「黒澤ダイヤ/語音表/ZH」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「<HTML> <head> <link rel="stylesheet" href="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/aplayer/1.10.1/APlayer.min.css"> <script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/…」的新頁面)
 
→‎誕生日
第13行: 第13行:
|}
|}
==誕生日==
==誕生日==
{| class="wikitable"  WIDTH=100%
{| class="wikitable"  WIDTH=80%
|-
|-
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス

於 2020年12月23日 (三) 22:22 的修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어

誕生日

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果さん、お誕生日

おめでとうございます。

あなた方が見た景色を、

Aqoursも必ず見てみせます

絵里 絵里さん、お誕生日

おめでとうございます。

わたくしもあなたのように

身も心も美しく

ありたいですわ

繁體中文
生日快樂。

沒有比遇見你

更幸福的事了。
ไทย
สุขสันต์วันเกิดนะคะ

การได้พบกับคุณ

คือความสุขที่สุดแล้วค่ะ
English
Happy Birthday. Nothing has brought me more happiness than making your acquaintance.
한국어
생일 축하드려요.

당신을 만난 건

제게 더할 나위 없는 행복이에요.
简体中文
简体中文
ことり ことりさんの作る衣装は、

どれも素晴らしいですわ。

けれど……わたくしの妹も

負けてはおりませんわよ♪

繁體中文
琴梨學妹做的服裝

都很漂亮。

但是……我妹妹

也不會輸給琴梨學妹喔♪
ไทย
ชุดที่คุณโคโทริตัด

ยอดเยี่ยมมากเลยค่ะ

แต่ว่า...น้องสาวของดิฉันเอง

ก็ไม่แพ้เหมือนกันนะคะ♪
English
Kotori, the outfits you create are all fantastic. However, my younger sister is a force to be contended with.
한국어
코토리가 만드는 의상은

하나같이 다 멋져요.

하지만… 제 동생도

실력은 만만치 않답니다♪
简体中文
简体中文
海未 海未さん、

おめでとうございます。

え?

ルビィが、わたくしに

似ていると言っていた?

あの子ったら……

凛さん、お誕生日

おめでとうございます。

あなたの元気がμ'sを

活気づけているのですね

繁體中文
凜學妹,生日快樂。

你的朝氣替μ’s

帶來了活力呢。
ไทย
คุณริน สุขสันต์วันเกิดนะคะ

ความร่าเริงของคุณทำให้ μ's

มีชีวิตชีวานะคะ
English
Happy Birthday, Rin. I'm sure μ's get most of their energy from your enthusiasm alone.
한국어
린, 생일 축하드려요.

당신의 활력이 μ’s에

기운을 불어넣고 있나 보네요.
简体中文
简体中文
真姫 真姫さん、お誕生日

おめでとうございます。

美しいピアノの旋律……

心が洗われるようでしたわ

希さん、お誕生日

おめでとうございます。

同じ3年として、

グループをまとめる姿は

尊敬いたしますわ

花陽 花陽さん、お誕生日

おめでとうございます。

あなたのひたむきさには、

心を打たれます

にこ にこさんの振る舞いが、

わたくしが想像していた

アイドルの姿に

一番近い気がしますわ

千歌 千歌さん、

あなたがいてくれたから、

Aqoursは蘇ることが

出来ました。

これからも共に励みましょう

梨子 Aqoursのためにいつも

作曲に励んでくださる

梨子さん。

あなたはAqoursの柱ですわ

繁體中文
梨子學妹總是

很努力為Aqours作曲。

你是Aqours的支柱喔。
ไทย
คุณริโกะผู้พยายามแต่งเพลง

ให้ Aqours อยู่เสมอ

คุณคือเสาหลักของ Aqours นะคะ
English
Riko, the work you put into your compositions for Aqours makes you the true pillar of our group.
한국어
Aqours를 위해 작곡에

힘쓰는 리코.

당신은 Aqours의 기둥이에요.
简体中文
简体中文
果南 果南さんは、海の様に深く

広い心を持つ方。

傍にいてくださるだけで、

救われる気がいたしますの

ダイヤ 今年も無事に誕生日を

迎えられました。

あなたとみなさんの

おかげですわね。

ありがとうございます

曜さんの元気な

「ヨーソロー」にはいつも

つられそうになってしまう

ので、堪えるのが大変ですわ

善子 善子さんの感性はなかなか

独特ですが……

それも立派な個性です。

大事になさってください

花丸 花丸さん、お誕生日

おめでとうございます。

花丸さんの薦めてくださる

本は、どれも興味深いですわ

鞠莉 鞠莉さんの良い所は、

そのパワフルさと行動力です

もう少し大人しくても

良いとは思いますが

ルビィ ルビィ、

わたくしの妹に生まれて

きてくれてありがとう。

あなたの姉になれて、

わたくしは幸せです

繁體中文
露比,

謝謝你出生來當我的妹妹。

能當你的姊姊,

我很幸福。
ไทย
รูบี้ี้ ขอบคุณนะ

ที่เกิดมาเป็นน้องสาวของพี่

พี่มีความสุขเหลือเกินที่ได้เป็น

พี่สาวของเธอ
English
Ruby, thank you for being born my sibling. I couldn't wish for a more wonderful younger sister.
한국어
루비, 제 동생으로

태어나 줘서 고마워요.

당신의 언니라서

행복하답니다.
简体中文
简体中文
歩夢 歩夢さん、お誕生日

おめでとうございます。

ひたむきに努力するあなたの

姿は、とても美しいですわ

かすみ かすみさん、お誕生日

おめでとうございます。

お互いに正々堂々、

切磋琢磨いたしましょう

しずく しずくさん、演劇部では

どのようなトレーニングを?

Aqoursにも取り入れさせて

いただきたいですわ

果林 果林さん!

学生なのですから

露出の高い服装や

意味深な言い回しは……

は、破廉恥ですわーっ!

愛さんの言動には

戸惑う部分もありますが……

あの明るさは、周りの人々の

光になるのでしょうね

彼方 彼方同學,

你是高年級,

請再更振作一點。

你看,衣服又沒穿好囉!

せつ菜 せつ菜さんの

スクールアイドルへの

熱意には、わたくしも

感服いたしました。

共に高みを目指しましょう

エマ エマさんの輝く姿は、きっと

故郷にいらっしゃる

ご家族にも届きますわ

璃奈 璃奈さん、お誕生日

おめでとうございます。

ボードを外して

いただくことは……

駄目ですのね

繁體中文
璃奈學妹,生日快樂。

請璃奈學妹拿下璃奈板……

應該不行吧。
ไทย
คุณรินะ สุขสันต์วันเกิดนะคะ

ช่วยเอาแผ่นบอร์ดออกไป...

คงจะไม่ได้สินะคะ
English
Happy Birthday, Rina. I would ask you to remove your board, but I assume you won't.
한국어
리나, 생일 축하드려요.

보드를 내려 주실 순…

안 되는군요.
简体中文
简体中文
栞子 お誕生日

おめでとうございます、

栞子さん。あなたも

日舞を習っているとか……。

今度詳しく

お聞きしたいですわ