跳至內容

「西木野真姫/語音表/TH」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
Inamin留言 | 貢獻
Inamin留言 | 貢獻
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 11 次修訂)
第5行: 第5行:
</head>
</head>
</HTML>
</HTML>
{| align="center" style="text-align:center;" width=30%
{| align="center" style="text-align:center;" width=50%
|[[../|日本語]]
|[[../|日本語]]
|[[../ZH|繁體中文]]
|[[../ZH|繁體中文]]
第11行: 第11行:
|[[../TH|ไทย]]
|[[../TH|ไทย]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../CN|简体中文]]
|}
|}
==誕生日==
==วันเกิด==
{| class="wikitable" WIDTH=80%
{| class="wikitable" WIDTH=100%
|-
|-
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
第43行: 第44行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|絵里
|絵里
|今日はエリーの誕生日なの
|วันนี้เป็นวันเกิดเอลี่♪  
強さと美しさを持つエリー。
ทุกคนรักเอลี่ผู้ที่มีทั้งความเข้มแข็งและงดงามนะ
 
みんな大好きなのよ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第67行: 第66行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|colspan=2|{{OL|今天是繪里的生日♪
|ことり
大家都最喜歡
|โคโทริ สุขสันต์วันเกิดนะ
 
ฉันชบโคโทริที่น่ารักล้วก็เป็นตวขอตัวเงละ♪
堅強又美麗的繪里了。|วันนี้เป็นวันเกิดี่
ทุกคนรักเอี่ผูที่มีทามข้มแข็ละงดงามนะ|Today is Eli&apos;s birthday. Everyone adores her, for both her beauty and her strength.|오늘은 에리의 생일이야♪
강함과 아름다움을 겸비한 에리.
 
모두가 너를 사랑해.}}
|-
|rowspan=2|ことり
|ことりちゃん、
お誕生日おめでとう
 
ことりちゃんも、
 
だーいすき!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第101行: 第87行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|琴梨,生日快樂。
我很喜歡可愛
又有想法的琴梨喔♪|โคโทริ สุขสันต์วันเกิดนะ
ฉันชอบโคโทริที่น่ารักแล้วก็เป็นตัวของตัวเองล่ะ♪|Happy Birthday, Kotori. I love how cute you are, and that fact that you have such a strong will.|코토리, 생일 축하해.
귀엽고 똑 부러지는
코토리가 좋아♪}}
|-
|-
|海未
|海未
|海未、誕生日おめでとう!
|อุมิ สุขสันต์วันเกิด!
 
วันนี้ฉันอยากอวยพรเป็นคนแรก
今日は一番におめでとうを


言いたくて、急いで来たわ
เลยรีบมาหาล่ะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第136行: 第112行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|凛
|凛
|凛、いつもの部室で
|ริน ฉันรออยู่ที่ห้องชมรมเหมือนเดิมนะ
待ってるわよ。
คิกๆ วันนี้มีปาร์ตี้วันเกิดรินไงล่ะ
 
ふふ、今日はあなたの
 
バースデーパーティ
 
なんだから
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第163行: 第133行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|凜,我在平常的
社團教室等你喔。
呵呵,
因為今天是你的生日派對♪|ริน ฉันรออยู่ที่ห้องชมรมเหมือนเดิมนะ
คิกๆ วันนี้มีปาร์ตี้วันเกิดรินไงล่ะ♪|Oh, Rin, today&apos;s your birthday party. *Giggle* I&apos;ll be waiting for you in the clubroom like usual.|린, 평소처럼 부실에서
기다리고 있을게.
후후, 오늘은 네
생일 파티를 열 거니까♪}}
|-
|-
|真姫
|真姫
|今日は私の誕生日。
|วันนี้เป็นวันเกิดของฉัน
 
ที่ได้มาอยู่แบบนี้กับทุกคน
こうしてみんなと一緒に
 
いられること、
 
パパとママにも


感謝しなくちゃね
ต้องขอบคุณปะป๊ากับหม่าม้าสินะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第309行: 第260行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|梨子
|梨子
|今日は梨子の誕生日なの。
|วันนี้เป็นวันเกิดของริโกะ
私のピアノとは違う梨子の
ทำนองของริโกะที่ไม่เหมือนกับ
 
เปียโนของฉัน...


旋律……とても好きだわ
ฉันชอบมากเลยล่ะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第332行: 第285行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|今天是梨子的生日。
梨子的旋律
和我的琴聲不同……
我非常喜歡。|วันนี้เป็นวันเกิดของริโกะ
ทำนองของริโกะที่ไม่เหมือนกับ
เปียโนของฉัน...
ฉันชอบมากเลยล่ะ|Today is Riko&apos;s birthday. Her piano playing sounds very different from mine. I love hearing it.|오늘은 리코의 생일이야.
내 피아노와는 다른 리코의
선율… 정말 좋아.}}
|-
|-
|果南
|果南
|果南、誕生日おめでとう
|คานัน สุขสันต์วันเกิด...
……って、ええっ!?
อะ เอ๋!? จากนี้จะไปดำน้ำด้วยกัน
 
このままみんなで


ダイビングするの?
ทุกคนงั้นเหรอ?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第399行: 第335行:
|-
|-
|曜
|曜
|曜、ハッピーバースデー
|แฮปปี้เบิร์ทเดย์นะโย
 
พวกฉันก็จะก้าวไปข้างหน้า
私たちも負けないくらい


全速前進していくんだからっ
อย่างสุดกำลังไม่แพ้กันแน่
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第424行: 第359行:
|-
|-
|善子
|善子
|善子、誕生日おめでと。
|โยชิโกะ สุขสันต์วันเกิด
運が悪いのを気にしてるの?
คิดมากเรื่องที่ดวงไม่ดีเหรอ?
 
