「松浦果南/語音表/TH」:修訂間差異
小 (→誕生日) |
小無編輯摘要 |
||
(未顯示同一使用者於中間所作的 6 次修訂) | |||
第5行: | 第5行: | ||
</head> | </head> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
{| align="center" style="text-align:center;" width= | {| align="center" style="text-align:center;" width=50% | ||
|[[../|日本語]] | |[[../|日本語]] | ||
|[[../ZH|繁體中文]] | |[[../ZH|繁體中文]] | ||
第11行: | 第11行: | ||
|[[../TH|ไทย]] | |[[../TH|ไทย]] | ||
|[[../KO|한국어]] | |[[../KO|한국어]] | ||
|[[../CN|简体中文]] | |||
|} | |} | ||
== | ==วันเกิด== | ||
{| class="wikitable" WIDTH=100% | {| class="wikitable" WIDTH=100% | ||
|- | |- | ||
第96行: | 第97行: | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
| | |อุมิจัง | ||
ไม่สนใจการดำน้ำเหรอ? | |||
ทะเลกับอุมิ | |||
ฉันว่าเข้ากันได้ดีมากเลยนะ | |||
คิกๆ ไม่เกี่ยวกับชื่อหรอก? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第150行: | 第151行: | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
| | |อ๊า เจอตัวแล้ว มากิจัง | ||
ได้ยินเสียงเปียโน | |||
เพราะๆ ดังมาน่ะ... | |||
ก็เลยตามเสียงมา | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第354行: | 第355行: | ||
|- | |- | ||
|曜 | |曜 | ||
| | |โย สุขสันต์วันเกิด | ||
ฉันเป็นกำลังใจให้กับ | |||
ความฝันที่อยากเป็นกัปตันเรือนะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第378行: | 第379行: | ||
|- | |- | ||
|善子 | |善子 | ||
| | |ไม่ว่ายังไงก็ไม่คิดว่าโยชิโกะจัง | ||
เป็นปิศาจหรือนางฟ้าตกสวรรค์ | |||
หรอกนะ | |||
นั่นเพราะเธอไม่ใช่เด็กไม่ดีแน่ๆ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第430行: | 第429行: | ||
|- | |- | ||
|鞠莉 | |鞠莉 | ||
| | |มาริดูเหมือนชอบล้อเล่น | ||
แต่จริงๆ ไม่ได้ล้อเล่นนะ | |||
ประมาทไม่ได้เลย | |||
แน่นอนว่าเป็นคำชมนะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第530行: | 第529行: | ||
|- | |- | ||
|しずく | |しずく | ||
| | |อยู่ชมรมการแสดงด้วยเนี่ย | ||
เก่งมากเลยนะ | |||
ขอมอบกอดให้ชิสึคุจัง | |||
ผู้มีความพยายามนะ♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第558行: | 第555行: | ||
|- | |- | ||
|果林 | |果林 | ||
| | |คารินจังเนี่ย | ||
ภาพลักษณ์ดูลึกลับก็จริง | |||
แต่พอได้คุยแล้วผิดคาดนะ... | |||
โอ๊ะ เรื่องนี้เหยียบไว้ดีกว่า♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> |
於 2021年7月13日 (二) 13:21 的最新修訂
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 | 简体中文 |
วันเกิด
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | 穂乃果ちゃん、
誕生日おめでとう。 今度内浦に遊びにおいでよ。 良いところだよ |
|
絵里 | เอริจัง สุขสันต์วันเกิด
ในฐานะเด็กม.หกเหมือนกัน ฉันหลงใหลเธอที่คอยรวบรวมสมาชิกให้เป็นหนึ่งเดียวกัน อย่างใจเย็นนะ |
|
ことり | ชุดที่โคโทริจังตัด
ทำให้สมาชิกของวงเรา เร่าร้อนขึ้นนะ... ฉันเองก็อยากลองใส่เหมือนกัน♪ |
|
海未 | อุมิจัง
ไม่สนใจการดำน้ำเหรอ? ทะเลกับอุมิ ฉันว่าเข้ากันได้ดีมากเลยนะ คิกๆ ไม่เกี่ยวกับชื่อหรอก? |
|
凛 | รินจัง ไม่ชอบปลาเหรอ?
