黒澤ダイヤ/語音表/EN
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 | 简体中文 |
Birthday
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | 穂乃果さん、お誕生日
おめでとうございます。 あなた方が見た景色を、 Aqoursも必ず見てみせます |
|
絵里 | Happy Birthday. Nothing has brought me more happiness than making your acquaintance. | |
ことり | Kotori, the outfits you create are all fantastic. However, my younger sister is a force to be contended with. | |
海未 | Happy Birthday, Umi. What's that? Ruby said you and I are quite similar? What was she thinking? | |
凛 | Happy Birthday, Rin. I'm sure μ's get most of their energy from your enthusiasm alone. | |
真姫 | Happy Birthday, Maki. Listening to your beautiful piano melodies almost seemed to cleanse my soul. | |
希 | 希さん、お誕生日
おめでとうございます。 同じ3年として、 グループをまとめる姿は 尊敬いたしますわ |
|
花陽 | Happy Birthday, Hanayo. I am honestly moved by your earnest approach to life. | |
にこ | にこさんの振る舞いが、
わたくしが想像していた アイドルの姿に 一番近い気がしますわ |
|
千歌 | 千歌さん、
あなたがいてくれたから、 Aqoursは蘇ることが 出来ました。 これからも共に励みましょう |
|
梨子 | Riko, the work you put into your compositions for Aqours makes you the true pillar of our group. | |
果南 | Kanan, your heart is as deep and wide as the ocean. Simply being in your presence is enough to bring me a feeling of relief. | |
ダイヤ | I'm grateful to you and all the others for allowing me to celebrate yet another happy birthday. Thank you. | |
曜 | You, your cheerful "aye aye!" is so infectious, I find it incredibly hard to resist mimicking you. | |
善子 | Yoshiko, you have very unique sensibilities, which give you your wonderful personality. I hope you treasure them. | |
花丸 | Happy Birthday, Hanamaru. The books you recommend are always deeply fascinating reads. | |
鞠莉 | Mari, the power and dynamism you exhibit are wonderful qualities. All that remains is for you to possibly a little more calm. | |
ルビィ | Ruby, thank you for being born my sibling. I couldn't wish for a more wonderful younger sister. | |
歩夢 | Happy Birthday, Ayumu. I see real beauty in the earnest effort you put into everything you do. | |
かすみ | Happy Birthday, Kasumi. I believe we can positively influence one another as we strive to better ourselves. | |
しずく | Shizuku, what kind of training do you do in your acting club? I'd like to apply it to Aqours if we could. | |
果林 | Karin! You're a high school student. Those excessively revealing outfits and suggestive remarks are...are...outrageous! | |
愛 | 愛さんの言動には
戸惑う部分もありますが…… あの明るさは、周りの人々の 光になるのでしょうね |
|
彼方 | Kanata, as a senior, please try to look and act a little more appropriately. Look! Your clothing is in disarray again! | |
せつ菜 | せつ菜さんの
スクールアイドルへの 熱意には、わたくしも 感服いたしました。 共に高みを目指しましょう |
|
エマ | Emma, I'm sure even your family back home is aware of how spectacular you are. | |
璃奈 | Happy Birthday, Rina. I would ask you to remove your board, but I assume you won't. | |
栞子 | お誕生日
おめでとうございます、 栞子さん。あなたも 日舞を習っているとか……。 今度詳しく お聞きしたいですわ |
|