「エマ・ヴェルデ/語音表/TH」:修訂間差異
小 →誕生日 |
小 →誕生日 |
||
| (未顯示同一使用者於中間所作的 12 次修訂) | |||
| 第5行: | 第5行: | ||
</head> | </head> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
{| align="center" style="text-align:center;" width= | {| align="center" style="text-align:center;" width=50% | ||
|[[../|日本語]] | |[[../|日本語]] | ||
|[[../ZH|繁體中文]] | |[[../ZH|繁體中文]] | ||
| 第11行: | 第11行: | ||
|[[../TH|ไทย]] | |[[../TH|ไทย]] | ||
|[[../KO|한국어]] | |[[../KO|한국어]] | ||
|[[../CN|简体中文]] | |||
|} | |} | ||
== | ==วันเกิด== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" WIDTH=100% | ||
|- | |- | ||
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス | |width=10%| キャラ || 文字 || ボイス | ||
| 第45行: | 第46行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|絵里 | |||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ เอริจัง! | ||
เอริจังที่ไม่ว่าเรื่องอะไร | |||
ก็จะเผชิญหน้าอย่างจริงจังน่ะ | |||
หาเวลาพักผ่อนด้วยนะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第75行: | 第72行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
| | |rowspan=2|ことり | ||
|แฮปปี้เบิร์ทเดย์ | |||
โคโทริจัง | |||
|rowspan=2|<HTML> | |||
|rowspan= | |||
|<HTML> | |||
<body> | <body> | ||
<div id="kotori"></div> | <div id="kotori"></div> | ||
| 第112行: | 第94行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|จริงๆ แล้วอยากทำหมวก | |||
ที่เข้าคู่กันให้พวกน้องสาว | ที่เข้าคู่กันให้พวกน้องสาว | ||
กับน้องชายน่ะ... | กับน้องชายน่ะ... | ||
ช่วยสอนเย็บผ้าให้หน่อยได้มั้ย? | ช่วยสอนเย็บผ้าให้หน่อยได้มั้ย? | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ อุมิจัง! | ||
จริงๆ แล้วฉันเองก็ | |||
ชอบคิดเรื่องราวในหัวน่ะ | |||
คราวหน้าช่วยฟังหน่อยได้มั้ย | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第172行: | 第127行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|凛 | |||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รินจัง! | ||
ไม่รู้ทำไมพอมองรินจังแล้ว | |||
ก็นึกถึงพวกน้องสาวขึ้นมาน่ะ | |||
ขอลูบหัว...ได้มั้ย? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第201行: | 第152行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ มากิจัง! | ||
ช่วงนี้ดนตรีที่มากิจังชอบฟัง | |||
เป็นแนวไหนเหรอ? | |||
ขอแนะนำพวกเพลงของ | |||
สวิตเซอร์แลนด์ให้นะ♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第282行: | 第214行: | ||
|- | |- | ||
|花陽 | |花陽 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ฮานาโยะจัง! | ||
การทำข้าวปั้นให้เก่งๆ เนี่ย | |||
ยากจังเนอะ | |||
กลายเป็นก้อนกลมซะงั้น... | |||
อย่าขำล่ะ? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第369行: | 第299行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|梨子 | |||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ริโกะจัง! | ||
ฉันก็ชอบขนมปังเหมือนกันน่ะ! | |||
ริโกะจังชอบแซนด์วิช | |||
ไส้อะไรเหรอ~? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第398行: | 第324行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|果南 | |果南 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คานันจัง! | ||
บ้านเกิดของฉันที่สวิสเซอร์แลนด์ | |||
ไม่มีทะเลน่ะ | |||
ดังนั้นการที่ว่ายน้ำในทะเล | |||
เมื่อไหร่ก็ได้เนี่ย น่าอิจฉาจัง | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第469行: | 第378行: | ||
|- | |- | ||
|曜 | |曜 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ โยจัง! | ||
อนาคตจะเป็นกัปตันเรือ | |||
เฟอรี่เหรอ อยากลองนั่งเรือ | |||
ที่โยจังเป็นคนควบคุมจังนะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第499行: | 第404行: | ||
|- | |- | ||
|善子 | |善子 | ||
| | |ในวันเกิดของโยชิโกะจัง | ||
จะปิ้งขนมปังที่ทำเป็นรูป | |||
ลิตเติ้ลเดมอนนะ | |||
