「高海千歌/語音表/KO」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「<HTML> <head> <link rel="stylesheet" href="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/aplayer/1.10.1/APlayer.min.css"> <script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/…」的新頁面)
 
無編輯摘要
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 13 次修訂)
第5行: 第5行:
</head>
</head>
</HTML>
</HTML>
{| align="center" style="text-align:center;" width=30%
{| align="center" style="text-align:center;" width=50%
|[[../|日本語]]
|[[../|日本語]]
|[[../ZH|繁體中文]]
|[[../ZH|繁體中文]]
第11行: 第11行:
|[[../TH|ไทย]]
|[[../TH|ไทย]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../CN|简体中文]]
|}
|}
==誕生日==
==생일==
{| class="wikitable" WIDTH=80%
{| class="wikitable" WIDTH=100%
|-
|-
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
第45行: 第46行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|絵里
|絵里
|絵里さんみたいに
|에리처럼
カッコよくなるには、
멋진 사람이 되려면


何を食べればいいんだろう?
뭘 먹어야 할까?


聞いたら教えてくれるかな?
물어보면 알려줄까?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第71行: 第72行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|colspan=2|{{OL|要吃什麼才能
|ことり
跟繪里學姐一樣帥氣呢?
|코토, 생일 축하해!
 
코토리의 부드러운
如果去問學姐,
 
她會不會告訴我呢?|ต้องกินอะไรถึงจะเท่เหมือน
คุณเอริได้บ้างเหรอ?
 
ช่วยบอกทีได้มั้ยคะ?|What do I need to eat to become as gorgeous as Eli? Will she tell me if I ask?|에처럼
멋진 사람이 되려면
 
뭘 먹어야 할까?


물어보면 알려줄까?}}
분위기가 정말 좋아
|-
|rowspan=2|ことり
|ことりちゃん、
お誕生日おめでとう!
 
ことりちゃんのふんわりした
 
雰囲気が大好きです
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第111行: 第95行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小琴,生日快樂!
我最喜歡小琴柔柔的氣質了♡|โคโทริจัง สุขสันต์วันเกิด!
ฉันชอบบรรยากาศอบอุ่นละมุนของโคโทริจังที่สุดเลย♡|Happy Birthday, Kotori! I just love your airy personality.|코토리, 생일 축하해!
코토리의 부드러운
분위기가 정말 좋아♡}}
|-
|-
|海未
|海未
|海未ちゃんは言葉使いとか、
|우미는 말투 같은 게
すごくきちんとしてて…
정말 단정해서


思わず「先生!」って
나도 모르게 &quot;선생님!&quot; 하고


呼んじゃいそうだよ~
불러 버릴 것 같아~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第145行: 第122行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|凛
|凛
|凛ちゃん、お誕生日
|린, 생일 축하한다냥~
おめでとうだにゃ~
에헤헤, 린처럼 해 봤어
 
えへへ、真似しちゃった
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第168行: 第143行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小凜,生日快樂喵~♡
耶嘿嘿,我學了小凜講話♪|รินจัง สุขสันต์วันเกิดเมี้ยว~♡
แหะๆ เผลอพูดเลียนแบบ
ซะแล้วสิ♡|Meow! Happy Birthday, Rin! *Giggle* Did you like my impersonation?|린, 생일 축하한다냥~♡
에헤헤, 린처럼 해 봤어♪}}
|-
|-
|真姫
|真姫
|真姫ちゃん、
|마키, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
다 같이 생일 파티를… 어?


みんなでお祝いパーティを
왜, 그래? 얼굴이 빨간데?
 
……あれ?
 
ど、どうしたの?
 
顔赤いよ?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第235行: 第197行:
|-
|-
|花陽
|花陽
|花陽ちゃん、
|하나요, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
같이 맛있는
 
美味しいお魚、


一緒に食べに行こう
생선을 먹으러 가자
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第310行: 第270行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|梨子
|梨子
|梨子ちゃん、
|리코, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
리코는 곡을 만들 때


梨子ちゃんには曲作りで
항상 도움을 받고 있어.
 
