彼方身上 放多少个橘子。 小彼方绝对不会动哦。

梨子 梨子ちゃんおめでと〜。

梨子ちゃんのピアノ、

あんまりにも心地よくて、

秒で寝られちゃうよ〜

果南 果南ちゃんおめでと〜。

今度彼方ちゃんも

天体観測連れてってほし〜。

満点の星空の元で寝袋に

包まれるなんて、想像した

だけで……すやぁ……

ダイヤ ダイヤちゃんおめでと〜。

ダイヤちゃんの和琴で

入眠してみたい……

曜ちゃんおめでと〜。

曜ちゃんて

お料理得意なんだよね?

彼方ちゃんも結構作るんだ。

おすすめレシピ

交換こしてほしいな〜

善子 善子ちゃんおめでと〜。

堕天使グッズって

どこで買ってるか教えて〜

彼方ちゃんも欲しい!

花丸 花丸ちゃんおめでと〜。

花丸ちゃんの声で

読み聞かせしてもらったら、

すぐ眠れそうな

やさしい声だね

鞠莉 鞠莉ちゃんおめでと〜。

鞠莉ちゃんの好きな

インダストリアル・メタル

って音の迫力がすごいけど、

大音響ってフッと眠く

なっちゃうことってない?

ルビィ ルビィちゃんおめでと〜。

ルビィちゃんて

体温高そうだから

抱き枕にしたら

あったかそう〜

歩夢 歩夢ちゃんおめでと〜。

これおやすみ前に聞く

CDだよ〜

かすみ かすみちゃんおめでと〜。

これさっきカバンから

落ちたけど……え?

中身は見てないよ〜

しずく しずくちゃんおめでと〜。

わんこもふもふさせて〜

果林 果林ちゃんおめでと〜。

教えてもらった

ストレッチしてるんだけど、

きもちよくて毎回途中で

寝ちゃう……困ったね……

愛ちゃんおめでと〜。

愛ちゃんのダジャレ、

私は評価してる!

彼方 あ~、彼方ちゃん

今日誕生日か……!

忘れてた……ありがと〜。

お昼寝券ください

Setsuna Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
せつ菜ちゃんおめでと〜。

めっちゃ尊敬してます…… 尊敬しかない…… ほんとだよ~

Happy Birthday, Setsuna. I really admire you. A lot. It's true. 小雪菜生日快樂~

小彼方超尊敬小雪菜的…… 小彼方對小雪菜只有尊敬…… 真的啦~

세츠나, 생일 축하해~

정말 존경하고 있어… 오직 존경뿐이야… 정말이라니까~

เซ็ตสึนะจังสุขสันต์วันเกิด~

เคารพเธอมากค่ะ… ต้องเคารพเท่านั้น... จริงๆ นะ~

小雪菜,生日快乐~

我超级尊敬你…… 特别特别尊敬…… 真的哦~

エマ エマちゃんおめでと〜。

自然いっぱいの

最高のお昼寝スポットに

ごあんな〜い!

璃奈 璃奈ちゃんおめでと〜。

璃奈ちゃんボード

「ねむねむ」

作ったから使ってね〜

栞子 栞子ちゃん、

お誕生日、おめでと〜。

彼方ちゃんが

なでなでしてあげよ〜♪

キズナ

KIZUNA LV.5
JA EN ZHT KO TH ZHS
んあー、見つかった……

あなた私のこと見つけるの プロいね?

Mm, I've been discovered. You're a pro at finding me. 嗯~被你找到了……

你是找我的專家吧?

으아~ 들켰네…

넌 나를 찾는 데에는 정말 선수구나.

หวา โดนหาเจอซะแล้ว...

เธอน่ะเชี่ยวชาญเรื่อง การตามหาฉันเนอะ?

啊,被你发现了……

你是寻找我的 专家吧?

KIZUNA LV.10
JA EN ZHT KO TH ZHS
うぐぐ……

どこでお昼寝してても、 あなたには見つかる……

Aww, you find me no matter where I take a nap. 唔……

不管在哪裡睡午覺, 都會被你找到……

으으윽…

어디서 낮잠을 자도 너한테는 금방 들켜…

อึก…

ไม่ว่าจะไปนอนกลางวันที่ไหน ก็โดนเธอหาเจอ...

呜呜……

不管在哪里午睡, 都能被你找到……

KIZUNA LV.20
JA EN ZHT KO TH ZHS
やる気の出る

おまじないして〜

Cast a magic spell that gives me motivation. 施展魔法讓

小彼方拿出幹勁吧~

의욕이 솟는

주문을 걸어 줘~

ช่วยเสกคาถา

ที่ทำให้มีความมุ่งมั่นที~

向我施展一个

能打起精神的咒语吧~

KIZUNA LV.30
JA EN ZHT KO TH ZHS
彼方ちゃんの隣が

空いてるよ〜おいで〜

This spot beside me is open. Come on over. 小彼方旁邊空著~

過來吧~

카나타 옆자리

비었어~ 이리 와~

ข้างๆ คานาตะจังว่างอยู่นะ~

มานี่สิ~

小彼方的身边

有空位~快来~

KIZUNA LV.40
JA EN ZHT KO TH ZHS
やっと来た〜。彼方ちゃん

寝ないで待ってたのエライ

There you are. Aren't I good? I waited for you without falling asleep. 你終於來了~

小彼方有醒著等你,很棒吧。

드디어 왔다~ 카나타,

안 자고 기다렸어. 잘했지?

ในที่สุดก็มา~

คานาตะจังที่รออยู่โดยไม่หลับ นี่เก่งจริงๆ

你总算来了~小彼方没有睡

在等你呢,很了不起吧?

KIZUNA LV.50
JA EN ZHT KO TH ZHS
ふにふにさせれ、

ほれ、ふにふに

Let me stroke you. Come on. 讓小彼方摸摸,

來,摸摸。

조물조물할래,

조물조물~

จะให้น้วยๆ นะ นี่ไง น้วยๆ 快让我戳戳,

我戳~