「南ことり/語音表/TH」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
→‎誕生日
無編輯摘要
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 2 次修訂)
第5行: 第5行:
</head>
</head>
</HTML>
</HTML>
{| align="center" style="text-align:center;" width=30%
{| align="center" style="text-align:center;" width=50%
|[[../|日本語]]
|[[../|日本語]]
|[[../ZH|繁體中文]]
|[[../ZH|繁體中文]]
第11行: 第11行:
|[[../TH|ไทย]]
|[[../TH|ไทย]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../CN|简体中文]]
|}
|}
==誕生日==
==วันเกิด==
{| class="wikitable" WIDTH=100%
{| class="wikitable" WIDTH=100%
|-
|-
第362行: 第363行:
|-
|-
|善子
|善子
|今日は堕天使ヨハネちゃんの
|วันนี้เป็นวันกำเนิดนางฟ้า
生まれた日。
ตกสวรรค์ โยฮาเนะจัง


善子ちゃん、
โยชิโกะจัง สุขสันต์วันเกิด
 
お誕生日おめでとう
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第414行: 第413行:
|-
|-
|鞠莉
|鞠莉
|鞠莉さん、
|คุณมาริ แฮปปี้เบิร์ทเดย์
ハッピーバースデー
รอยยิ้มของคุณมาริน่ะ
 
鞠莉さんの笑顔は、


南国の太陽みたいに
ระยิบระยับเหมือนดวงอาทิตย์


キラキラしてるの
ของเกาะทางใต้เลย
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第540行: 第537行:
|-
|-
|果林
|果林
|果林さん、
|คุณคาริน สุขสันต์วันเกิด
お誕生日おめでとう
ชอบคุณคารินที่
 
綺麗なお姉さんの果林さん、


好きだなあ
เป็นพี่สาวสุดสวยจัง
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>

於 2021年7月12日 (一) 22:11 的最新修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

วันเกิด

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 ことりの大切な大切な

穂乃果ちゃん!

お誕生日おめでとうっ♡

絵里 เอริจังสุขสันต์วันเกิด!

การแสดงของเอริจังน่ะ

ดูเมื่อไรก็เคลิ้มทุกทีเลย♪

ことり วันนี้วันเกิดโคโทริน่ะ

อบเค้กขนาดใหญ่

ที่กินได้ทุกคนมาด้วยละ♪

海未 อุมิจัง♡

วันนี้เป็นวันเกิดอุมิจัง

มาทำให้เป็นวันที่สนุก

สุดเหวี่ยงกันเถอะ♪

รินจัง สุขสันต์วันเกิด!

รินจังน่ารัก

ชอบมากเลยค่ะ♪

真姫 วันนี้เป็นวันเกิดมากิจัง!

เตรียมชุดเดรสเป็นของขวัญ

ไว้ละ♪

今日は希ちゃんのお誕生日。

いつも見守ってくれる、

優しい希ちゃんが好きなの♪

花陽 ฮานาโยะจัง

แฮปปี้เบิร์ทเดย์!

ไว้ไปค้างคืนด้วยกันอีกนะ♪

にこ にこちゃん、

お誕生日おめでとう♡

私たちの頼れる

かわいい先輩です♪

千歌 千歌ちゃん、

お誕生日おめでとう!

千歌ちゃんのまっすぐな想い

ことりにも届いてるよ

梨子 วันนี้เป็นวันเกิดริโกะจัง

เสียงเปียโนที่อ่อนโยน

สมเป็นริโกะจัง...

ชอบจังเลย♪

果南 คุณคานัน แฮปปี้เบิร์ทเดย์!

คราวหน้าโคโทริเอง

ก็อยากจะเรียนดำน้ำจัง♡

ダイヤ คุณไดยะ สุขสันต์วันเกิด!

ท่ายืนที่สง่างามของคุณไดยะ

เห็นแล้วหลงเลย♪

โยจัง สุขสันต์วันเกิด

โยจัเปล่งประกายระยิบระยับ

เหมือนกันทะเลเลยนะ

善子 วันนี้เป็นวันกำเนิดนางฟ้า

ตกสวรรค์ โยฮาเนะจัง

โยชิโกะจัง สุขสันต์วันเกิด♡

花丸 วันนี้วันเกิดฮานามารุจัง

ปรึกษากับฮานาโยะจังแล้ว

คิดว่าจะอวยพรด้วยละคร

หุ่นกระดาษละ♪

鞠莉 คุณมาริ แฮปปี้เบิร์ทเดย์♪

รอยยิ้มของคุณมาริน่ะ

ระยิบระยับเหมือนดวงอาทิตย์

ของเกาะทางใต้เลย♡

ルビィ รูบี้จังสุขสันต์วันเกิด♡

จากนี้ไปก็อยากให้เป็นรูบี้จัง

ที่น่ารักไปตลอดนะ♪

歩夢 อายูมุจัง แฮปปี้เบิร์ทเดย์♪

อายูมุจังที่เอาจริงเอาจังน่ะ

วิเศษมากเลยนะ

かすみ คาสึมิจังน่ารัก♡

วันนี้น่ะจัดปาร์ตี้วันเกิด

ที่แสนวิเศษกันเถอะ!

しずく ชิสึคุจัง

สุขสันต์วันเกิด!

ฉันชอบสีหน้าของชิสึคุจัง

มากเลยล่ะ...♪

果林 คุณคาริน สุขสันต์วันเกิด♪

ชอบคุณคารินที่

เป็นพี่สาวสุดสวยจัง♡

今日は愛ちゃんのお誕生日!

絶対喜んでもらいたいから、

おいしいケーキを用意するね

彼方 คุณคานาตะ แฮปปี้เบิร์ทเดย์♪

ครั้งหน้านอนกลางวันด้วยกัน

กับโคโทริมั้ยคะ~

せつ菜 せつ菜ちゃん、

ハッピーバースデー!

一緒にレッスンする時間を

大切にしてるんだ♪

エマ คุณเอ็มม่า แฮปปี้เบิร์ทเดย์

คุณเอ็มม่าที่อ่อนโยน

ชอบเวลาที่ได้ใช้ร่วมกันจังค่ะ♪

璃奈 รินะจัง สุขสันต์วันเกิด♪

หัวใจที่อ่อนโยนของรินะจัง

ส่งมาถึงโคโทรินะ♪

栞子 栞子ちゃん、おめでとう〜。

栞子ちゃんて、

メイド服似合いそう……。

ちょっと着てみない?