出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
誕生日
| キャラ |
文字 |
ボイス
|
| 穂乃果
|
穂乃果、
ハッピーバースデー♪
あなたの心に導かれて、
私も歩んできたのよ
|
|
| 絵里
|
今日はエリーの誕生日なの♪
強さと美しさを持つエリー。
みんな大好きなのよ
|
|
繁體中文 今天是繪里的生日♪
大家都最喜歡
堅強又美麗的繪里了。
|
ไทย วันนี้เป็นวันเกิดเอลี่♪
ทุกคนรักเอลี่ผู้ที่มีทั้งความเข้มแข็งและงดงามนะ
|
English Today is Eli's birthday. Everyone adores her, for both her beauty and her strength.
|
한국어 오늘은 에리의 생일이야♪
강함과 아름다움을 겸비한 에리.
모두가 너를 사랑해.
|
简体中文 简体中文
|
|
| ことり
|
ことりちゃん、
お誕生日おめでとう♪
ことりちゃんも、
だーいすき!
|
|
繁體中文 琴梨,生日快樂。
我很喜歡可愛
又有想法的琴梨喔♪
|
ไทย โคโทริ สุขสันต์วันเกิดนะ
ฉันชอบโคโทริที่น่ารักแล้วก็เป็นตัวของตัวเองล่ะ♪
|
English Happy Birthday, Kotori. I love how cute you are, and that fact that you have such a strong will.
|
한국어 코토리, 생일 축하해.
귀엽고 똑 부러지는
코토리가 좋아♪
|
简体中文 简体中文
|
|
| 海未
|
海未、誕生日おめでとう!
今日は一番におめでとうを
言いたくて、急いで来たわ
|
|
| 凛
|
凛、いつもの部室で
待ってるわよ。
ふふ、今日はあなたの
バースデーパーティ
なんだから♪
|
|
繁體中文 凜,我在平常的
社團教室等你喔。
呵呵,
因為今天是你的生日派對♪
|
ไทย ริน ฉันรออยู่ที่ห้องชมรมเหมือนเดิมนะ
คิกๆ วันนี้มีปาร์ตี้วันเกิดรินไงล่ะ♪
|
English Oh, Rin, today's your birthday party. *Giggle* I'll be waiting for you in the clubroom like usual.
|
한국어 린, 평소처럼 부실에서
기다리고 있을게.
후후, 오늘은 네
생일 파티를 열 거니까♪
|
简体中文 简体中文
|
|
| 真姫
|
今日は私の誕生日。
こうしてみんなと一緒に
いられること、
パパとママにも
感謝しなくちゃね
|
|
| 希
|
希、誕生日おめでと。
あなたは少し変わった子で
……ふふっ、私と
似てるところがあるのよね
|
|
| 花陽
|
花陽、誕生日おめでとう!
素直で優しくて、あなたと
一緒にいられることを
嬉しく思うわ
|
|
| にこ
|
にこちゃん、
誕生日おめでとう。
あんまり上手に出来なくて
悪いんだけど……
はい、ケーキ
|
|
| 千歌
|
千歌、ハッピーバースデー♪
楽しいパーティにしたくて、
みんなで料理を作ってるのよ
|
|
| 梨子
|
今日は梨子の誕生日なの。
私のピアノとは違う梨子の
旋律……とても好きだわ
|
|
繁體中文 今天是梨子的生日。
梨子的旋律
和我的琴聲不同……
我非常喜歡。
|
ไทย วันนี้เป็นวันเกิดของริโกะ
ทำนองของริโกะที่ไม่เหมือนกับ
เปียโนของฉัน...
ฉันชอบมากเลยล่ะ
|
English Today is Riko's birthday. Her piano playing sounds very different from mine. I love hearing it.
|
한국어 오늘은 리코의 생일이야.
내 피아노와는 다른 리코의
선율… 정말 좋아.
|
简体中文 简体中文
|
|
| 果南
|
果南、誕生日おめでとう
……って、ええっ!?
このままみんなで
ダイビングするの?
|
|
| ダイヤ
|
大和撫子……そんな言葉がぴったりよね。
ダイヤ、誕生日おめでとう♪
|
|
| 曜
|
曜、ハッピーバースデー♪
私たちも負けないくらい
全速前進していくんだからっ
|
|
| 善子
|
善子、誕生日おめでと。
運が悪いのを気にしてるの?
その分いいこともたくさん
あるわよ♪
|
|
| 花丸
|
花丸、ハッピーバースデー♪
あなたが読む本の中に
広がる世界、興味があるわ
|
|
| 鞠莉
|
鞠莉!
あなたのはじけるような
笑顔を見ていると
ハッピーだわ。
誕生日おめでとう♪
|
|
| ルビィ
|
ルビィ、おめでと。
あなたは臆病だと言うけれど
私には立派な
スクールアイドルに
見えるわ♪
|
|
繁體中文 露比,生日快樂。
雖然你說自己膽小,
但在我看來,
你是非常優秀的學園偶像喔♪
|
ไทย รูบี้ สุขสันต์วันเกิดนะ
ถึงเธอจะบอกว่าเป็นคนขี้ขลาด
แต่ฉันคิดว่าเธอเป็นสคูลไอดอล
ที่น่าภาคภูมิเลยนะ♪
|
English Happy Birthday, Ruby. You say you lack courage, but I think you make a great school idol!
|
한국어 루비, 생일 축하해.
사람들은 널 겁쟁이라고 하지만
내가 보기에 넌 훌륭한
스쿨 아이돌이야♪
|
简体中文 简体中文
|
|
| 歩夢
|
歩夢。
あなたは夢のために着実に
歩んでいける人ね。
誕生日おめでとう……♪
|
|
| かすみ
|
かすみ、
ハッピーバースデー!
あなたって
度胸があるわよね……ふふ。
キライじゃないわ♪
|
|
| しずく
|
しずく、
ハッピーバースデー♪
今度あなたの舞台を
観に行きたいわ
|
|
| 果林
|
今日は果林の誕生日よ。
大人っぽくて、でも魅力は
それだけじゃなくて……
素敵よね
|
|
| 愛
|
愛、誕生日おめでとう。
一緒にいると不思議と
落ち着くのよね
|
|
| 彼方
|
คานาตะ สุขสันต์วันเกิดนะ
พอเห็นเธอแล้ว รู้สึกอย่างแรง
เลยว่าการนอนกลางวันเนี่ย
เป็นเรื่องที่มีความสุขดีจัง
|
|
| せつ菜
|
今日はせつ菜の誕生日なの。
せつ菜には、
スクールアイドルの話を
たくさん聞かせてほしいな
|
|
| エマ
|
エマ、誕生日おめでとう♪
私、あなたと出会えたことを
嬉しく思ってるの!
|
|
| 璃奈
|
璃奈、ハッピーバースデー♪
璃奈ちゃんボードの表情が
くるくる変わっていくのを
見るの、好きなのよね
|
|
繁體中文 璃奈,生日快樂♪
我很喜歡看璃奈板豐富
的表情變化呢。
|
ไทย แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รินะ♪
ฉันชอบมองรินะจังบอร์ด
ตอนหมุนเปลี่ยนอารมณ์นะ
|
English Happy Birthday, Rina. I enjoy seeing all the variety of emotions you express with your Rina-chan Board.
|
한국어 리나, 해피 버스데이♪
분주하게 변하는
리나 보드의 표정을
보는 거 좋아해.
|
简体中文 简体中文
|
|
| 栞子
|
誕生日おめでとう、栞子。
今日は
付き合ってあげてもいいわよ
で、どこ行く?
|
|