いっつも助けてもらってるよ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第335行: 第293行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小梨,生日快樂!
在寫歌的時候,
小梨總是幫我很多喔。|ริโกะจัง สุขสันต์วันเกิด!
ฉันได้ริโกะจังคอยช่วย
แต่งทำนองให้เสมอเลยล่ะ|Happy Birthday, Riko! When it comes time to write songs, you&apos;re always a great help.|리코, 생일 축하해!
리코는 곡을 만들 때
항상 도움을 받고 있어.}}
|-
|-
|果南
|果南
|果南ちゃん、
|카난, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
어렸을 때부터 카난은
 
小さい頃から、果南ちゃんは


私のお姉ちゃんだったんだ
내 언니 같은 존재였어.
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第374行: 第319行:
|-
|-
|ダイヤ
|ダイヤ
|ダイヤさん、
|다이아, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
다이아의 목소리를 들으면


ダイヤさんの声を聞くと、
저절로 자세가 바르게 돼.
 
背筋がピッ!ってします
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第400行: 第343行:
|-
|-
|曜
|曜
|曜ちゃん!
|요우! 생일 축하해♡
お誕生日おめでとう♡
요우가 Aqours에


曜ちゃんがAqoursに
있어서 정말 든든해.
 
いてくれて、
 
すっごく心強いよ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第428行: 第367行:
|-
|-
|善子
|善子
|善子ちゃん、
|요시코, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
마계 분위기 나는 선물을


魔界っぽいプレゼント
찾아봤는데어렵더라.
 
探したんだけど…
 
難しいねぇ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第456行: 第391行:
|-
|-
|花丸
|花丸
|花丸ちゃん、
|하나마루, 생일 축하해
お誕生日おめでとう
하나마루는 하나마루다울
 
花丸ちゃんは、花丸ちゃんの


ままが一番素敵だよ
때가 제일 멋져
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第482行: 第415行:
|-
|-
|鞠莉
|鞠莉
|鞠莉ちゃん、
|마리, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
어, 지금부터
 
え、今から


バースデーパーティ?
생일파티 한다고?


私も一緒に
나도 같이 가도 돼~?!
 
行っていいの~!?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第511行: 第440行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|ルビィ
|ルビィ
|ルビィちゃん、
|루비, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
앞으로도 Aqours로


これからも一緒にAqoursで
함께 최선을 다하자.
 
頑張っていこうね
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第536行: 第463行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小露,生日快樂!
以後也要一起
在Aqours加油喔!|รูบี้จัง สุขสันต์วันเกิด!
จากนี้ไปก็มาพยายามกับ
Aqours ไปด้วยกันนะ|Happy Birthday, Ruby! Together with everyone, we can help make Aqours a success.|루비, 생일 축하해!
앞으로도 Aqours로
함께 최선을 다하자.}}
|-
|-
|歩夢
|歩夢
|歩夢ちゃん、
|아유무, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
함께 최고의


お互い最高の
스쿨 아이돌이 되기 위해


スクールアイドルを目指して
열심히 노력하자
 
頑張ろうね
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第577行: 第491行:
|-
|-
|かすみ
|かすみ
|かすみちゃん、
|카스미, 쿠페빵을
コッペパン好きなの?
좋아한다고?


美味しいよねぇ、
맛있지, 쿠페빵… 어?


コッペパン……あれ?
도망가는 거야~?!
 
何で逃げるのー!?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第605行: 第517行:
|-
|-
|しずく
|しずく
|しずくちゃんは
|시즈쿠는 연극부구나.
演劇部なんだね。
시즈쿠가 출연하는 연극도


しずくちゃんの出演する劇、
한번 보고 싶다
 
観てみたいなぁ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第631行: 第541行:
|-
|-
|果林
|果林
|ええ~っ!
|뭐어~! 카린이랑 나랑
果林さん、私と学年1個しか
한 학년밖에


違わないんですか!?
차이가 안 난다고?!


大人の女の人だと
한참 어른일 줄 알았어!
 
思ってました…
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第739行: 第647行:
|-
|-
|エマ
|エマ
|エマさん、兄弟がたくさん
|엠마는 형제자매가
いるんだね~!
많구나~!
 