ขอโทษนะ... ของขวัญวันเกิด คือปลาตากแห้งน่ะ... |
|
真姫 | อ๊า เจอตัวแล้ว มากิจัง
ได้ยินเสียงเปียโน เพราะๆ ดังมาน่ะ... ก็เลยตามเสียงมา |
|
希 | 希ちゃん、
誕生日おめでとう。 うわっ! わ、わしわし!? じゃあ……私は、はぐはぐ! |
|
花陽 | จองร้านเอาไว้เพื่องานวันเกิด
ของฮานาโยะจังแล้วนะ เป็นร้านที่เท็มปุระทะเล อร่อยสุดๆ เลยละ♪ |
|
にこ | にこちゃんが
スクールアイドルに かける情熱、 とても素敵で、眩しいよ |
|
千歌 | 千歌の突拍子の無さには
呆れることもあるけど、 Aqoursに誘ってくれた ことには感謝してる! |
|
梨子 | ริโกะจัง สุขสันต์วันเกิด
คุ้นเคยกับอุจิอุระแล้วสินะ ดีใจจัง |
|
果南 | ให้ขอพรในวันเกิด
ได้ 1 เรื่องเหรอ? งั้นก็...ทุกคน ไปดำน้ำกันตอนนี้เลยเถอะ♪ |
|
ダイヤ | สุขสันต์วันเกิดนะ ไดยะ
วันแบบนี้น่ะ คลายความเข้มงวด แล้วสนุกกันให้เต็มที่เถอะ♪ |
|
曜 | โย สุขสันต์วันเกิด
ฉันเป็นกำลังใจให้กับ ความฝันที่อยากเป็นกัปตันเรือนะ |
|
善子 | ไม่ว่ายังไงก็ไม่คิดว่าโยชิโกะจัง
เป็นปิศาจหรือนางฟ้าตกสวรรค์ หรอกนะ นั่นเพราะเธอไม่ใช่เด็กไม่ดีแน่ๆ |
|
花丸 | วันนี้มีปาร์ตี้วันเกิดฮานามารุจัง!
ทุกคนช่วยกันทำเค้กเลยนะ รับประกันความอร่อยเลย♪ |
|
鞠莉 | มาริดูเหมือนชอบล้อเล่น
แต่จริงๆ ไม่ได้ล้อเล่นนะ ประมาทไม่ได้เลย แน่นอนว่าเป็นคำชมนะ |
|
ルビィ | รูบี้จังเนี่ยขนาดตัวน่ากอดดีน้า~
อย่าไปบอกไดยะนะ♪ |
|
歩夢 | สุขสันต์วันเกิดนะ อายูมุจัง
มุ่งหน้าสู่ความฝันไปเรื่อยๆ... แต่เวลาไหนที่เหนื่อย ฉันจะให้ยืมไหล่นะ♪ |
|
かすみ | ขนมปังที่คาสึมิจังทำอร่อยเนอะ
ถ้าเปิดร้านละก็ต้องเข้าไปแน่! อะฮะฮะ เขินเหรอ? น่ารักจังน้า♪ |
|
しずく | อยู่ชมรมการแสดงด้วยเนี่ย
เก่งมากเลยนะ ขอมอบกอดให้ชิสึคุจัง ผู้มีความพยายามนะ♪ |
|
果林 | คารินจังเนี่ย
ภาพลักษณ์ดูลึกลับก็จริง แต่พอได้คุยแล้วผิดคาดนะ... โอ๊ะ เรื่องนี้เหยียบไว้ดีกว่า♪ |
|
愛 | 愛ちゃんの世界が大きく
広がっていくように…… まずは広大な海の世界を 体感してみない? |
|
彼方 | เด็กนอนเยอะจะโตไว ล้อเล่นน่า
คา-นา-ตะจั~ง ตื่นได้แล้วนะ ขืนโตมากกว่านี้จะทำยังไงล่ะ~ |
|
せつ菜 | せつ菜ちゃん、
誕生日おめでとう。 面と向かってお祝い出来る なんて、ファンの人達に 恨まれちゃうかな? |
|
エマ | เอ็มม่าจัง สุขสันต์วันเกิดนะ
คราวหน้ามาอุจิอุระสิ ฉันจะแนะนำทะเลอุจิอุระที่รัก ให้หมดทุกซอกทุกมุมเลย♪ |
|
璃奈 | รินะจัง
สุขสันต์วันเกิด สักวันหนึ่งให้ฉันได้อวยพร กับใบหน้าจริงๆ ของรินะจัง ไม่ใช่ผ่านบอร์ดนะ |
|
栞子 | 誕生日おめでと、栞子ちゃん
内浦の海を案内するよ! さあ、行こう! |
|