その分いいこともたくさん


あるわよ
แต่ยังมีเรื่องดีๆ อีกหลายเรื่องนะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第450行: 第383行:
|-
|-
|花丸
|花丸
|花丸、ハッピーバースデー
|แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ฮานามารุ
 
ฉันสนใจในโลกกว้างใหญ่
あなたが読む本の中に


広がる世界、興味があるわ
ของหนังสือที่เธออ่านนะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第475行: 第407行:
|-
|-
|鞠莉
|鞠莉
|鞠莉!
|มาริ! เห็นรอยยิ้มที่แสนเบิกบาน
あなたのはじけるような
ของเธอแล้วมีความสุขจัง
 
笑顔を見ていると
 
ハッピーだわ。


誕生日おめでとう
สุขสันต์วันเกิดนะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第502行: 第430行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|ルビィ
|ルビィ
|ルビィ、おめでと。
|รูบี้ สุขสันต์วันเกิดนะ
あなたは臆病だと言うけれど
ถึงเธอจะบอกว่าเป็นคนขี้ขลาด


私には立派な
แต่ฉันคิดว่าเธอเป็นสคูลไอดอล
 
スクールアイドルに


見えるわ
ที่น่าภาคภูมิเลยนะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第529行: 第455行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|露比,生日快樂。
雖然你說自己膽小,
但在我看來,
你是非常優秀的學園偶像喔♪|รูบี้ สุขสันต์วันเกิดนะ
ถึงเธอจะบอกว่าเป็นคนขี้ขลาด
แต่ฉันคิดว่าเธอเป็นสคูลไอดอล
ที่น่าภาคภูมิเลยนะ♪|Happy Birthday, Ruby. You say you lack courage, but I think you make a great school idol!|루비, 생일 축하해.
사람들은 널 겁쟁이라고 하지만
내가 보기에 넌 훌륭한
스쿨 아이돌이야♪}}
|-
|-
|歩夢
|歩夢
|歩夢。
|อายูมุ
あなたは夢のために着実に
เธอเป็นคนที่ก้าวตรงไปอย่างมั่นคงเพื่อความฝันสินะ...
 
歩んでいける人ね。


誕生日おめでとう……
สุขสันต์สันเกิดนะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第574行: 第481行:
|-
|-
|かすみ
|かすみ
|かすみ、
|แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คาสึมิ!
ハッピーバースデー!
เธอเนี่ยเป็นคนที่มีความกล้าดีนะ
 
あなたって
 
度胸があるわよね……ふふ。


キライじゃないわ
คิกๆ ก็ไม่ได้ไม่ชอบหรอกนะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第602行: 第505行:
|-
|-
|しずく
|しずく
|しずく、
|แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ชิสึคุ♪  
ハッピーバースデー
คราวหน้าฉันอยากลองไปดู
 
今度あなたの舞台を


観に行きたいわ
ละครเวทีของเธอบ้างจัง
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第628行: 第529行:
|-
|-
|果林
|果林
|今日は果林の誕生日よ。
|วันนี้เป็นวันเกิดคารินล่ะ
大人っぽくて、でも魅力は
ดูเป็นผู้ใหญ่ แต่เสน่ห์ก็ไม่ได้มี


それだけじゃなくて……
แค่นั้น...


素敵よね
วิเศษไปเลยเนอะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第730行: 第631行:
|-
|-
|エマ
|エマ
|エマ、誕生日おめでとう
|เอ็มม่าสุขสันต์วันเกิดนะ
私、あなたと出会えたことを
ฉันดีใจที่ได้รู้จักกับเธอนะ!
 