うちは3人姉妹で、


私は末っ子なんです。
우리는 세 자매고


よろしくね
내가 막내야. 잘 부탁해.
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第766行: 第672行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|璃奈
|璃奈
|いつか、璃奈ちゃんが
|언젠가 리나가
素顔を見せてもいいって
얼굴을 보여줘도 괜찮다고


思ってくれるように…
생각할 수 있도록


たくさん仲良くしたいな
많이 친해지고 싶어
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第791行: 第697行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|希望小璃奈將來
會願意讓我看見真面目……
真想跟小璃奈變得更親近♪|ฉันแอบหวังนะว่า
ถ้าสักวันได้เห็นหน้าจริงๆ
ของรินะจังก็คงจะดี...
เลยอยากสนิทกันไว้ให้มากๆ น่ะ♪|Rina, I think we can become great friends. And I hope someday you feel like showing me your real face.|언젠가 리나가
얼굴을 보여줘도 괜찮다고
생각할 수 있도록…
많이 친해지고 싶어♪}}
|-
|-
|栞子
|栞子

於 2021年7月13日 (二) 12:38 的最新修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

생일

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果ちゃん、

お誕生日おめでとう!

いつか、μ’sとAqoursの

コラボソング、

作ってみたいなぁ♪

絵里 에리처럼

멋진 사람이 되려면

뭘 먹어야 할까?

물어보면 알려줄까?

ことり 코토리, 생일 축하해!

코토리의 부드러운

분위기가 정말 좋아♡

海未 우미는 말투 같은 게

정말 단정해서…

나도 모르게 "선생님!" 하고

불러 버릴 것 같아~

린, 생일 축하한다냥~♡

에헤헤, 린처럼 해 봤어♪

真姫 마키, 생일 축하해!

다 같이 생일 파티를… 어?

왜, 왜 그래? 얼굴이 빨간데?

希さん、

お誕生日おめでとう!

……え!? ひえーっ!

こ、これが噂に聞く

わしわし……!

花陽 하나요, 생일 축하해!

같이 맛있는

생선을 먹으러 가자♪

にこ にこさん、決め台詞って

どうやって作ればいいの?

にこさんみたいな可愛いの、

私も作りたい!

千歌 うふふ、今日は何の日だ~?

正解は……私の誕生日です!

おめでとう私~♪

梨子 리코, 생일 축하해!

리코는 곡을 만들 때

항상 도움을 받고 있어.

果南 카난, 생일 축하해!

어렸을 때부터 카난은

내 언니 같은 존재였어.

ダイヤ 다이아, 생일 축하해!

다이아의 목소리를 들으면

저절로 자세가 바르게 돼.

요우! 생일 축하해♡

요우가 Aqours에

있어서 정말 든든해.

善子 요시코, 생일 축하해!

마계 분위기 나는 선물을

찾아봤는데… 어렵더라.

花丸 하나마루, 생일 축하해♪

하나마루는 하나마루다울

때가 제일 멋져♡

鞠莉 마리, 생일 축하해!

어, 지금부터

생일파티 한다고?

나도 같이 가도 돼~?!

ルビィ 루비, 생일 축하해!

앞으로도 Aqours로

함께 최선을 다하자.

歩夢 아유무, 생일 축하해!

함께 최고의

스쿨 아이돌이 되기 위해

열심히 노력하자♪

かすみ 카스미, 쿠페빵을

좋아한다고?

맛있지, 쿠페빵… 어?

왜 도망가는 거야~?!

しずく 시즈쿠는 연극부구나.

시즈쿠가 출연하는 연극도

한번 보고 싶다♪

果林 뭐어~! 카린이랑 나랑

한 학년밖에

차이가 안 난다고?!

한참 어른일 줄 알았어…!

愛ちゃん、

お誕生日おめでとう!

ねぇねぇ、東京って今、

何が流行ってるの?

色々教えてよ!

彼方 카나타, 생일 축하해!

카나타? 저기, 카나타~!

…안 일어나네.

せつ菜 せつ菜ちゃん、

お誕生日おめでとう!

私もスクールアイドル

大好き♪

一緒に頑張ろうね♪

エマ 엠마는 형제자매가

많구나~!

우리는 세 자매고

내가 막내야. 잘 부탁해.

璃奈 언젠가 리나가

얼굴을 보여줘도 괜찮다고

생각할 수 있도록…

많이 친해지고 싶어♪

栞子 栞子ちゃーん、

お誕生日おめでと〜!!

ねえねえ、

どっちのみかんがいい?

一緒に食べよ〜♪