エマ・ヴェルデ/語音表/ZH

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

カード

カード 文字 ボイス
【R】[虹咲學園三年級生] 學園偶像加油~!

嘿~!

【R】[大方隨性] 總覺得打起精神了!
【R】[來自瑞士的學園偶像] 舒緩肩膀僵硬的伸展操?

我是沒有做過,

你怎麼突然問這個~?

【R】[阿爾卑斯少女] 練習練著練著,

肚子就餓了呢~"

【R】[收到了弟弟們的來信♪] 為了能獲得滿滿的精力,

我在三明治的餡料上

花了點巧思喔~!

這樣肯定能拿第一的!

【R】[練習時間・虹咲] 為什麼會沒有點心時間呢?

做了這麼多運動,

有點心時間應該比較好吧?

【SR】[暖洋洋天使] 改天我要去摸摸

小雫家的狗狗~

【SR】[Evergreen] 小果林給了我堅果~
【SR】[難以言喻的魅力] 沒精神的時候,

就嚐嚐我特製的三明治吧,

裡頭有著滿滿的起司唷~

【SR】[歡樂動物] 我想成為能讓觀眾

自然地露出笑容的

學園偶像。

【SR】[每個看起來都很好吃] 瑞士的家人寄信給我了!

好高興喔♪

我也要來回信才行。

【SR】[彩虹薔薇] 小霞的餐包總是很好吃呢。

下次送她瑞士的麵包

作為回禮吧!

【SR】[蔬菜也丟進去吧~嘿~♪] 好想在社團教室

煮起司鍋喔……

不行嗎?

【SR】[儀樂合奏] 瑞士的沙拉少不了甜菜根呢♪
【SR】[蓬蓬軟軟、五彩繽紛又閃閃發亮] 希望你能帶我

去你喜歡的地方♪

【SR】[Love U my friends] 我跟你說,

我一直很想嘗試

淋瀑布修行呢。

【SR】[お願いだから力をかして!] スイスでも日本でも

変わらない

いつでもお空で

見守ってくれている。

そんな月を見ると、何だか

気持ちがほっこりするんだ

【SR】[哀温ノ詩] おだんごの食べ方って、

みたらし以外にもあるの?

そうなんだ!

どんなのがあるのか

教えて欲しいな

【UR】[花冠?這是你做的嗎?] 我喜歡在公園曬太陽喔。
【UR】[Delightful Waltz] 哎呀,

得去買信紙組才行!

【UR】[我把東西帶來了喔] 瑞士是個好地方喔。

不但充滿綠意,

空氣也很清新……

真希望你也能到那看看呢。

【UR】[天真無邪的小紅帽] 雖然學日語很辛苦,

可是因為我想在日本

多交一些朋友,

所以很努力喔。

【UR】[大家也一起唱吧~♪] 瑞士沒有海喔。

好想看一次

掛在海上的彩虹呢。

【UR】[雨滴聲響] 雨天的森林

充滿著各種聲音喔。

只要豎起耳朵聆聽,

就會感到非~常愜意呢。

【UR】[このお魚とっても美味しい!] お腹がいっぱいだと……

眠くなっちゃうね……。

ねえ、一緒に

お昼寝しちゃわない?

【UR】[オータムキッチン] あれれ、髪に葉っぱが

ついてるみたいなの~。

とって~

【UR】[次はデザートに行くよ~♪] はあ……お腹空いた……

お昼ごはんの量、

増やそうかなぁ。

練習してたら、

あっという間にエネルギー

使い切っちゃうんだもん……

【UR】[魅惑のDevil] 同好会のみんなと

一緒にいると、

スイスのお家にいる時を

思い出すんだ。

あの頃も、毎日

とっても賑やかだったから

生日

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 ハッピーバースデー、

穂乃果ちゃん!

穂乃果ちゃんの

前向きなところを見ていると

勇気をもらえる気がするの

絵里 生日快樂,小繪!

認真面對每件事的小繪,

也要替自己找時間放鬆喔。

ことり 生日快樂,小琴!
其實我想做一樣的帽子

送給弟弟妹妹們……

可以請你教我縫紉嗎?

海未 生日快樂,小海!

其實我也喜歡

在腦中想故事喔。

有機會的話要聽聽嗎?

生日快樂,小凜!

總覺得看著小凜,

就會想起妹妹們。

我可以……摸小凜的頭嗎?

真姫 生日快樂,小真姬!

小真姬最近常聽

什麼音樂呢?

我很推薦瑞士的歌喔♪

ハッピーバースデー、

希ちゃん!

希ちゃんの言葉、

すっごくかわいいね!

日本語だと「ホウゲン」

て言うんだっけ?

わたしも真似してみたいなあ

花陽 生日快樂,小陽!

飯糰要捏得好看很難呢。

我就是會捏得圓圓的……

看了不能笑我喔。

にこ ハッピーバースデー、

にこちゃん!

にこちゃんのこと見てると、

わたしも

にこにこになっちゃうよ

千歌 ハッピーバースデー、

千歌ちゃん!

千歌ちゃんのチャレンジ精神

すごいな〜って思うの。

わたしも何にでも

チャレンジしてみたいな

梨子 生日快樂,小梨!

我也很喜歡麵包喔!

小梨喜歡三明治夾什麼料呢?

果南 生日快樂,小南!

我的故鄉瑞士沒有海,

所以很羨慕小南隨時

可以到海邊游泳喔。

ダイヤ 生日快樂,小黛!

小黛有一頭

非常漂亮的黑色直髮,

很有日本傳統女性的感覺呢♪

生日快樂,小曜!

小曜將來會當

渡輪的船長嗎?

真想搭搭看小曜開的船。

善子 我會烤出小惡魔形象的麵包,

來幫小善慶生。

希望小善會開心♪

花丸 生日快樂,小丸!

我想多多學習日本歷史,

小丸可以教我嗎?

鞠莉 生日快樂,小鞠!

小鞠的爸爸是

義大利裔美國人吧?

我也是義大利裔喔。

這樣又多了一點親近感呢♪

ルビィ 生日快樂,小露!

我也很容易馬上

陷入全身緊張的狀態。

一起想個不會慌張的方法吧?

歩夢 生日快樂,小步夢!

小步夢總是很認真努力,

我來給小步夢

摸摸頭和抱抱喔~♪

かすみ 生日快樂,小霞!

有困難隨時來找我商量吧。

只要我能力所及,

任何事我都會幫忙。

しずく 生日快樂,小雫!

小雫教我做的和風三明治

超好吃的喔♪

果林 生日快樂,小果林!

來,這是送你的生日餅乾。

是豆渣做的餅乾,

很適合減肥時吃喔。

ハッピーバースデー、

愛ちゃん!

愛ちゃんとおばあちゃんに、

ワッフルを焼いてきたよ。

このあいだのぬか漬けのお礼

彼方 生日快樂,小彼方!

謝謝你告訴我

很棒的午睡地點,

我做了枕頭套來答謝你~!

せつ菜 ハッピーバースデー、

せつ菜ちゃん!

せつ菜ちゃんの好きな

アニメキャラクターのお人形

作ってみたの。

もらってくれる?

エマ 謝謝你幫我慶生~!

呵呵,我超開心的♪

璃奈 生日快樂,小璃奈!

我就是忍不住

把你當成妹妹看待,

想緊緊抱著你呢……

栞子 栞子ちゃん、

ハッピーバースデー!

ちょっと時期が早いけど、

ふわふわのマフラーを

プレゼントさせて!