嬉しく思ってるの!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第753行: 第652行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|璃奈
|璃奈
|璃奈、ハッピーバースデー
|แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รินะ♪  
 
ฉันชอบมองรินะจังบอร์ด
璃奈ちゃんボードの表情が
 
くるくる変わっていくのを


見るの、好きなのよね
ตอนหมุนเปลี่ยนอารมณ์นะ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第779行: 第675行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|璃奈,生日快樂♪
我很喜歡看璃奈板豐富
的表情變化呢。|แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รินะ♪
ฉันชอบมองรินะจังบอร์ด
ตอนหมุนเปลี่ยนอารมณ์นะ|Happy Birthday, Rina. I enjoy seeing all the variety of emotions you express with your Rina-chan Board.|리나, 해피 버스데이♪
분주하게 변하는
리나 보드의 표정을
보는 거 좋아해.}}
|-
|-
|栞子
|栞子

於 2021年7月12日 (一) 22:50 的最新修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

วันเกิด

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果、

ハッピーバースデー♪

あなたの心に導かれて、

私も歩んできたのよ

絵里 วันนี้เป็นวันเกิดเอลี่♪

ทุกคนรักเอลี่ผู้ที่มีทั้งความเข้มแข็งและงดงามนะ

ことり โคโทริ สุขสันต์วันเกิดนะ

ฉันชอบโคโทริที่น่ารักแล้วก็เป็นตัวของตัวเองล่ะ♪

海未 อุมิ สุขสันต์วันเกิด!

วันนี้ฉันอยากอวยพรเป็นคนแรก

เลยรีบมาหาล่ะ

ริน ฉันรออยู่ที่ห้องชมรมเหมือนเดิมนะ

คิกๆ วันนี้มีปาร์ตี้วันเกิดรินไงล่ะ♪

真姫 วันนี้เป็นวันเกิดของฉัน

ที่ได้มาอยู่แบบนี้กับทุกคน

ต้องขอบคุณปะป๊ากับหม่าม้าสินะ

希、誕生日おめでと。

あなたは少し変わった子で

……ふふっ、私と

似てるところがあるのよね

花陽 ฮานาโยะ สุขสันต์วันเกิดนะ!

ฉันดีใจมากที่ได้อยู่กับเธอ

ที่ทั้งใจดีและซื่อตรงน่ะ

にこ にこちゃん、

誕生日おめでとう。

あんまり上手に出来なくて

悪いんだけど……

はい、ケーキ

千歌 千歌、ハッピーバースデー♪

楽しいパーティにしたくて、

みんなで料理を作ってるのよ

梨子 วันนี้เป็นวันเกิดของริโกะ

ทำนองของริโกะที่ไม่เหมือนกับ

เปียโนของฉัน...

ฉันชอบมากเลยล่ะ

果南 คานัน สุขสันต์วันเกิด...

อะ เอ๋!? จากนี้จะไปดำน้ำด้วยกัน

ทุกคนงั้นเหรอ?

ダイヤ กุลสตรีญี่ปุ่น...

เธอเหมาะกับคำนี้จริงๆ

สุขสันต์วันเกิดนะไดยะ♪

แฮปปี้เบิร์ทเดย์นะโย♪

พวกฉันก็จะก้าวไปข้างหน้า

อย่างสุดกำลังไม่แพ้กันแน่

善子 โยชิโกะ สุขสันต์วันเกิด

คิดมากเรื่องที่ดวงไม่ดีเหรอ?

แต่ยังมีเรื่องดีๆ อีกหลายเรื่องนะ♪

花丸 แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ฮานามารุ♪

ฉันสนใจในโลกกว้างใหญ่

ของหนังสือที่เธออ่านนะ

鞠莉 มาริ! เห็นรอยยิ้มที่แสนเบิกบาน

ของเธอแล้วมีความสุขจัง

สุขสันต์วันเกิดนะ♪

ルビィ รูบี้ สุขสันต์วันเกิดนะ

ถึงเธอจะบอกว่าเป็นคนขี้ขลาด

แต่ฉันคิดว่าเธอเป็นสคูลไอดอล

ที่น่าภาคภูมิเลยนะ♪

歩夢 อายูมุ

เธอเป็นคนที่ก้าวตรงไปอย่างมั่นคงเพื่อความฝันสินะ...

สุขสันต์สันเกิดนะ♪

かすみ แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คาสึมิ!

เธอเนี่ยเป็นคนที่มีความกล้าดีนะ

คิกๆ ก็ไม่ได้ไม่ชอบหรอกนะ♪

しずく แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ชิสึคุ♪

คราวหน้าฉันอยากลองไปดู

ละครเวทีของเธอบ้างจัง

果林 วันนี้เป็นวันเกิดคารินล่ะ

ดูเป็นผู้ใหญ่ แต่เสน่ห์ก็ไม่ได้มี

แค่นั้น...

วิเศษไปเลยเนอะ

愛、誕生日おめでとう。

一緒にいると不思議と

落ち着くのよね

彼方 คานาตะ สุขสันต์วันเกิดนะ

พอเห็นเธอแล้ว รู้สึกอย่างแรง

เลยว่าการนอนกลางวันเนี่ย

เป็นเรื่องที่มีความสุขดีจัง

せつ菜 今日はせつ菜の誕生日なの。

せつ菜には、

スクールアイドルの話を

たくさん聞かせてほしいな

エマ เอ็มม่าสุขสันต์วันเกิดนะ♪

ฉันดีใจที่ได้รู้จักกับเธอนะ!

璃奈 แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รินะ♪

ฉันชอบมองรินะจังบอร์ด

ตอนหมุนเปลี่ยนอารมณ์นะ

栞子 誕生日おめでとう、栞子。

今日は

付き合ってあげてもいいわよ

で、どこ行く?