ถ้าดีใจก็ดีสิ♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第525行: | 第430行: | ||
|- | |- | ||
|花丸 | |花丸 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ฮานามารุจัง! | ||
ฉันอยากเรียนประวัติศาสตร์ญี่ปุ่น | |||
มากกว่านี้น่ะ | |||
ช่วยสอนให้หน่อยได้มั้ย? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第553行: | 第456行: | ||
|- | |- | ||
|鞠莉 | |鞠莉 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ มาริจัง! | ||
ป๊ะป๋าเป็นคนอเมริกาเชื้อสายอิตาลี่สินะ? | |||
ฉันก็เชื้อสายอิตาลี่น่ะ รู้สึกคล้ายกันนิดหน่อย♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第582行: | 第479行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|ルビィ | |||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รูบี้จัง! | ||
ฉันก็เป็นพวกขี้กังวลเหมือนกันน่ะ | |||
มาคิดวิธีที่จะทำให้ไม่ตื่นตระหนก | |||
ด้วยกันมั้ย? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第611行: | 第505行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|歩夢 | |歩夢 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ อายูมุจัง! | ||
อายูมุจังที่พยายามอยู่เสมอน่ะ | |||
จะลูบหัว & กอดให้นะ~♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第659行: | 第531行: | ||
|- | |- | ||
|かすみ | |かすみ | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คาสึมิจัง! | ||
เวลาที่มีเรื่องกลุ้มใจ | |||
มาปรึกษาได้ตลอดนะ | |||
ถ้าเป็นเรื่องที่ฉันทำได้ | |||
ไม่ว่าเรื่องอะไร | |||
ฉันก็จะให้ความร่วมมือน่ะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第689行: | 第561行: | ||
|- | |- | ||
|しずく | |しずく | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ชิสึคุจัง! | ||
แซนด์วิชแบบญี่ปุ่นที่ชิสึคุจังสอน | |||
สุดยอดเลยล่ะ♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第719行: | 第585行: | ||
|- | |- | ||
|果林 | |果林 | ||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คารินจัง! | ||
เอ้า ให้คุ้กกี้เป็นของขวัญ | |||
เป็นคุ้กกี้ที่ทำจากกากถั่วเหลือง | |||
เหมาะกับการไดเอ็ตด้วยนะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第833行: | 第695行: | ||
|- | |- | ||
|エマ | |エマ | ||
| | |ขอบคุณที่อวยพรวันเกิดให้นะ~! | ||
คิกๆ ดีใจมากเลย♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第856行: | 第716行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|璃奈 | |||
| | |แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รินะจัง! | ||
เผลอคิดว่าดูเหมือนพวกน้องสาว | |||
ก็เลยอยากกอดขึ้นมาซะแล้ว... | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第885行: | 第739行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|栞子 | |栞子 | ||
於 2021年7月14日 (三) 23:18 的最新修訂
| 日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 | 简体中文 |
วันเกิด
| キャラ | 文字 | ボイス |
| 穂乃果 | ハッピーバースデー、
穂乃果ちゃん! 穂乃果ちゃんの 前向きなところを見ていると 勇気をもらえる気がするの |
|
| 絵里 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ เอริจัง!
เอริจังที่ไม่ว่าเรื่องอะไร ก็จะเผชิญหน้าอย่างจริงจังน่ะ หาเวลาพักผ่อนด้วยนะ |
|
| ことり | แฮปปี้เบิร์ทเดย์
โคโทริจัง |
|
| จริงๆ แล้วอยากทำหมวก
ที่เข้าคู่กันให้พวกน้องสาว กับน้องชายน่ะ... ช่วยสอนเย็บผ้าให้หน่อยได้มั้ย? | ||
| 海未 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ อุมิจัง!
จริงๆ แล้วฉันเองก็ ชอบคิดเรื่องราวในหัวน่ะ คราวหน้าช่วยฟังหน่อยได้มั้ย |
|
| 凛 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รินจัง!
ไม่รู้ทำไมพอมองรินจังแล้ว ก็นึกถึงพวกน้องสาวขึ้นมาน่ะ ขอลูบหัว...ได้มั้ย? |
|
| 真姫 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ มากิจัง!
ช่วงนี้ดนตรีที่มากิจังชอบฟัง เป็นแนวไหนเหรอ? ขอแนะนำพวกเพลงของ สวิตเซอร์แลนด์ให้นะ♪ |
|
| 希 | ハッピーバースデー、
希ちゃん! 希ちゃんの言葉、 すっごくかわいいね! 日本語だと「ホウゲン」 て言うんだっけ? わたしも真似してみたいなあ |
|
| 花陽 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ฮานาโยะจัง!
