「高海千歌/語音表/KO」:修訂間差異
小 (→誕生日) |
小 (→誕生日) |
||
第534行: | 第534行: | ||
|- | |- | ||
|しずく | |しずく | ||
| | |시즈쿠는 연극부구나. | ||
시즈쿠가 출연하는 연극도 | |||
한번 보고 싶다♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> |
於 2021年4月4日 (日) 17:15 的修訂
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 |
誕生日
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | 穂乃果ちゃん、
お誕生日おめでとう! いつか、μ’sとAqoursの コラボソング、 作ってみたいなぁ♪ |
|
絵里 | 에리처럼
멋진 사람이 되려면 뭘 먹어야 할까? 물어보면 알려줄까? |
|
ことり | 코토리, 생일 축하해!
코토리의 부드러운 분위기가 정말 좋아♡ |
|
海未 | 우미는 말투 같은 게
정말 단정해서… 나도 모르게 "선생님!" 하고 불러 버릴 것 같아~ |
|
凛 | 린, 생일 축하한다냥~♡
에헤헤, 린처럼 해 봤어♪ |
|
真姫 | 真姫ちゃん、
お誕生日おめでとう! みんなでお祝いパーティを ……あれ? ど、どうしたの? 顔赤いよ? |
|
希 | 希さん、
お誕生日おめでとう! ……え!? ひえーっ! こ、これが噂に聞く わしわし……! |
|
花陽 | 하나요, 생일 축하해!
같이 맛있는 생선을 먹으러 가자♪ |
|
にこ | にこさん、決め台詞って
どうやって作ればいいの? にこさんみたいな可愛いの、 私も作りたい! |
|
千歌 | うふふ、今日は何の日だ~?
正解は……私の誕生日です! おめでとう私~♪ |
|
梨子 | 리코, 생일 축하해!
리코는 곡을 만들 때 항상 도움을 받고 있어. |
|
果南 | 카난, 생일 축하해!
어렸을 때부터 카난은 내 언니 같은 존재였어. |
|
ダイヤ | 다이아, 생일 축하해!
다이아의 목소리를 들으면 저절로 자세가 바르게 돼. |
|
曜 | 曜ちゃん!
お誕生日おめでとう♡ 曜ちゃんがAqoursに いてくれて、 すっごく心強いよ |
|
善子 | 善子ちゃん、
お誕生日おめでとう! 魔界っぽいプレゼント 探したんだけど…… 難しいねぇ |
|
花丸 | 하나마루, 생일 축하해♪
하나마루는 하나마루다울 때가 제일 멋져♡ |
|
鞠莉 | 鞠莉ちゃん、
お誕生日おめでとう! え、今から バースデーパーティ? 私も一緒に 行っていいの~!? |
|
ルビィ | 루비, 생일 축하해!
앞으로도 Aqours로 함께 최선을 다하자. |
|
歩夢 | 아유무, 생일 축하해!
함께 최고의 스쿨 아이돌이 되기 위해 열심히 노력하자♪ |
|
かすみ | 카스미, 쿠페빵을
좋아한다고? 맛있지, 쿠페빵… 어? 왜 도망가는 거야~?! |
|
しずく | 시즈쿠는 연극부구나.
시즈쿠가 출연하는 연극도 한번 보고 싶다♪ |
|
果林 | ええ~っ!
果林さん、私と学年1個しか 違わないんですか!? 大人の女の人だと 思ってました……! |
|
愛 | 愛ちゃん、
お誕生日おめでとう! ねぇねぇ、東京って今、 何が流行ってるの? 色々教えてよ! |
|
彼方 | 카나타, 생일 축하해!
카나타? 저기, 카나타~! …안 일어나네. |
|
せつ菜 | せつ菜ちゃん、
お誕生日おめでとう! 私もスクールアイドル 大好き♪ 一緒に頑張ろうね♪ |
|
エマ | 엠마는 형제자매가
많구나~! 우리는 세 자매고 내가 막내야. 잘 부탁해. |
|
璃奈 | 언젠가 리나가
얼굴을 보여줘도 괜찮다고 생각할 수 있도록… 많이 친해지고 싶어♪ |
|
栞子 | 栞子ちゃーん、
お誕生日おめでと〜!! ねえねえ、 どっちのみかんがいい? 一緒に食べよ〜♪ |