การทำข้าวปั้นให้เก่งๆ เนี่ย ยากจังเนอะ กลายเป็นก้อนกลมซะงั้น... อย่าขำล่ะ? |
|
| にこ | ハッピーバースデー、
にこちゃん! にこちゃんのこと見てると、 わたしも にこにこになっちゃうよ |
|
| 千歌 | ハッピーバースデー、
千歌ちゃん! 千歌ちゃんのチャレンジ精神 すごいな〜って思うの。 わたしも何にでも チャレンジしてみたいな |
|
| 梨子 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ริโกะจัง!
ฉันก็ชอบขนมปังเหมือนกันน่ะ! ริโกะจังชอบแซนด์วิช ไส้อะไรเหรอ~? |
|
| 果南 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คานันจัง!
บ้านเกิดของฉันที่สวิสเซอร์แลนด์ ไม่มีทะเลน่ะ ดังนั้นการที่ว่ายน้ำในทะเล เมื่อไหร่ก็ได้เนี่ย น่าอิจฉาจัง |
|
| ダイヤ | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ไดยะจัง!
ผมดำยาวสลวยสวยมากเลย กุลสตรีญี่ปุ่นสินะ♪ |
|
| 曜 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ โยจัง!
อนาคตจะเป็นกัปตันเรือ เฟอรี่เหรอ อยากลองนั่งเรือ ที่โยจังเป็นคนควบคุมจังนะ |
|
| 善子 | ในวันเกิดของโยชิโกะจัง
จะปิ้งขนมปังที่ทำเป็นรูป ลิตเติ้ลเดมอนนะ ถ้าดีใจก็ดีสิ♪ |
|
| 花丸 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ฮานามารุจัง!
ฉันอยากเรียนประวัติศาสตร์ญี่ปุ่น มากกว่านี้น่ะ ช่วยสอนให้หน่อยได้มั้ย? |
|
| 鞠莉 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ มาริจัง!
ป๊ะป๋าเป็นคนอเมริกาเชื้อสายอิตาลี่สินะ? ฉันก็เชื้อสายอิตาลี่น่ะ รู้สึกคล้ายกันนิดหน่อย♪ |
|
| ルビィ | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รูบี้จัง!
ฉันก็เป็นพวกขี้กังวลเหมือนกันน่ะ มาคิดวิธีที่จะทำให้ไม่ตื่นตระหนก ด้วยกันมั้ย? |
|
| 歩夢 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ อายูมุจัง!
อายูมุจังที่พยายามอยู่เสมอน่ะ จะลูบหัว & กอดให้นะ~♪ |
|
| かすみ | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คาสึมิจัง!
เวลาที่มีเรื่องกลุ้มใจ มาปรึกษาได้ตลอดนะ ถ้าเป็นเรื่องที่ฉันทำได้ ไม่ว่าเรื่องอะไร ฉันก็จะให้ความร่วมมือน่ะ |
|
| しずく | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ ชิสึคุจัง!
แซนด์วิชแบบญี่ปุ่นที่ชิสึคุจังสอน สุดยอดเลยล่ะ♪ |
|
| 果林 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คารินจัง!
เอ้า ให้คุ้กกี้เป็นของขวัญ เป็นคุ้กกี้ที่ทำจากกากถั่วเหลือง เหมาะกับการไดเอ็ตด้วยนะ |
|
| 愛 | ハッピーバースデー、
愛ちゃん! 愛ちゃんとおばあちゃんに、 ワッフルを焼いてきたよ。 このあいだのぬか漬けのお礼 |
|
| 彼方 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ คานาตะจัง!
เพื่อตอบแทนที่ช่วยบอกสถานที่ นอนกลางวันที่แสนวิเศษให้ ก็เลยทำปลอกหมอนให้นะ~! |
|
| せつ菜 | ハッピーバースデー、
せつ菜ちゃん! せつ菜ちゃんの好きな アニメキャラクターのお人形 作ってみたの。 もらってくれる? |
|
| エマ | ขอบคุณที่อวยพรวันเกิดให้นะ~!
คิกๆ ดีใจมากเลย♪ |
|
| 璃奈 | แฮปปี้เบิร์ทเดย์ รินะจัง!
เผลอคิดว่าดูเหมือนพวกน้องสาว ก็เลยอยากกอดขึ้นมาซะแล้ว... |
|
| 栞子 | 栞子ちゃん、
ハッピーバースデー! ちょっと時期が早いけど、 ふわふわのマフラーを プレゼントさせて! |